Seth Bowman - Doses - перевод текста песни на немецкий

Doses - Seth Bowmanперевод на немецкий




Doses
Dosen
Yeah, hard times we live in
Ja, harte Zeiten, in denen wir leben
But you gotta take your loses
Aber du musst deine Verluste hinnehmen
In doses
In Dosen
And see your way through
Und deinen Weg finden
We'll make it out
Wir schaffen es raus
I used to know a guy
Ich kannte mal einen Typen
Let's call him Eddie for example
Nennen wir ihn zum Beispiel Eddie
In and out of prison
Rein und raus aus dem Gefängnis
When he's out he's in shambles
Wenn er draußen ist, ist er ein Wrack
Always was a good guy
War immer ein guter Kerl
Even though he gambled
Obwohl er spielte
And flirted with death
Und mit dem Tod flirtete
With all the drugs that he dabbled in
Mit all den Drogen, mit denen er hantierte
Now I remember one time when I was nine
Ich erinnere mich, als ich neun war
Going to see him and in the back of my mind
Ich besuchte ihn und in meinem Hinterkopf
I knew that one day it would all be fine
Wusste ich, dass eines Tages alles gut sein würde
If he stopped sipping and taking the pills all the time
Wenn er aufhören würde zu trinken und die Pillen zu nehmen
I remember when we pulled into the drive
Ich erinnere mich, als wir in die Einfahrt fuhren
I got out of the car and I walked around the side
Ich stieg aus dem Auto und ging um die Seite herum
I went up to the door and knocked several times
Ich ging zur Tür und klopfte mehrmals
And no one answered so I took a step inside
Und niemand antwortete, also trat ich ein
And what I saw next left me scarred to this fucking day
Und was ich als nächstes sah, hat mich für den Rest meines Lebens geprägt
I saw his face and my first thought was to turn away
Ich sah sein Gesicht und mein erster Gedanke war, mich abzuwenden
Come to find out he didn't plan to die that day
Wie sich herausstellte, hatte er nicht vor, an diesem Tag zu sterben
But the grief weighed heavy
Aber die Trauer wog schwer
Rest in piece I pray
Ruhe in Frieden, bete ich
But I can only take you in doses
Aber ich kann dich nur in Dosen ertragen
Maybe my heart exploded
Vielleicht ist mein Herz explodiert
You got me fucked up, loaded
Du hast mich fertig gemacht, zugedröhnt
Thoughts from a dozen roses
Gedanken von einem Dutzend Rosen
Doses (uh)
Dosen (ah)
Doses
Dosen
Man it's sad how someone else's decisions can affect your life (true)
Mann, es ist traurig, wie die Entscheidungen anderer dein Leben beeinflussen können (wahr)
Remember when I was younger we struggled to survive (facts)
Ich erinnere mich, als ich jünger war, kämpften wir ums Überleben (Fakten)
I think of all the losses from the people that I knew
Ich denke an all die Verluste von den Menschen, die ich kannte
All the family members and friends I remember you
All die Familienmitglieder und Freunde, ich erinnere mich an euch
One person that I always studied seems comes to mind
Eine Person, die ich immer beobachtet habe, fällt mir ein
Emotional distress is something that can change your mind
Emotionaler Stress kann deine Gedanken verändern
Everyday it wears on you until you feel the grind
Jeden Tag zermürbt es dich, bis du den Druck spürst
Until before you know it you got yourself in a bind (zip)
Bis du, bevor du dich versiehst, in der Klemme steckst (Mist)
Let me paint a picture so you see it clearer
Lass mich ein Bild zeichnen, damit du es klarer siehst
You're home asleep and your sleep is getting deeper
Du bist zu Hause und schläfst, und dein Schlaf wird tiefer
Everything was fine when you went to bed this time
Alles war in Ordnung, als du dieses Mal ins Bett gingst
Until you wake up to 911 on the line
Bis du aufwachst und 911 in der Leitung hast
You frantically answer cause you can sense the danger
Du antwortest panisch, weil du die Gefahr spürst
A casualty factor to back the worst disaster
Ein Faktor, der die schlimmste Katastrophe unterstützt
Your father died in a crash to a drunk driver
Dein Vater starb bei einem Unfall durch einen betrunkenen Fahrer
And the drunk driver is a survivor, man
Und der betrunkene Fahrer hat überlebt, Mann
But I can only take you in doses
Aber ich kann dich nur in Dosen ertragen
Maybe my heart exploded
Vielleicht ist mein Herz explodiert
You got me fucked up, loaded
Du hast mich fertig gemacht, zugedröhnt
Thoughts from a dozen roses
Gedanken von einem Dutzend Rosen
Doses
Dosen
Doses
Dosen





Авторы: Seth Alexander Bowman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.