Текст и перевод песни Seth Bowman feat. Joell Ortiz - I'll Be There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be There
Я буду рядом
And
if
you're
running
your
mouth
(I'll
be
there)
И
если
ты
будешь
трепаться
(Я
буду
рядом)
Uh,
uh,
and
if
you
locked
in
the
house
(I'll
be
there)
У,
у,
и
если
тебя
запрут
дома
(Я
буду
рядом)
Uh!
I
hear
you
running
your
mouth
У!
Слышу,
как
ты
треплешься
Talking
bout
how
you
the
best
out
like
I
went
south
Говоришь,
что
ты
лучший,
как
будто
я
ушел
на
дно
Like
I
ain't
standin
here
with
my
chest
out
Как
будто
я
не
стою
здесь
с
гордо
поднятой
головой
Poking
my
bubble
vest
out
Расправив
свой
жилет
Know
how
many
years
rappers
been
stressed
out
Знаю,
сколько
лет
рэперы
были
в
напряжении
Tryna
write
the
kinda
rhymes
that
I
left
out
of
a
song
(haha)
Пытаясь
написать
такие
рифмы,
которые
я
выбросил
из
песни
(ха-ха)
You
rap,
cowards('ll)
mourn,
the
day
the
hour
is
gone
Ты
читаешь
рэп,
трусы
будут
скорбеть,
когда
час
пробьет
While
I'm
alive
you
won't
give
me
my
flowers
Пока
я
жив,
ты
не
отдашь
мне
должное
'Cause
I'm
a
thorn
(sss)
in
your
side
Потому
что
я
- шип
(ссс)
в
твоем
боку
But
that's
alright
I'ma
keep
poking
Но
ничего
страшного,
я
продолжу
колоть
The
beast
woken
in
middle
of
the
night,
sheets
soaking,
with
teeth
broken
(Ugh)
Зверь
проснулся
посреди
ночи,
простыни
мокрые,
зубы
сломаны
(Уф)
That's
cause
I
took
a
bite
out
of
my
dreams
hopin'
it
never
stops
Потому
что
я
откусил
кусок
от
своей
мечты,
надеясь,
что
это
никогда
не
закончится
I
only
see
L's
at
3 o'clock
when
I
peak
at
my
watch
(haha)
Я
вижу
только
L
в
3 часа
ночи,
когда
смотрю
на
часы
(ха-ха)
Laugh
at
these
lists
that
I
ain't
on,
I
should
be
at
the
top
Смеюсь
над
этими
списками,
в
которых
меня
нет,
я
должен
быть
на
вершине
And
that's
as
clear
as
air
so
I'm
there
if
you
see
me
or
not
И
это
ясно
как
день,
поэтому
я
там,
видишь
ты
меня
или
нет
I
remember
not
having
gas
inside
the
hoops
Помню,
как
у
меня
не
было
денег
на
бензин
So
I
matted
the
coupe,
and
the
pickup
got
a
panoramic
roof
Поэтому
я
заложил
купе,
а
пикап
получил
панорамную
крышу
The
chain
dangles,
erry
angle
looking
like
a
kaleidoscope
Цепь
свисает,
с
любого
ракурса
выглядит
как
калейдоскоп
Shining
so
the
finest
hoes
is
eenie
meenie
miney
mo
Сверкает
так,
что
самые
красивые
телки
выбирают
меня
So
when
you're
tearing
out
your
hair
Поэтому,
когда
ты
будешь
рвать
на
себе
волосы
If
you
air
it
out
with
swears
Если
ты
будешь
ругаться
I'll
be
there,
I'll
be
there
Я
буду
рядом,
я
буду
рядом
'Cause
I'm
the
type
to
sit
back
Потому
что
я
из
тех,
кто
откидывается
на
спинку
And
let
you
talk
all
that
smack
И
позволяет
тебе
нести
всю
эту
чушь
I'll
be
there,
Yeah
I'll
be
there
Я
буду
рядом,
да,
я
буду
рядом
And
if
you
want
to
come
out
flexing
И
если
ты
хочешь
выпендриваться
Make
sure
you
watch
you
who
messing
with
Следи
за
тем,
с
кем
связываешься
This
music
is
a
blessing
Эта
музыка
- благословение
But
surely
could
lead
up
to
your
death
Но,
несомненно,
может
привести
к
твоей
смерти
So
never
second
guess
the
truest
to
ever
do
it
Поэтому
никогда
не
сомневайся
в
самом
правдивом
из
всех,
кто
когда-либо
