Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veni Vidi Vici
Пришел, Увидел, Победил
Veni
vidi
vici
Пришел,
увидел,
победил
Veni
vidi
vici
Пришел,
увидел,
победил
Veni
vidi
vici
Пришел,
увидел,
победил
U
can
see
me
악스홀
Ты
видишь
меня,
красотка,
в
악스홀
And
지상파
채널
И
на
центральных
каналах
난
wassup
처럼
Я,
как
wassup,
유명한
인사가
됐어
Стал
знаменитостью
무심코
남긴
트윗은
Случайный
твит
다
기사화되고
Сразу
попадает
в
новости
찾는
데만
혈안돼서
Поиском
моих
недостатков
요란한
대결구도에
날
엮어
Вплетают
меня
в
шумные
противостояния
서열엔
관심
없어
Меня
не
интересуют
рейтинги
Think
about
it
Подумай
об
этом,
милая
늑대가
어떻게
개
무리에
섞여
Как
волк
может
смешаться
со
стаей
собак?
수면을
포기해야
수면
위로
떠
Чтобы
быть
на
плаву,
нужно
отказаться
от
сна
놀
궁리만
하고
Думаю
только
о
развлечениях
자빠지면
시간만
떠
А
если
облажаюсь,
то
только
время
потеряю
늘어나는
세자리
수
콤마
Растущие
трёхзначные
числа
с
запятыми
버는
만큼
회계해
Веду
учёт
по
мере
заработка
은행에서
고해성사
Исповедуюсь
в
банке
I
bought
a
new
monclear
for
my
엄마
Купил
новую
Moncler
для
моей
мамы
마세라티는
처분했고
Избавился
от
Maserati
Imma
get
on
this
tv
mama
Я
попаду
на
это
ТВ,
мам
마마에서
서태지의
부름
받아
Которого
позвал
Со
Тхэджи
на
MAMA
최연소
심사위원
Самый
молодой
судья
Show
me
the
money4
Show
me
the
money
4
King
of
the
3rd
generation
I'm
24
Король
третьего
поколения,
мне
24
Veni
vidi
vici
Пришел,
увидел,
победил
Veni
vidi
vici
Пришел,
увидел,
победил
Veni
vidi
vici
Пришел,
увидел,
победил
I
told
you
Veni
vidi
vici
Я
говорил
тебе,
пришел,
увидел,
победил
원숭이띠
미혼남
Неженатый
парень,
рожденный
в
год
обезьяны
당시에
vj빠가
Тот,
кто
был
VJ,
이젠
쥐락펴락해
국내힙합
Теперь
контролирует
корейский
хип-хоп
헝그리
정신
어디
가고
Куда
делся
дух
голодного?
모두가
분배율
탓
Все
винят
процент
распределения
그냥
doing
it
now
Просто
делаю
это
сейчас
술자리
들리지
않고
혼자
독주해
Не
слышу
болтовню,
иду
своим
путем
니들
밥그릇
빼앗고
한술
더
뜨네
Забираю
вашу
еду
и
еще
сверху
добавляю
난
게으름뱅이들의
아킬레스건
Я
ахиллесова
пята
лентяев
넌
은퇴설계와
Ты
планируешь
выход
на
пенсию
노후준비가
최우선
И
подготовка
к
старости
- твой
главный
приоритет
That's
good
method
Хороший
метод,
детка
관계자들
사이
내
평판을
봐
Посмотри
на
мою
репутацию
среди
знающих
людей
딸랑
300받고
Получив
всего
300,
계약서
사인을
한
Подписал
контракт
서브마리너
청판을
차
Носит
Submariner
с
синим
циферблатом
좆까라
난
domain과
К
черту,
я
с
Domain
и
Idea
바닥나버린
A
and
R팀
Команда
A&R,
у
которой
кончились
идеи,
내
걸
모티브
삼길
Использует
мои
наработки
패기만
가지고
덤비다간
처
맞아
Если
полезешь
с
одной
лишь
дерзостью,
получишь
по
морде
발음하면
아마추어
Ya
dic
Произнеси
- и
ты
любитель.
Ya
dic
Veni
vidi
vici
Пришел,
увидел,
победил
Veni
vidi
vici
Пришел,
увидел,
победил
Veni
vidi
vici
Пришел,
увидел,
победил
I
told
you
Veni
vidi
vici
Я
говорил
тебе,
пришел,
увидел,
победил
한번
한다면
아주
끝을
보는
새끼
Если
я
что-то
делаю,
то
иду
до
конца
호언장담하고
보란
듯
증명했지
Хвастался
и
наглядно
доказал
это
다
허송세월
보낼
때
난
지혜롭게
Пока
все
прожигали
время,
я
мудро
재능을
아끼고
실천을
낭비했지
Берег
талант
и
тратил
силы
на
дело
계획에
연기란
없어
В
моих
планах
нет
места
для
игры
I'm
not
an
actor
Я
не
актёр
관객들
폰
내려
손들
날이
됐어
Пришло
время
зрителям
опустить
телефоны
и
поднять
руки
내
활약상을
보는
것은
Наблюдать
за
моими
успехами
악플이라도
달면
좋겠다
Хоть
бы
хейта
накидали
관심이다
옛다
Вот
вам
внимание,
ловите
내
꿈은
예지몽
끝내
현실화돼
Мои
мечты,
как
вещие
сны,
стали
реальностью
최고
주가
레이블
Самый
дорогой
лейбл
나와
함께하고
싶다
제안하던
Тот
парень,
который
предлагал
мне
сотрудничество,
그
형과
같은
대기실에서
Теперь
в
одной
гримерке
со
мной
농담
따먹어
ha
Травим
анекдоты,
ха
앞으로도
난
나이
들어도
И
в
будущем,
даже
когда
постарею,
날
함부로
대하는
놈들
안
봐줘
Не
спущу
с
рук
тем,
кто
неуважительно
ко
мне
относится
날
저격할
속셈이라면
받들어
총
Если
хочешь
выстрелить
в
меня,
заряжай
ружье
Yes
I'm
back
on
the
microphone
uh
Да,
я
вернулся
к
микрофону,
ух
Veni
vidi
vici
Пришел,
увидел,
победил
Veni
vidi
vici
Пришел,
увидел,
победил
Veni
vidi
vici
Пришел,
увидел,
победил
I
told
you
Veni
vidi
vici
Я
говорил
тебе,
пришел,
увидел,
победил
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvadori Nicolas David Robert, Milandou Kevin, Montoute Rohane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.