Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dimensions
folding
inward
Dimensionen
falten
sich
nach
innen
You
have
to
be
what
you
wanna
see
(uh,
uh,
uh,
uh,
uh)
Du
musst
das
sein,
was
du
sehen
willst
(uh,
uh,
uh,
uh,
uh)
First
to
ever
do
it
in
my
city
like
this
Der
Erste,
der
es
in
meiner
Stadt
so
macht
They
wish
they
could
top
my
track-list
Sie
wünschten,
sie
könnten
meine
Trackliste
übertreffen
With
no
assistance
they
don't
exist
(plot
twist!)
Ohne
Unterstützung
existieren
sie
nicht
(Plot
Twist!)
Picture
this:
closed
fist,
knuckles
white
Stell
dir
vor:
geschlossene
Faust,
Knöchel
weiß
Ready
to
fight
at
moments
notice
day
or
night
Bereit
zu
kämpfen,
jeden
Moment,
Tag
oder
Nacht
Doesn't
matter
the
time
he'll
snatch
your
watch
up
on
a
dime
Egal
zu
welcher
Zeit,
er
schnappt
sich
deine
Uhr
im
Handumdrehen
Looking
for
a
way
to
thrive
Auf
der
Suche
nach
einem
Weg,
um
zu
gedeihen
Hand
gripped
on
a
knife,
uh
Hand
umklammert
ein
Messer,
uh
At
any
moment
he
could
strike
Jeden
Moment
könnte
er
zuschlagen
Grip
the
mic
with
my
Sci-fi
Jedi
might
Ich
greife
das
Mikro
mit
meiner
Sci-Fi-Jedi-Macht
Lightsaber
to
your
eye
Lichtschwert
in
dein
Auge
It's
always
a
lifesaver
when
the
force
is
on
your
side
Es
ist
immer
ein
Lebensretter,
wenn
die
Macht
auf
deiner
Seite
ist
You
gon'
have
do
everything
to
get
out
of
my
sight
Du
wirst
alles
tun
müssen,
um
aus
meinem
Blickfeld
zu
verschwinden
They
ask
you
for
a
taste
then
they
take
a
whole
side
Sie
bitten
dich
um
eine
Kostprobe
und
nehmen
dann
die
ganze
Seite
After
that
you
best
believe
that
they
eating
your
cherry
pie
Danach
kannst
du
sicher
sein,
dass
sie
deinen
Kirschkuchen
essen
Not
even
leaving
a
slice
or
a
crumb
for
a
fly
Nicht
mal
ein
Stück
oder
einen
Krümel
für
eine
Fliege
übrig
lassen
To
munch
on
or
maybe
shit
on
if
it's
time
Zum
Knabbern
oder
vielleicht
drauf
zu
scheißen,
wenn
es
Zeit
ist
Not
worried
about
my
prime
I'm
just
pushing
through
the
grime
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
meine
Blütezeit,
ich
drücke
mich
nur
durch
den
Schmutz
If
they
chime
in
they
can
kick
rocks
while
they
whine
Wenn
sie
sich
einmischen,
können
sie
Steine
treten,
während
sie
jammern
It's
a
fine
line,
cross
mine
you'll
get
realigned
Es
ist
eine
feine
Linie,
überschreite
meine,
und
du
wirst
neu
ausgerichtet
Like
your
faith
that
you
ditched
when
you're
having
rough
times
Wie
dein
Glaube,
den
du
aufgegeben
hast,
wenn
du
schwere
Zeiten
hast
Won't
ever
let
a
fake
thought
kill
me
Werde
niemals
zulassen,
dass
ein
falscher
Gedanke
mich
tötet
Until
they
feel
me
stay
strong
like
a
steel
beam
Bis
sie
mich
fühlen,
bleibe
stark
wie
ein
Stahlträger
Chords,
keys,
and
a
breakbeat
lift
the
ceiling
Akkorde,
Tasten
und
ein
Breakbeat
heben
die
Decke
Musical
healings
what
I'm
dealing
