Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think
you′re
so
clever
Denkst,
du
bist
so
schlau
When
you
hide
behind
your
hands
Wenn
du
dich
hinter
deinen
Händen
versteckst
And
you
feel
invisible
Und
dich
unsichtbar
fühlst
You're
under
pressure
Du
stehst
unter
Druck
When
you
tell
us
all
a
tale
Wenn
du
uns
allen
eine
Geschichte
erzählst
It′s
a
game
of
true
or
false
Es
ist
ein
Spiel
von
wahr
oder
falsch
So
now
you
sneak
around
under
my
nose
Also
schleichst
du
jetzt
unter
meiner
Nase
herum
And
tell
me
how
the
story
goes
Und
erzählst
mir,
wie
die
Geschichte
geht
I'm
listening
and
poking
holes,
I
know
Ich
höre
zu
und
suche
nach
Lücken,
ich
weiß
es
So
then
I
started
to
connect
the
dots
Also
fing
ich
an,
die
Punkte
zu
verbinden
You
gotta
fall
to
learn
to
walk
Du
musst
fallen,
um
laufen
zu
lernen
But
do
you
even
have
the
strength
to
stop?
Nah
Aber
hast
du
überhaupt
die
Kraft
aufzuhören?
Nö
Quit
playing
peekaboo
(peekaboo)
Hör
auf,
Kuckuck
zu
spielen
(Kuckuck)
Do
you
really
think
I'm
stupid?
Denkst
du
wirklich,
ich
bin
dumm?
I
can
still
see
you
(peekaboo)
Ich
kann
dich
immer
noch
sehen
(Kuckuck)
But
you
always
stay
the
same
Aber
du
bleibst
immer
gleich
And
play
these
childish
games
Und
spielst
diese
kindischen
Spiele
So
spare
some
change
Also
ändere
dich
mal
′Cause
you
don′t
have
to
hide
anymore,
no
Denn
du
musst
dich
nicht
mehr
verstecken,
nein
Quit
playing
peekaboo
Hör
auf,
Kuckuck
zu
spielen
Hide,
you
can
hide
Versteck
dich,
du
kannst
dich
verstecken
You
can
run,
but
you
can't
hide
Du
kannst
rennen,
aber
dich
nicht
verstecken
So
am
I
selfish
to
be
sick
of
faking
smiles
Bin
ich
also
egoistisch,
es
leid
zu
sein,
ein
Lächeln
vorzutäuschen
When
all
you
do
is
play?
Wenn
alles,
was
du
tust,
spielen
ist?
Pretend
you′re
helpless
Stell
dich
hilflos
Hell,
at
least
in
hide
and
seek
Verdammt,
zumindest
beim
Versteckspiel
When
you're
caught,
it
ends
the
game
Wenn
du
erwischt
wirst,
endet
das
Spiel
So
now
you
sneak
around
under
my
nose
Also
schleichst
du
jetzt
unter
meiner
Nase
herum
And
tell
me
how
the
story
goes
Und
erzählst
mir,
wie
die
Geschichte
geht
I′m
listening
and
poking
holes,
I
know
Ich
höre
zu
und
suche
nach
Lücken,
ich
weiß
es
So
then
I
started
to
connect
the
dots
Also
fing
ich
an,
die
Punkte
zu
verbinden
You
gotta
fall
to
learn
to
walk
Du
musst
fallen,
um
laufen
zu
lernen
But
do
you
even
have
the
strength
to
stop?
Nah
Aber
hast
du
überhaupt
die
Kraft
aufzuhören?
Nö
Quit
playing
peekaboo
(peekaboo)
Hör
auf,
Kuckuck
zu
spielen
(Kuckuck)
Do
you
really
think
I'm
stupid?
Denkst
du
wirklich,
ich
bin
dumm?
I
can
still
see
you
(peekaboo)
Ich
kann
dich
immer
noch
sehen
(Kuckuck)
But
you
always
stay
the
same
Aber
du
bleibst
immer
gleich
And
play
these
childish
games
Und
spielst
diese
kindischen
Spiele
So
spare
some
change
Also
ändere
dich
mal
′Cause
you
don't
have
to
hide
anymore,
no
Denn
du
musst
dich
nicht
mehr
verstecken,
nein
Quit
playing
peekaboo
Hör
auf,
Kuckuck
zu
spielen
Quit
playing
peekaboo
Hör
auf,
Kuckuck
zu
spielen
'Cause
you
don′t
have
to
hide
anymore,
no
Denn
du
musst
dich
nicht
mehr
verstecken,
nein
Quit
playing
peekaboo
Hör
auf,
Kuckuck
zu
spielen
Hide,
you
can
hide
Versteck
dich,
du
kannst
dich
verstecken
You
can
run,
but
you
can′t
hide
Du
kannst
rennen,
aber
dich
nicht
verstecken
(Hide,
you
can
hide,
you
can
run,
but
you
can't
hide)
(Versteck
dich,
du
kannst
dich
verstecken,
du
kannst
rennen,
aber
dich
nicht
verstecken)
Do
you
even
have
the
strength
to
stop?
Nah
Aber
hast
du
überhaupt
die
Kraft
aufzuhören?
Nö
Quit
playing
peekaboo
(peekaboo)
Hör
auf,
Kuckuck
zu
spielen
(Kuckuck)
Do
you
really
think
I′m
stupid?
Denkst
du
wirklich,
ich
bin
dumm?
I
can
still
see
you
(peekaboo)
Ich
kann
dich
immer
noch
sehen
(Kuckuck)
But
you
always
stay
the
same
Aber
du
bleibst
immer
gleich
And
play
these
childish
games
(childish
games)
Und
spielst
diese
kindischen
Spiele
(kindischen
Spiele)
So
spare
some
change
(spare
some
change)
Also
ändere
dich
mal
(ändere
dich
mal)
'Cause
you
don′t
have
to
hide
anymore
(Nah-nah-nah-nah!)
Denn
du
musst
dich
nicht
mehr
verstecken
(Nö-nö-nö-nö!)
Quit
playing
peekaboo
(peekaboo)
Hör
auf,
Kuckuck
zu
spielen
(Kuckuck)
Do
you
really
think
I'm
stupid?
Denkst
du
wirklich,
ich
bin
dumm?
I
can
still
see
you
(peekaboo)
Ich
kann
dich
immer
noch
sehen
(Kuckuck)
But
you
always
stay
the
same
Aber
du
bleibst
immer
gleich
And
play
these
childish
games
(childish
games)
Und
spielst
diese
kindischen
Spiele
(kindischen
Spiele)
So
spare
some
change
(spare
some
change)
Also
ändere
dich
mal
(ändere
dich
mal)
′Cause
you
don't
have
to
hide
anymore,
no
Denn
du
musst
dich
nicht
mehr
verstecken,
nein
Quit
playing
peekaboo
Hör
auf,
Kuckuck
zu
spielen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.