Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
vi,
recuerdo
no
pude
evitar
sonreír
Ich
sah
dich,
ich
erinnere
mich,
ich
konnte
nicht
anders
als
zu
lächeln
Tus
ojos
no
se
si
me
veían
a
mi
Deine
Augen,
ich
weiß
nicht,
ob
sie
mich
überhaupt
sahen
Es
que
no
es
fácil
encontrar
a
alguien
así
Es
ist
einfach
nicht
leicht,
jemanden
wie
dich
zu
finden
Quizá
tú
ya
tienes
a
alguien
más
Vielleicht
hast
du
schon
jemanden
anderen
Y
yo
solo
espero
una
oportunidad
Und
ich
warte
nur
auf
eine
Chance
De
poder
hablarte,
hoy
quiero
acercarme
a
ti
Dir
zu
sprechen,
heute
möchte
ich
mich
dir
nähern
Y
decirte
todas
esas
cosas
de
una
forma
original
Und
dir
all
diese
Dinge
auf
eine
originelle
Weise
sagen
Tú
y
yo,
escribiendo
una
historia
de
amor
Du
und
ich,
schreiben
eine
Liebesgeschichte
Los
dos,
en
nuestro
mundo
y
en
la
misma
dirección
Wir
beide,
in
unserer
Welt
und
in
die
gleiche
Richtung
Nunca
podrías
entender
Du
könntest
nie
verstehen
Lo
que
siento
hoy
por
ti
Was
ich
heute
für
dich
empfinde
Si
fuera
fácil
de
explicar
Wenn
es
einfach
wäre,
es
zu
erklären
No
solo
tendría
que
soñar
Ich
müsste
nicht
nur
träumen
Y
decirte
todas
esas
cosas
de
una
forma
original
Und
dir
all
diese
Dinge
auf
eine
originelle
Weise
sagen
Tú
y
yo,
escribiendo
una
historia
de
amor
Du
und
ich,
schreiben
eine
Liebesgeschichte
Los
dos,
en
nuestro
mundo
y
en
la
misma
dirección
Wir
beide,
in
unserer
Welt
und
in
die
gleiche
Richtung
Nunca
podrías
entender
Du
könntest
nie
verstehen
Lo
que
siento
hoy
por
ti
Was
ich
heute
für
dich
empfinde
Tú
y
yo,
escribiendo
una
historia
de
amor
Du
und
ich,
schreiben
eine
Liebesgeschichte
Los
dos,
en
nuestro
mundo
y
en
la
misma
dirección
Wir
beide,
in
unserer
Welt
und
in
die
gleiche
Richtung
Nunca
podrías
entender
Du
könntest
nie
verstehen
Lo
que
siento
hoy
por
ti
Was
ich
heute
für
dich
empfinde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Rodriguez Diaz, Juan Carlos Checo Gomez
Альбом
Tú y Yo
дата релиза
14-02-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.