делал
это
The
nicest
dude
with
a
mic
Самый
классный
парень
с
микрофоном
Still
as
a
student
I'm
fluent
(uh)
Все
еще
как
ученик,
я
свободно
говорю
(у)
Been
riding
'round
with
the
same
bucket
hat
from
champion
Катаюсь
с
той
же
панамой
от
champion
Keep
fucking
around
you
'gon
wind
up
floating
down
the
Caspian
Продолжай
валять
дурака,
и
ты
окажешься
на
дне
Каспия
I
am
done
with
asking
them
to
lay
off
with
the
hassling
Я
устал
просить
их
прекратить
преследования
You
just
keep
on
babbling
I'm
rolling
like
I'm
barreling,
ah
Ты
просто
продолжаешь
болтать,
а
я
качусь,
как
бочка,
а
Just
laughing
at
what
you
call
your
stay
Просто
смеюсь
над
тем,
что
ты
называешь
своим
пребыванием
Better
hope
you
made
enough
gains
Лучше
бы
тебе
заработать
достаточно
To
last
you
through
old
age
Чтобы
хватило
на
старость
If
not,
back
to
minimum
wage
Если
нет,
то
возвращайся
к
минимальной
зарплате
It's
not
my
problem,
twenty-two
years
old,
got
plent
more
days
Это
не
мои
проблемы,
мне
двадцать
два
года,
у
меня
еще
много
дней
I
keep
on
watching
though
'cause
when
they
go
they'll
act
amazed
Но
я
продолжаю
наблюдать,
потому
что,
когда
они
уйдут,
то
будут
удивлены
There's
no
debate,
when
it
comes
to
great
people
get
afraid
Тут
и
спорить
не
о
чем,
когда
дело
доходит
до
величия,
люди
пугаются
I
was
taught
to
slay
by
the
very
greats
Меня
учили
убивать
самые
великие
Em,
Nas,
and
Jay
Эм,
Нас
и
Джей
Kendrick,
Cole
and
Wayne
Кендрик,
Коул
и
Уэйн
Big
Daddy
Kane,
LL
Cool
J
Биг
Дэдди
Кейн,
ЭлЭл
Кул
Джей
Kool
G
Rap
and
Dre
Кул
Джи
Рэп
и
Дре
Reggie
Noble,
Masta
Ace,
uh
Реджи
Нобл,
Маста
Эйс,
у
Joell
Ortiz
and
Crooked
I
gave
us
guides
Джоэл
Ортис
и
Крукેд
Ай
дали
нам
руководство
From
H.A.R.D
to
Rise
And
Fall,
then
Harbor
City
I'm
tied
От
H.A.R.D
до
Rise
And
Fall,
потом
Harbor
City,
я
привязан
To
their
output
of
music
like
a
rubric
for
your
life
К
их
музыкальным
произведениям,
как
к
рубрике
для
твоей
жизни
Follow
it
and
never
question
again
if
you're
in
the
right
Следуй
ей
и
никогда
больше
не
сомневайся,
прав
ли
ты
So
when
you're
tearing
out
your
hair
Поэтому,
когда
ты
будешь
рвать
на
себе
волосы
If
you
air
it
out
with
swears
Если
ты
будешь
ругаться
I'll
be
there,
I'll
be
there
Я
буду
рядом,
я
буду
рядом
'Cause
I'm
the
type
to
sit
back
Потому
что
я
из
тех,
кто
откидывается
на
спинку
And
let
you
talk
all
that
smack
И
позволяет
тебе
нести
всю
эту
чушь
I'll
be
there,
Yeah
I'll
be
there
Я
буду
рядом,
да,
я
буду
рядом
And
if
you
want
to
come
out
flexing
И
если
ты
хочешь
выпендриваться
Make
sure
you
watch
you
who
messing
with
Следи
за
тем,
с
кем
связываешься
This
music
is
a
blessing
Эта
музыка
- благословение
But
surely
could
lead
up
to
your
death
Но,
несомненно,
может
привести
к
твоей
смерти
So
never
second
guess
the
truest
to
ever
do
it
Поэтому
никогда
не
сомневайся
в
самом
правдивом
из
всех,
кто
когда-либо
делал
это
The
nicest
dude
with
a
mic
Самый
классный
парень
с
микрофоном
Still
as
a
student
I'm
fluent
(uh)
Все
еще
как
ученик,
я
свободно
говорю
(у)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seth Alexander Bowman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.