Serú Girán - Mientes (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Serú Girán - Mientes (En Vivo)




Mientes (En Vivo)
Ты лжешь (Вживую)
Eh-eh (eh-eh)
Э-э (э-э)
Yeh-eh (yeh-eh)
Йе-е (йе-е)
Yeh-he-eh (yeh-he-eh)
Йе-хе-э (йе-хе-э)
Yeh-ea (yeh-ea)
Йе-а (йе-а)
Hey-hey (hey-hey)
Хэй-хэй (хэй-хэй)
Hey-yeh (hey-yeh)
Хэй-йе (хэй-йе)
Eh-hey (eh-hey)
Э-хэй (э-хэй)
Uh-uh (uh-uh)
А-а (а-а)
¡Eh!
Эй!
Mientes y yo puedo atestiguar
Ты лжешь, и я могу это подтвердить
Mientes y ni te hace falta hablar
Ты лжешь, и тебе даже не нужно говорить
Mientes y adoras verme llorar
Ты лжешь, и тебе нравится видеть мои слезы
Callar ya no te redimirá
Молчание тебя больше не спасет
Si la culpa de todo me has de echar
Если ты собираешься свалить на меня всю вину
Y hasta el fuego pretendes congelar
И даже огонь пытаешься заморозить
No quiero estar
Я не хочу быть с тобой
Siempre buscando algo más allá
Всегда ищешь что-то еще
Siempre pensando que hay alguien más
Всегда думаешь, что есть кто-то еще
Siempre sufriendo por lo que no hay
Всегда страдаешь из-за того, чего нет
Jamás poniéndote en mi lugar
Никогда не ставишь себя на мое место
Cuando miro adentro tuyo, me asusto de lo que hay
Когда я смотрю внутрь тебя, меня пугает то, что там есть
Cuando veo tus ojos y no estás
Когда я вижу твои глаза, а тебя там нет
Si mis lágrimas de amor te alejan cada vez más
Если мои слезы любви отдаляют тебя все больше и больше
¿Es que de verdad no hay nada?
Неужели действительно ничего нет?
¿Será que esta vez es el final?
Неужели на этот раз это конец?
Mientes, no paras de hacerme mal (no, no)
Ты лжешь, ты не перестаешь причинять мне боль (нет, нет)
Callar ya no te redimirá
Молчание тебя больше не спасет
Si la culpa de todo me has de echar
Если ты собираешься свалить на меня всю вину
Si olvidé mi sonrisa en un lugar
Если я забыл свою улыбку где-то
Que no has de hallar
Где ты ее не найдешь
Cuando miro adentro tuyo, me asusto de lo que hay
Когда я смотрю внутрь тебя, меня пугает то, что там есть
Cuando veo tus ojos y no estás
Когда я вижу твои глаза, а тебя там нет
Si mis lágrimas de amor te alejan cada vez más
Если мои слезы любви отдаляют тебя все больше и больше
¿Es que de verdad no hay nada?
Неужели действительно ничего нет?
¿Será que esta vez es el final?
Неужели на этот раз это конец?
Final
Конец
Final
Конец
Mientes y yo puedo atestiguar
Ты лжешь, и я могу это подтвердить
(Mientes y ni te hace falta hablar)
(Ты лжешь, и тебе даже не нужно говорить)
Mientes, adoras verme llorar (eh-eh)
Ты лжешь, тебе нравится видеть мои слезы (э-э)
Callar ya no te redimirá (no)
Молчание тебя больше не спасет (нет)
Mientes y yo puedo atestiguar
Ты лжешь, и я могу это подтвердить
Mientes y ni te hace falta hablar (oh)
Ты лжешь, и тебе даже не нужно говорить (о)
Mientes y adoras verme llorar (eh-eh)
Ты лжешь, тебе нравится видеть мои слезы (э-э)
Callar ya no te redimirá (uoh)
Молчание тебя больше не спасет (уо)





Авторы: Carlos Garcia, Pedro Aznar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.