Текст и перевод песни Serú Girán - En La Vereda Del Sol / Salir De La Melancolía - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En La Vereda Del Sol / Salir De La Melancolía - Live
Out of the Sun and Away From the Blues - Live
Están
tocando
aquella
canción
que
no
es
mi
canción
They’re
playing
that
song
that
isn’t
my
song
Ya
ves
no
tengo
nada
que
hacer
en
esta
función
You
see
I
don’t
have
anything
to
do
with
this
performance
No
quiero
conocer
a
nadie
I
don’t
want
to
get
to
know
anyone
Quiero
salir
a
ver
la
calle
I
want
to
go
out
and
see
the
street
Estoy
en
la
vereda
del
sol
que
ya
va
a
nacer
I
stand
on
the
path
of
the
sun
that
will
soon
rise
No
sé
dar
media
vuelta
al
cordón
para
no
volver
I
don’t
know
how
to
go
back
to
the
corner
and
never
return
Mirar
toda
la
fiesta
de
afuera
To
watch
the
whole
party
from
the
outside
Buscando
la
emoción
verdadera
Looking
for
the
true
thrill
Lejos
los
barcos
llevan
la
fiesta
hacía
el
mar
Far
away
the
ships
are
taking
the
party
out
to
sea
Ella
tira
monedas
al
agua
She
throws
coins
into
the
water
Con
el
viento
sucio
en
aguas
blancas
With
the
dirty
wind
upon
the
white
water
Despiden
al
amor
que
se
ha
ido
They
bid
farewell
to
the
love
that
ran
away
En
busca
de
ese
tiempo
perdido
In
search
of
time
lost
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Tarana-nana-na,
narana-na,
ta-ta
Tarana-nana-na,
narana-na,
ta-ta
Tiriri-tiritiri-ti-tiririririri-ti-te
Tiriri-tiritiri-ti-tiririririri-ti-te
Lejos
los
barcos
llevan
la
fiesta
hacía
el
mar
Far
away
the
ships
are
taking
the
party
out
to
sea
Yo
estoy
volviendo
al
pueblo
allá
abajo
I’m
going
back
to
town,
down
there
Los
primeros
habitantes
salen
The
townsfolk
come
out
first
A
celebrar
el
sol
del
los
vivos
To
celebrate
the
sun
of
all
that
is
alive
A
despertar
a
un
mundo
dormido
To
awaken
a
world
that
sleeps
¡Noches
de
carnaval!
Carnival
nights!
Quisiera
una
canción
I
want
a
song
Para
un
amigo
For
a
friend
Que
no
puede
salir
Who
can’t
escape
De
la
melancolía
eterna
de
sufrir
The
eternal
melancholy
of
suffering
Y
busca
en
cualquier
parte
And
searches
everywhere
Yo
hice
todo
para
amarte
y
sin
embargo
nunca
pido
perdón
I
did
everything
to
love
you,
yet
I
never
say
sorry
Sueña
que
vos
sos
como
quiere
él
He
dreams
that
you’re
how
he
wants
you
to
be
Y
así
todo
lo
va
a
perder
And
that’s
how
he’s
going
to
lose
everything
Y
miente
y
se
equivoca
cada
vez
que
abre
la
boca
And
he
lies
and
stumbles
every
time
he
opens
his
mouth
Y
hace
todo
para
mostrar
que
es
fiel
And
does
everything
to
show
that
he’s
faithful
Para
colocarte
en
la
cárcel
de
su
ser
To
put
you
behind
the
bars
of
his
own
being
Calientica,
rica
Hot,
spicy
Quisiera
una
canción
para
un
amigo
I
want
a
song
for
a
friend
Que
no
puede
salir
Who
can’t
escape
De
la
melancolía
eterna
de
sufrir
The
eternal
melancholy
of
suffering
Si
quieres
un
consejo
no
la
cuides
desde
lejos
If
you
want
a
piece
of
advice,
don’t
watch
over
her
from
afar
Ni
le
digas
lo
que
tiene
que
hacer
Or
tell
her
what
she
has
to
do
Ella
debe
ser
como
quiere
ser
She
should
be
who
she
wants
to
be
Y
eso
ya
lo
tienes
que
ver
And
you
should
see
that
now
Rompe
las
cadenas
Break
the
chains
Que
atan
a
la
eterna
pena
de
ser
hombre
y
de
poseer
That
bind
the
eternal
pain
of
being
a
man
and
of
possessing
Es
un
paso
grande
en
la
ruta
de
crecer
It
is
a
big
stride
on
the
path
to
maturing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charly García, David Lebón
Альбом
Oro
дата релиза
01-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.