Set It Off - Criminal Minds - перевод текста песни на немецкий

Criminal Minds - Set It Offперевод на немецкий




Criminal Minds
Kriminelle Gedanken
What a waste, what a waste of energy
Was für eine Verschwendung, was für eine Energieverschwendung
To edit memories
Erinnerungen zu bearbeiten
And sell them to the needy
Und sie an die Bedürftigen zu verkaufen
Hit the brakes, hit the brakes on planting seeds
Tritt auf die Bremse, tritt auf die Bremse beim Säen
To edges of our seats
Bis an den Rand unserer Sitze
I guess I should be leaving
Ich schätze, ich sollte gehen
This stress eats at my soul
Dieser Stress frisst meine Seele auf
I can′t tell if I'm breathing at all
Ich kann nicht sagen, ob ich überhaupt atme
Street drama takes its toll
Straßendrama fordert seinen Tribut
So hit the road
Also hau ab
Criminal minds try to cloud up your thinking
Kriminelle Gedanken versuchen, dein Denken zu trüben
But they′re tough to identify
Aber sie sind schwer zu erkennen
And they cut with precision
Und sie schneiden mit Präzision
These criminal minds
Diese kriminellen Gedanken
Criminal minds try to cloud up your thinking
Kriminelle Gedanken versuchen, dein Denken zu trüben
But they're tough to identify
Aber sie sind schwer zu erkennen
And they cut with precision
Und sie schneiden mit Präzision
These criminal minds, oh my
Diese kriminellen Gedanken, oh mein Gott
What a waste, what a waste of all our time
Was für eine Verschwendung, was für eine Verschwendung all unserer Zeit
To spend it taking sides
Sie damit zu verbringen, Partei zu ergreifen
When both are in denial
Wenn beide es leugnen
In a way, in a way you're always right
Auf eine Art, auf eine Art hast du immer Recht
By picking every fight
Indem du jeden Streit anfängst
To call yourself the hero
Um dich selbst die Heldin zu nennen
This stress eats at my soul
Dieser Stress frisst meine Seele auf
I can′t tell if I′m breathing at all
Ich kann nicht sagen, ob ich überhaupt atme
Street drama takes its toll
Straßendrama fordert seinen Tribut
So hit the road
Also hau ab
Criminal minds try to cloud up your thinking
Kriminelle Gedanken versuchen, dein Denken zu trüben
But they're tough to identify
Aber sie sind schwer zu erkennen
And they cut with precision
Und sie schneiden mit Präzision
These criminal minds
Diese kriminellen Gedanken
Criminal minds try to cloud up your thinking
Kriminelle Gedanken versuchen, dein Denken zu trüben
But they′re tough to identify
Aber sie sind schwer zu erkennen
And they cut with precision
Und sie schneiden mit Präzision
These criminal minds, oh my
Diese kriminellen Gedanken, oh mein Gott
No, no, no, no more drama
Nein, nein, nein, kein Drama mehr
No, no, no, no more drama
Nein, nein, nein, kein Drama mehr
No, no, no, no more drama
Nein, nein, nein, kein Drama mehr
These criminal minds, oh my
Diese kriminellen Gedanken, oh mein Gott
This stress eats at my soul
Dieser Stress frisst meine Seele auf
I can't tell if I′m breathing at all
Ich kann nicht sagen, ob ich überhaupt atme
Street drama takes its toll
Straßendrama fordert seinen Tribut
So hit the road
Also hau ab
Criminal minds try to cloud up your thinking
Kriminelle Gedanken versuchen, dein Denken zu trüben
But they're tough to identify
Aber sie sind schwer zu erkennen
And they cut with precision
Und sie schneiden mit Präzision
These criminal minds
Diese kriminellen Gedanken
Criminal minds try to cloud up your thinking
Kriminelle Gedanken versuchen, dein Denken zu trüben
But they′re tough to identify
Aber sie sind schwer zu erkennen
And they cut with precision
Und sie schneiden mit Präzision
These criminal minds, oh my
Diese kriminellen Gedanken, oh mein Gott





Авторы: Michael Green, Dan Clermont, Nico Hartikainen, Cody Carson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.