Текст и перевод песни Set It Off - No Disrespect
So
there
you
go
again
(Go
again,
go
again)
И
вот
ты
снова
идешь
(идешь
снова,
идешь
снова).
You
wanna
play
pretend?
Well,
I
can′t
Ты
хочешь
притвориться?
- Ну,
я
не
могу
So
try
to
reminisce
(Reminisce,
reminisce)
Так
что
попытайся
вспомнить
(вспомнить,
вспомнить).
Go
running
back
to
him
like
you
planned
Беги
к
нему,
как
и
планировал.
You're
stepping
on
the
gas
(On
the
gas,
on
the
gas)
Ты
жмешь
на
газ
(на
газ,
на
газ).
To
run
right
over
him
where
he
stands
Переехать
его
на
том
месте,
где
он
стоит.
Can′t
be
a
part
of
this
(Part
of
this,
part
of
this)
Не
могу
быть
частью
этого
(частью
этого,
частью
этого).
Girl,
why
you
trifiling
on
your
man?
Девочка,
почему
ты
обманываешь
своего
мужчину?
I'm
sorry
but
I
would
not
invite
a
thief
to
Извини,
но
я
бы
не
стал
приглашать
вора.
Watch
my
house
or
hold
my
things
Присмотри
за
моим
домом
или
подержи
мои
вещи.
I'm
saying
if
you
were
walking
in
these
shoes
Я
говорю
если
бы
ты
ходил
в
этих
туфлях
You
would
trip
over
the
truth
Ты
споткнешься
о
правду.
I
wish
I
could
forget,
get,
get,
get
Как
бы
я
хотел
забыть,
получить,
получить,
получить
...
Forget
we
ever
met,
met,
met,
met
Забудь,
что
мы
когда-либо
встречались,
встречались,
встречались,
встречались.
You
know
we
hit
a
dead
end,
dead
end
Ты
знаешь,
что
мы
зашли
в
тупик,
в
тупик.
So
turn
around,
reroute,
reset
Так
что
разворачивайся,
меняй
маршрут,
сбрасывайся.
No
disrespect
Никакого
неуважения
No
disrespect
Никакого
неуважения
No
disrespect
Никакого
неуважения
So
turn
around,
reroute,
reset
Так
что
разворачивайся,
меняй
маршрут,
сбрасывайся.
No
disrespect
Никакого
неуважения
So
here
I
go
again
(Go
again,
go
again)
И
вот
я
снова
иду
(иду
снова,
иду
снова).
Back
in
the
lion′s
den,
here′s
your
chance
Вернувшись
в
логово
льва,
вот
твой
шанс.
To
right
the
wrongs
you
made
(Wrongs
you
made,
wrongs
you
made)
Чтобы
исправить
ошибки,
которые
ты
совершил
(ошибки,
которые
ты
совершил,
ошибки,
которые
ты
совершил).
You
took
another
swing
and
a
miss
Ты
сделал
еще
один
замах
и
промахнулся.
Next
time
you're
both
in
bed
В
следующий
раз
вы
оба
будете
в
постели.
And
he′s
inside
his
head,
answer
this
И
он
в
своей
голове,
ответь
на
это.
"What
will
you
say
to
him?"
-Что
ты
ему
скажешь?
To
build
the
confidence
that
you
killed
Чтобы
создать
уверенность
в
том,
что
ты
убил.
I'm
sorry
but
I
would
not
invite
a
thief
to
Извини,
но
я
бы
не
стал
приглашать
вора.
Watch
my
house
or
hold
my
things
Присмотри
за
моим
домом
или
подержи
мои
вещи.
I′m
saying
if
you
were
walking
in
these
shoes
Я
говорю
если
бы
ты
ходил
в
этих
туфлях
You
would
trip
over
the
truth
Ты
споткнешься
о
правду.
I
wish
I
could
forget,
get,
get,
get
Как
бы
я
хотел
забыть,
получить,
получить,
получить
...
Forget
we
ever
met,
met,
met,
met
Забудь,
что
мы
когда-либо
встречались,
встречались,
встречались,
встречались.
You
know
we
hit
a
dead
end,
dead
end
Ты
знаешь,
что
мы
зашли
в
тупик,
в
тупик.
So
turn
around,
reroute,
reset
Так
что
разворачивайся,
меняй
маршрут,
сбрасывайся.
No
disrespect
Никакого
неуважения
No
disrespect
Никакого
неуважения
No
disrespect
Никакого
неуважения
So
turn
around,
reroute,
reset
Так
что
разворачивайся,
меняй
маршрут,
сбрасывайся.
No
disrespect
Никакого
неуважения
'Cause
I
don′t
see
you
Потому
что
я
тебя
не
вижу
.
The
way
you
want
to
Так,
как
ты
хочешь.
Forget
your
rescue
Забудь
о
своем
спасении.
You're
dreaming,
dreaming,
dreaming
Ты
мечтаешь,
мечтаешь,
мечтаешь.
We
had
our
good
times
У
нас
были
хорошие
времена.
But
time
has
passed
by
Но
время
прошло.
Begin
your
new
life
Начни
новую
жизнь.
I'm
reaching,
pleading,
screaming
Я
тянусь,
умоляю,
кричу.
I
wish
I
could
forget,
get,
get,
get
Как
бы
я
хотел
забыть,
получить,
получить,
получить
...
Forget
we
ever
met,
met,
met,
met
Забудь,
что
мы
когда-либо
встречались,
встречались,
встречались,
встречались.
You
know
we
hit
a
dead
end,
dead
end
Ты
знаешь,
что
мы
зашли
в
тупик,
в
тупик.
So
turn
around,
reroute,
reset
Так
что
разворачивайся,
меняй
маршрут,
сбрасывайся.
I
wish
I
could
forget,
get,
get,
get
Как
бы
я
хотел
забыть,
получить,
получить,
получить
...
Forget
we
ever
met,
met,
met,
met
Забудь,
что
мы
когда-либо
встречались,
встречались,
встречались,
встречались.
You
know
we
hit
a
dead
end,
dead
end
Ты
знаешь,
что
мы
зашли
в
тупик,
в
тупик.
So
turn
around,
reroute,
reset
Так
что
разворачивайся,
меняй
маршрут,
сбрасывайся.
No
disrespect
Никакого
неуважения
No
disrespect
Никакого
неуважения
No
disrespect
Никакого
неуважения
So
turn
around,
reroute,
reset
Так
что
разворачивайся,
меняй
маршрут,
сбрасывайся.
No
disrespect
Никакого
неуважения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.