(a
real
dream)
Musikalische
Heilung
ist
das,
was
ich
austeile
(ein
echter
Traum)
You
can't
miss
me
the
beat
shakes
the
building
Du
kannst
mich
nicht
verfehlen,
der
Beat
lässt
das
Gebäude
beben
Haters
catch
a
feeling
with
lyrics
that
I'm
wielding
Hasser
bekommen
ein
Gefühl
mit
den
Texten,
die
ich
schwinge
Uh,
I'm
purging
bulimics
that's
shielding
their
ears
from
this
rap
that
I
be
spilling
Uh,
ich
säubere
Bulimiker,
die
ihre
Ohren
vor
diesem
Rap
schützen,
den
ich
verschütte
This
shits
thrilling
rhyming
while
i'm
chilling
Dieses
Zeug
ist
aufregend,
ich
reime,
während
ich
chille
I
be
really
grilling
you
willing
to
steal
pens
Ich
grille
dich
wirklich,
bereit,
Stifte
zu
stehlen,
meine
Süße
You
steady
fiddling
playing
your
own
self
Du
spielst
ständig
an
dir
selbst
herum
Therefore
you
the
king
of
the
clowns
and
no
one
else
Deshalb
bist
du
der
König
der
Clowns
und
sonst
niemand
(No
one
else!)
(Sonst
niemand!)
If
you
ain't
rocking
with
this
music,
you're
slow
Wenn
du
diese
Musik
nicht
fühlst,
bist
du
langsam
To
low
to
the
ground
to
be
feeling
my
flow
Zu
tief
am
Boden,
um
meinen
Flow
zu
spüren
Who
knows?
I
could
pop
up
at
your
show
Wer
weiß?
Ich
könnte
bei
deiner
Show
auftauchen
See
you
froze
in
a
pose
send
an
axe
at
your
nose
Sehe
dich
erstarrt
in
einer
Pose,
schicke
eine
Axt
auf
deine
Nase
And
it
goes
like
this
my
friend
Und
so
läuft
das,
meine
Freundin
Better
hold
your
nose
watch
who
you
hold
close
Halt
dir
lieber
die
Nase
zu,
pass
auf,
wen
du
nah
an
dich
heranlässt
They
could
be
the
ones
that
turn
their
back
on
you
at
any
second
Sie
könnten
diejenigen
sein,
die
dir
jederzeit
den
Rücken
kehren
Never
threatened
by
a
presence
even
if
you
got
a
weapon
'cause
I-
Niemals
bedroht
von
einer
Präsenz,
selbst
wenn
du
eine
Waffe
hast,
denn
ich-
Won't
ever
let
a
fake
thought
kill
me
Werde
niemals
zulassen,
dass
ein
falscher
Gedanke
mich
tötet
Until
they
feel
me
stay
strong
like
a
steel
beam
Bis
sie
mich
fühlen,
bleibe
stark
wie
ein
Stahlträger
Chords,
keys,
and
a
breakbeat
lift
the
ceiling
Akkorde,
Tasten
und
ein
Breakbeat
heben
die
Decke
Musical
healings
what
I'm
dealing
(a
real
dream)
Musikalische
Heilung
ist
das,
was
ich
austeile
(ein
echter
Traum)
Won't
ever
let
a
fake
thought
kill
me
Werde
niemals
zulassen,
dass
ein
falscher
Gedanke
mich
tötet
Until
they
feel
me
stay
strong
like
a
steel
beam
Bis
sie
mich
fühlen,
bleibe
stark
wie
ein
Stahlträger
Chords,
keys,
and
a
breakbeat
lift
the
ceiling
Akkorde,
Tasten
und
ein
Breakbeat
heben
die
Decke
Musical
healings
what
I'm
dealing
(a
real
dream)
Musikalische
Heilung
ist
das,
was
ich
austeile
(ein
echter
Traum)
Imperial
material
Imperiales
Material
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seth Alexander Bowman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.