Seth Gueko - Paranoïak - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Seth Gueko - Paranoïak




Paranoïak
Параноик
J'doute qu'il y ait un droit chemin vu qu'la Terre est ronde
Сомневаюсь, что есть праведный путь, ведь Земля круглая,
J'ai rencontré l'Diable: elle était belle et blonde
Я встретил Дьявола: она была прекрасна и блондинка.
Mes potes passeront toujours avant mes frénégondes
Мои братья всегда будут на первом месте, чем мои пассии.
Repeins le monde en noir et trouves-tu pas qu'ça ressemble à une bombe?
Раскрась мир в чёрный, разве он не будет похож на бомбу?
J'recherche sur eBay un fusil d'occase
Ищу на eBay подержанный ствол,
J'viens faire éclater la vérité comme un kamikaze
Я взорву правду, как камикадзе.
Ici pour s'faire entendre faut faire une prise d'otage
Чтобы быть услышанным, нужно взять заложников.
J'préfère mourir qu'finir en cage comme Christophe Caze
Лучше умереть, чем сгнить в клетке, как Кристоф Каз.
Nous on tourne pas la page on arrache le livre
Мы не переворачиваем страницу, мы вырываем её из книги,
Si on perd un pote faut surtout pas qu'les autres vivent
Если мы теряем брата, другие не должны жить.
On a des ogives grosses comme des olives, des cœurs d'artichaut
У нас есть пули размером с оливки, сердца артишока,
On méprise la mort sans gloire comme au bushidō
Мы презираем бесславную смерть, как в бусидо.
J'ai appris archi-tôt qu'la roue n'tournait qu'pour les hamsters
Я очень рано узнал, что колесо вертится только для хомяков,
La mort s'appelle Lucie, et j'veux plus voir Lucie faire
Смерть зовут Люси, и я больше не хочу видеть, как она это делает.
Il est temps de s'refaire, y'a plus d'temps à perdre
Пора меняться, не время терять время.
Si ma télé avait un trou du cul le salon serait plein d'merde
Если бы у моего телевизора была жопа, гостиная была бы полна дерьма.
J'claque de l'oseille, cla-cla-claque de l'oseille
Я трачу бабки, тра-тра-трачу бабки,
Ouais j'claque de l'oseille avant qu'la flicaille me braque
Да, я трачу бабки, пока мусора меня не накрыли.
J'traque le soleil, tra-tra-traque le soleil
Я ищу солнце, ищу-ищу-ищу солнце,
Ouais j'traque le soleil avant qu'la grisaille me traque
Да, я ищу солнце, пока серость меня не накрыла.
Quand j'trouve pas l'sommeil, trou-trou-trouve pas l'sommeil
Когда я не могу уснуть, не могу-не могу-не могу уснуть,
Ouais quand j'trouve pas l'sommeil, j'vais criave à L'Aubrac
Да, когда я не могу уснуть, я валю в Оброк.
J'dors que d'une oreille, do-do-dors que d'une oreille
Я сплю одним ухом, сплю-сплю-сплю одним ухом,
Ouais j'dors que d'une oreille: je suis paranoïaque
Да, я сплю одним ухом: я параноик.
On prend l'taureau par les couilles #RedBull
Мы берём быка за яйца #RedBull.
La seule mer dans laquelle j'ai nagé c'est l'amertume
Единственное море, в котором я плавал, - это море горечи.
Hommage aux pauvres j'veux pas être l'otage de mes thunes
Слава бедным, не хочу быть заложником своих денег.
J'suis simple: j'aime quand ma p'tite mère prépare un potage de légumes
Я простой: мне нравится, когда моя мама готовит овощной суп.
Bats les burnes de leur caviar et de leurs huîtres pas fraîches
К чёрту их чёрную икру и несвежие устрицы,
Parait que j'manque de délicatesse
Говорят, мне не хватает такта.
Même mon fils dit à l'école qu'c'est le p'tit fils d'Jack Mess
Даже мой сын говорит в школе, что он внук Джека Месса.
J'suis blanc mais j'subis le délit d'faciès
Я белый, но страдаю от произвола.
Ils ont détruit ma tess', mon enfance sous les gravats
Они уничтожили мою молодость, моё детство под руинами.
J'suis saoulé grave mais faut pas qu'on baisse les bras, va
Мне херово, но нельзя опускать руки.
Ils pensent qu'a faire la java, s'pavaner, r'garde les
Они думают, что нужно валять дурака, красоваться, смотри на них.
Ici l'client est roi surtout quand il est armé
Здесь клиент всегда прав, особенно когда он вооружён.
J'ai jamais loupé un seul "Faites entrer l'accusé"
Я не пропустил ни одного выпуска «Впустите обвиняемого»,
Mais j'veux pas m'faire expertiser par Dominique Rizet
Но я не хочу, чтобы меня проверял Доминик Ризе.
Dieu a créé l'Homme, Smith & Wesson nous a égalés
Бог создал человека, Смит и Вессон сделали нас равными.
Casse les pattes de tes brebis pour pas les voir s'égarer
Сломай ноги своим овцам, чтобы они не заблудились.
J'claque de l'oseille, cla-cla-claque de l'oseille
Я трачу бабки, тра-тра-трачу бабки,
Ouais j'claque de l'oseille avant qu'la flicaille me braque
Да, я трачу бабки, пока мусора меня не накрыли.
J'traque le soleil, tra-tra-traque le soleil
Я ищу солнце, ищу-ищу-ищу солнце,
Ouais j'traque le soleil avant qu'la grisaille me traque
Да, я ищу солнце, пока серость меня не накрыла.
Quand j'trouve pas l'sommeil, trou-trou-trouve pas l'sommeil
Когда я не могу уснуть, не могу-не могу-не могу уснуть,
Ouais quand j'trouve pas l'sommeil, j'vais criave à L'Aubrac
Да, когда я не могу уснуть, я валю в Оброк.
J'dors que d'une oreille, do-do-dors que d'une oreille
Я сплю одним ухом, сплю-сплю-сплю одним ухом,
Ouais j'dors que d'une oreille: je suis paranoïaque
Да, я сплю одним ухом: я параноик.
J'claque de l'oseille, cla-cla-claque de l'oseille
Я трачу бабки, тра-тра-трачу бабки,
Je suis paranoïaque
Я параноик.





Авторы: Salvadori Nicolas David Robert, Ribeiro Philippe, Wochenmayer Mathieu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.