Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
bueno
darme
cuenta
que
ya
no
volverás
Es
bueno
darme
cuenta
que
ya
no
volverás
Has
hecho
las
maletas
y
cerraste
tu
Instagram
Du
hast
deine
Koffer
gepackt
und
dein
Instagram
geschlossen
Fue
lo
mejor
decir
adiós
pues
nunca
te
importo
Es
war
das
Beste,
dich
zu
verabschieden,
denn
du
hast
mich
nie
interessiert
No
lo
valoraste,
lo
nuestro
terminó
Du
hast
es
nicht
wertgeschätzt,
unsere
Zeit
ist
vorbei
Ya
no
me
puedes
ver
Ya
no
me
puedes
ver
Aunque
quieras
volver
no
significas
nada
Selbst
wenn
du
zurückkommen
willst,
bedeutest
du
mir
nichts
mehr
Mientras
sigues
con
el
Während
du
mit
ihm
zusammen
bist
Se
que
extrañas
mi
piel,
yo
ya
no
siento
nada
Ich
weiß,
du
vermisst
meine
Haut,
aber
ich
fühle
nichts
mehr
für
dich
Después
de
todo
lo
que
hicimos
Nach
allem,
was
wir
getan
haben
Todo
lo
que
un
día
vivimos
Alles,
was
wir
einst
erlebt
haben
Nada
volverá
a
ser
igual
Nichts
wird
jemals
wieder
so
sein
Me
usaste,
de
mi
tú
te
burlaste,
ahora
es
un
desastre
Du
hast
mich
benutzt,
du
hast
dich
über
mich
lustig
gemacht,
jetzt
ist
alles
ein
Chaos
Dime
como
se
siente
mi
lugar
Sag
mir,
wie
es
sich
anfühlt,
an
meinem
Platz
zu
sein
Solo
quedan
tus
fotos,
las
promesas
de
los
dos
Es
bleiben
nur
deine
Fotos,
die
Versprechen
von
uns
beiden
Los
recuerdos
en
el
aire,
eso
nunca
te
importo
Die
Erinnerungen
in
der
Luft,
das
hat
dich
nie
interessiert
Quieres
estar
aquí
pero
yo
ya
me
fui
Du
willst
hier
sein,
aber
ich
bin
schon
weg
Quieres
volver,
quieres
sentir
lo
que
sentías
junto
a
mi
Du
willst
zurückkommen,
du
willst
fühlen,
was
du
mit
mir
gefühlt
hast
Ya
no
me
puedes
ver
Ya
no
me
puedes
ver
Aunque
quieras
volver
no
significas
nada
Selbst
wenn
du
zurückkommen
willst,
bedeutest
du
mir
nichts
mehr
Mientras
sigues
con
el
Mientras
sigues
con
el
Se
que
extrañas
mi
piel,
yo
ya
no
siento
nada
Ich
weiß,
du
vermisst
meine
Haut,
aber
ich
fühle
nichts
mehr
für
dich
Después
de
todo
lo
que
hicimos
Después
de
todo
lo
que
hicimos
Todo
lo
que
un
día
vivimos
Alles,
was
wir
einst
erlebt
haben
Nada
volverá
a
ser
igual
Nichts
wird
jemals
wieder
so
sein
Me
usaste,
de
mi
tú
te
burlaste,
ahora
es
un
desastre
Du
hast
mich
benutzt,
du
hast
dich
über
mich
lustig
gemacht,
jetzt
ist
alles
ein
Chaos
Dime
como
se
siente
mi
lugar
Sag
mir,
wie
es
sich
anfühlt,
an
meinem
Platz
zu
sein
Después
de
todo
lo
que
hicimos
Después
de
todo
lo
que
hicimos
Todo
lo
que
un
día
vivimos
Alles,
was
wir
einst
erlebt
haben
Nada
volverá
a
ser
igual
Nichts
wird
jemals
wieder
so
sein
Me
usaste,
de
mi
tú
te
burlaste,
ahora
es
un
desastre
Du
hast
mich
benutzt,
du
hast
dich
über
mich
lustig
gemacht,
jetzt
ist
alles
ein
Chaos
Dime
como
se
siente
mi
lugar
Sag
mir,
wie
es
sich
anfühlt,
an
meinem
Platz
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.