Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liqaa Maa Alfarah
Begegnung mit tausend Freuden
تفتحت
كل
الورود
Alle
Blumen
sind
erblüht
اورقت
كل
البراعم
Jede
Knospe
hat
sich
entfaltet
صارت
الدنيا
اغاني
Die
Welt
wurde
zu
einem
Lied
فرحتي
صارت
مواسم
Meine
Freude
wurde
zu
Jahreszeiten
des
Glücks
والعمر
اصبح
جداول
Das
Leben
wurde
zu
Flüsschen
واني
بيها
شراع
حالم
Und
ich
bin
darin
ein
träumendes
Segel
دوري
بي
يا
ارضنا
Dreh
mich,
o
unser
Land
مرجحيني
يا
نسايم
Schaukele
mich,
ihr
sanften
Lüfte
والعمر
اصبح
جداول
Das
Leben
wurde
zu
Flüsschen
واني
بيها
شراع
حالم
Und
ich
bin
darin
ein
träumendes
Segel
دوري
بي
يا
ارضنا
Dreh
mich,
o
unser
Land
مرجحيني
يا
نسايم
Schaukele
mich,
ihr
sanften
Lüfte
يا
شجر
هفهف
محبة
Ihr
Bäume,
flüstert
voller
Zuneigung
رتلي
يا
ريح
حبنا
Summt
unsere
Liebe,
ihr
Winde
يا
مصابيح
الشوارع
Ihr
Straßenlaternen
صيري
نافورة
لفرحنا
Werdet
Springbrunnen
für
unsere
Freude
سهري
يا
نجوم
الليالي
O
Sterne
der
Nächte,
meine
Wachheit
قطري
ضيج
محنة
Sprüht
Trubel
der
Prüfung
احنا
طيرين
بسمانا
Wir
sind
zwei
Vöglein
im
Glück
والامل
نور
دربنا
Die
Hoffnung
leuchtet
auf
unserem
Weg
سهري
يا
نجوم
الليالي
O
Sterne
der
Nächte,
meine
Wachheit
قطري
ضيج
محنة
Sprüht
Trubel
der
Prüfung
احنا
طيرين
بسمانا
Wir
sind
zwei
Vöglein
im
Glück
والامل
نور
دربنا
Die
Hoffnung
leuchtet
auf
unserem
Weg
تفتحت
كل
الورود
Alle
Blumen
sind
erblüht
اورقت
كل
البراعم
Jede
Knospe
hat
sich
entfaltet
صارت
الدنيا
اغاني
Die
Welt
wurde
zu
einem
Lied
فرحتي
صارت
مواسم
Meine
Freude
wurde
zu
Jahreszeiten
des
Glücks
والعمر
اصبح
جداول
Das
Leben
wurde
zu
Flüsschen
واني
بيها
شراع
حالم
Und
ich
bin
darin
ein
träumendes
Segel
دوري
بي
يا
ارضنا
Dreh
mich,
o
unser
Land
مرجحيني
يا
نسايم
Schaukele
mich,
ihr
sanften
Lüfte
والعمر
اصبح
جداول
Das
Leben
wurde
zu
Flüsschen
واني
بيها
شراع
حالم
Und
ich
bin
darin
ein
träumendes
Segel
دوري
بي
يا
ارضنا
Dreh
mich,
o
unser
Land
مرجحيني
يا
نسايم
Schaukele
mich,
ihr
sanften
Lüfte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seta Hagopian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.