Serú Girán - Canción De Alicia En El País - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Serú Girán - Canción De Alicia En El País - Live




Canción De Alicia En El País - Live
Song of Alice in Wonderland - Live
Quién sabe, Alicia, este país no estuvo hecho porque
Who knows, Alice, this country was not made for no reason.
Te vas a ir, vas a salir
You'll go, you'll go out.
Pero te quedas, ¿dónde más vas a ir?
But you'll stay, where else are you going to go?
Y es que aquí, sabes
And here, you know...
El trabalenguas, trabalenguas
The tongue twister, tongue twister
El asesino, te asesina
The killer kills you
Y es mucho para ti
And it's a lot for you
Se acabó ese juego que te hacía feliz
That game that made you happy is over
No cuentes lo que viste en los jardines, el sueño acabó
Don't tell anyone what you saw in the gardens, the dream is over
Ya no hay morsas, ni tortugas
No walruses or turtles anymore
Un río de cabezas aplastadas por el mismo pie
A river of crushed heads by the same foot
Juegan cricket bajo la luna
They play cricket under the moon.
Estamos en la tierra de nadie, pero es mía
We are in no man's land, but it's mine.
Los inocentes son los culpables, dice su señoría
The innocent are guilty, says his lordship.
El rey de espadas
The king of swords
No cuentes lo que hay detrás de aquel espejo, no tendrás poder
Don't tell what's behind that mirror, you won't have any power.
Ni abogados, ni testigos
No lawyers, no witnesses.
Enciende los candiles que los brujos
Light the lamps, so that the witchers
Piensan en volver a nublarnos el camino
Think about clouding our path again
Estamos en la tierra de todos, en la vida
We are in the land of all, in life
Sobre el pasado y sobre el futuro
About the past and about the future
Ruinas sobre ruinas
Ruins upon ruins
Querida, Alicia
My dear, Alice
Quién sabe, Alicia, este país no estuvo hecho porque
Who knows, Alice, this country was not made for no reason.
Te vas a ir, vas a salir
You'll go, you'll go out.
Pero te quedas, ¿dónde más vas a ir?
But you'll stay, where else are you going to go?
Y es que aquí, sabes
And here, you know...
El trabalenguas, trabalenguas
The tongue twister, tongue twister
El asesino, te asesina
The killer kills you
Y es mucho para ti
And it's a lot for you
Se acabó
It's over
Se acabó ese, se acabó ese juego
It's over, it's over, that game
Se acabó ese juego que te hacía feliz
That game that made you happy is over





Авторы: Carlos Alberto Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.