Seth Bowman - No More to Give (feat. Krizz Kaliko) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Seth Bowman - No More to Give (feat. Krizz Kaliko)




No More to Give (feat. Krizz Kaliko)
Больше нечего дать (feat. Krizz Kaliko)
It's
Всё
It's just not the same man
Всё уже не так, малышка
But that's life (uh huh)
Но такова жизнь (ага)
Yeah, yeah, uh
Да, да, эх
I've been puttin' them on (them on)
Я вкладывался в них них)
I've been givin' them game (them game)
Я давал им советы (советы)
But I can't make them obtain
Но я не могу заставить их добиться
The mindset if they have no flame (nope)
Нужного настроя, если у них нет огня (нет)
I don't want to feel shame
Я не хочу чувствовать стыд
And I'm not the one to blame (at all)
И я не тот, кого винить (вовсе нет)
If you claim no success (then what?)
Если ты не добиваешься успеха (то что?)
Then I ask you what's your aim?
Тогда я спрашиваю, какова твоя цель?
'Cause we're in it for the long run
Потому что мы в этом надолго
Independents are the strong ones (fosho)
Независимые - сильные (точно)
We're dependent on our own ones (always)
Мы зависим только от себя (всегда)
No firms to give us loans, son! (nope)
Никаких фирм, чтобы давать нам кредиты, детка! (нет)
Creatives get it done though (yeah)
Но творческие люди всё равно справляются (да)
We're native to a slow flow (yeah)
Мы привыкли к медленному потоку (да)
Break out it and we glow, woah (yeah)
Вырвись из него, и мы засияем, воу (да)
Shake it up like in a snow globe (woo!)
Встряхнись, как в снежном шаре (ву!)
But when my worlds flipped upside down
Но когда мой мир перевернулся с ног на голову
I'll never stop I'll never quit (nah)
Я никогда не остановлюсь, никогда не сдамся (нет)
They'll never (nah) get me to fall down (nah)
Они никогда (нет) не заставят меня упасть (нет)
I'll never drown, won't lose a round
Я никогда не утону, не проиграю раунд
Unbeknownst to me you wont come around (why?)
Без моего ведома ты не вернёшься (почему?)
I don't know what I did but help you out
Я не знаю, что я сделал, но помог тебе
When you were down in a hole I pulled you out
Когда ты была в яме, я вытащил тебя
And it feels like i'm losing friends (yeah)
И кажется, что я теряю друзей (да)
I've noticed less and less time we spend
Я заметил, что мы проводим всё меньше и меньше времени вместе
I wonder if it's coming to an end
Интересно, подходит ли это к концу
If we can't mend it now then let it live, damn (damn)
Если мы не можем это исправить сейчас, то пусть так и будет, чёрт (чёрт)
I'm fed up with all this shit (fed up)
Я сыт по горло всем этим дерьмом (сыт по горло)
I've thought about calling it quits
Я думал о том, чтобы бросить всё
(I've thought about it)
думал об этом)
But i'm in too deep for fits and I just
Но я слишком глубоко в этом, и я просто
Got no more to give
Больше нечего дать
No tears to cry (none to cry)
Нет слёз, чтобы плакать (нечего плакать)
Don't wanna live in fear (nope!)
Не хочу жить в страхе (нет!)
And I don't wanna live
И я не хочу жить
I don't wanna die (don't wanna die)
Я не хочу умирать (не хочу умирать)
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
I just wanna disappear (yeah, uh)
Я просто хочу исчезнуть (да, эх)
Just wanna disappear (uh, uh huh)
Просто хочу исчезнуть (эх, ага)
I just wanna disappear
Я просто хочу исчезнуть
I don't know where I would be without the homies so
Я не знаю, где бы я был без своих корешей, так что
(What's up?)
(Что случилось?)
Let me take some time out to give a note (yeah)
Позвольте мне уделить немного времени, чтобы написать заметку (да)
You know where I be i'm down to hit the road
Ты знаешь, где я, я готов отправиться в путь
(I'm down!)
готов!)
And go where ever we need
И поехать куда угодно
I cant disclose though (nah!)
Я не могу раскрывать подробности (нет!)
And it's not for show I always try to be true (always)
И это не для показухи, я всегда стараюсь быть верным (всегда)
To you guys I wouldn't lie
Вам, ребята, я бы не стал лгать
Just to get through (won't lie)
Только чтобы пройти через это (не буду лгать)
If you want the honest truth
Если ты хочешь знать правду
Then I'll tell it to the crew (listen)
Тогда я расскажу её команде (слушай)
We get separated more with every music move
С каждым музыкальным шагом мы всё больше отдаляемся
(It's true)
(Это правда)
We got our own thing
У нас есть свои дела
And it's cool to watch it grow (it's cool man)
И круто наблюдать, как они растут (это круто, чувак)
But I miss when we would hang kick it back and take it slow
Но я скучаю по тем временам, когда мы тусовались, расслаблялись и не торопились
Chop it up about beats maybe show each other flows
Обсуждали биты, может быть, показывали друг другу флоу
Nowadays we don't meet
В наши дни мы не встречаемся
Barely talk over the phone, uh (call me)
Едва разговариваем по телефону, эх (позвони мне)
What I'm saying is
Что я хочу сказать
I have no more to give to ya
Мне больше нечего тебе дать
If you don't want to put in effort
Если ты не хочешь прилагать усилий
I still hope that you do better
Я всё ещё надеюсь, что у тебя всё будет хорошо
Our communication crumbled
Наше общение рухнуло
And I feel like I lost a brother (damn)
И я чувствую, что потерял брата (чёрт)
The heat dries it up
Жара всё высушила
Hopefully later it gets wetter
Надеюсь, позже станет влажнее
Got no more to give
Больше нечего дать
No tears to cry (none to cry)
Нет слёз, чтобы плакать (нечего плакать)
Don't wanna live in fear (nope!)
Не хочу жить в страхе (нет!)
And I don't wanna live
И я не хочу жить
I don't wanna die (don't wanna die)
Я не хочу умирать (не хочу умирать)
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
I just wanna disappear (yeah, uh)
Я просто хочу исчезнуть (да, эх)
Just wanna disappear (uh, uh huh)
Просто хочу исчезнуть (эх, ага)
I just wanna disappear (woo!)
Я просто хочу исчезнуть (ву!)
Uh (yeah, yeah, yeah)
Эх (да, да, да)
I have no more to give man
Мне больше нечего дать, малышка
(Yeah, yeah, yeah) (I don't wanna disappear)
(Да, да, да) не хочу исчезать)
The tanks on E (yeah, yeah, yeah)
Бак на нуле (да, да, да)
So I'ma let it play out (uh, fuck it)
Так что я позволю всему идти своим чередом (эх, к чёрту)
I just wanna disappear
Я просто хочу исчезнуть





Авторы: Samuel Watson, Adam Cherrington, Wyshmaster Beats, Seth Alexander Bowman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.