Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neg Teg Tseg
Eins Zwei Drei
Гал
түймэр
гарвал
Wenn
Flammen
züngeln
Ган
төмөр
ч
бас
хайлдаг
schmilzt
auch
der
härteste
Stahl
Ганц
хуруу
дутвал
Bricht
ein
Finger
Гавал
цуурч
хагардаг
zersplittert
die
ganze
Hand
Зүгээр
нэг
зүүгээр
Ein
einfacher
Nadelstich
Хатгасан
бол
зүгээр
das
ist
belanglos
Зүүгээр
биш
үгээр
Doch
kein
Stich
mit
der
Nadel
Хатгасан
чинь
зүгээр
биш
sondern
Worte
haben
dich
schwer
getroffen
Зуръя
гэж
зурсан
шүү
чамайг
Ich
wollte
dich
malen
und
zeichnete
dich
Зуурдын
амьдралд
зураг
чимэг
als
Zierde
dieses
tristen
Alltags
Хоёулаа
хоорондоо
хордсон
хайрандаа
Wir
beide
vergiftet
in
der
gegenseitigen
Liebe
Тордох
тусам
тоос
дарсан
орон
зай
Die
Wohnung
erstickt
in
Staub
während
wir
streiten
Хэзээ
ч
гэж
хэлээгүй
бол
Hätt
ich
das
nie
zugegeben
Хэцүү
биш
амар
байх
байлаа
wär
alles
einfach
wie
nie
Хөөцөлдөж
тоглож
гүйгээд
Lachend
und
spielend
jagten
wir
Хүүхдээрээ
хоёул
үлдсэн
und
blieben
Kinder
im
Herzen
Бодол
чинь
богино
биш
дээ
Deine
Gedanken
kurz?
Wahrlich
nicht
Худлаа
гэдгийг
чи
мэднэ
Du
weißt
genau:
das
war
gelogen
Оройтсон
бороо
хавар
ирнэ
Nach
schwarzem
Regen
kommt
der
Frühling
wieder
Исгэлэн
хорон
үгс
Heimtückisch
giftige
Worte
Эвдэж
сүйтгэх
гэж
яардаг
wollen
sofort
zerstören
und
brechen
Өлсгөлөн
өлөн
чоно
Wie
ein
heulender
Wolf
Чамайг
өвтгөх
гэж
дайрсан
greift
er
an
um
dich
zu
verletzen
Агаар
ус
байлаа
ч
байгаль
Luft
und
Wasser
gibt
es
Аз
жаргалгүй
байвал
амьд
биш
хямд
хиймэл
Doch
ohne
Glück
bist
du
lebendig-tot
nur
ein
Placebo
Дуулъя
гэж
дуулсан
дуу
юм
даа
Ich
wollte
singen
und
sang
für
dich
ein
Lied
Духан
дээрээ
хайртай
чамдаа
Mit
meiner
See
voller
Liebe
zu
dir
Хоёулаа
хоорондоо
хордсон
хайрандаа
Wir
beide
vergiftet
in
der
gegenseitigen
Liebe
Тордох
тусам
тоос
дарсан
орон
зай
Die
Wohnung
erstickt
in
Staub
während
wir
streiten
Хэзээ
ч
гэж
хэлээгүй
бол
Hätt
ich
das
nie
zugegeben
Хэцүү
биш
амар
байх
байлаа
wär
alles
einfach
wie
nie
Хөөцөлдөж
тоглож
гүйгээд
Lachend
und
spielend
jagten
wir
Хүүхдээрээ
хоёул
үлдсэн
und
blieben
Kinder
im
Herzen
Бодол
чинь
богино
биш
дээ
Deine
Gedanken
kurz?
Wahrlich
nicht
Худлаа
гэдгийг
чи
мэднэ
Du
weißt
genau:
das
war
gelogen
Оройтсон
бороо
хавар
ирнэ
Nach
schwarzem
Regen
kommt
der
Frühling
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seryoja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.