Set It Off - Points of Authority - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Set It Off - Points of Authority




Points of Authority
Точки соприкосновения
Forfeit the game before somebody else
Сдайся, пока кто-нибудь другой
Takes you out of the frame and puts your name to shame
Не выкинул тебя из игры, посрамив твое имя.
Cover up your face, you can't run the race
Спрячь лицо, тебе не выиграть гонку,
The pace is too fast, you just won't last
Темп слишком быстрый, ты не продержишься.
You love the way I look at you
Тебе нравится, как я смотрю на тебя,
While taking pleasure in the awful things you put me through
Пока ты наслаждаешься тем ужасом, через который ты меня проводишь.
You take away, if I give in
Ты отнимаешь, если я сдаюсь.
My life, my pride is broken
Моя жизнь, моя гордость разбиты.
You like to think you're never wrong
Ты любишь думать, что ты никогда не ошибаешься.
(You live what you've learned)
(Ты живёшь тем, чему научилась.)
You have to act like you're someone
Ты должна вести себя так, будто ты кто-то.
(You live what you've learned)
(Ты живёшь тем, чему научилась.)
You want someone to hurt like you
Ты хочешь, чтобы кто-то страдал, как ты.
(You live what you've learned)
(Ты живёшь тем, чему научилась.)
You wanna share what you've been through
Ты хочешь поделиться тем, через что прошла.
(You live what you've learned)
(Ты живёшь тем, чему научилась.)
You love the things I say I'll do
Тебе нравятся вещи, которые, как я говорю, я сделаю,
The way I hurt myself again, just to get back at you
То, как я снова причиняю себе боль, только чтобы отомстить тебе.
You take away, if I give in
Ты отнимаешь, если я сдаюсь.
My life, my pride is broken
Моя жизнь, моя гордость разбиты.
You like to think you're never wrong
Ты любишь думать, что ты никогда не ошибаешься.
(You live what you've learned)
(Ты живёшь тем, чему научилась.)
You have to act like you're someone
Ты должна вести себя так, будто ты кто-то.
(You live what you've learned)
(Ты живёшь тем, чему научилась.)
You want someone to hurt like you
Ты хочешь, чтобы кто-то страдал, как ты.
(You live what you've learned)
(Ты живёшь тем, чему научилась.)
You wanna share what you've been through
Ты хочешь поделиться тем, через что прошла.
(You live what you've learned)
(Ты живёшь тем, чему научилась.)
Yeah, forfeit the game before somebody else
Да, сдавайся, пока кто-нибудь другой
Takes you out of the frame and puts your name to shame
Не выкинул тебя из игры, посрамив твое имя.
Cover up your face, you can't run the race
Спрячь лицо, тебе не выиграть гонку,
The pace is too fast, you just won't last
Темп слишком быстрый, ты не продержишься.
Forfeit the game before somebody else
Сдайся, пока кто-нибудь другой
Takes you out of the frame and puts your name to shame
Не выкинул тебя из игры, посрамив твое имя.
Cover up your face, you can't run the race
Спрячь лицо, тебе не выиграть гонку,
The pace is too fast, you just won't last
Темп слишком быстрый, ты не продержишься.
You like to think you're never wrong
Ты любишь думать, что ты никогда не ошибаешься.
(You live what you've learned)
(Ты живёшь тем, чему научилась.)
You have to act like you're someone
Ты должна вести себя так, будто ты кто-то.
(You live what you've learned)
(Ты живёшь тем, чему научилась.)
You want someone to hurt like you
Ты хочешь, чтобы кто-то страдал, как ты.
(You live what you've learned)
(Ты живёшь тем, чему научилась.)
You wanna share what you've been through
Ты хочешь поделиться тем, через что прошла.
(You live what you've learned)
(Ты живёшь тем, чему научилась.)
You like to think you're never wrong (Forfeit the game)
Ты любишь думать, что ты никогда не ошибаешься (Сдавайся).
(You live what you've learned)
(Ты живёшь тем, чему научилась.)
You have to act like you're someone (Forfeit the game)
Ты должна вести себя так, будто ты кто-то (Сдавайся).
(You live what you've learned)
(Ты живёшь тем, чему научилась.)
You want someone to hurt like you (Forfeit the game)
Ты хочешь, чтобы кто-то страдал, как ты (Сдавайся).
(You live what you've learned)
(Ты живёшь тем, чему научилась.)
You wanna share what you've been through
Ты хочешь поделиться тем, через что прошла.
(You live what you've learned)
(Ты живёшь тем, чему научилась.)
You live what you've learned
Ты живёшь тем, чему научилась.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.