Текст и перевод песни Seth Gueko feat. Alkpote - Obligé
Alk'
putain
d'pote
АЛК
' ебучий
приятель
Yah,
Seth
Gueko
Да,
Сет
Геко
Fait
péter
l'son
dans
ta
caisse,
ça,
c'est
obligé
(obligatoire)
Сделай
так,
чтобы
звук
пукал
в
твоем
ящике,
это
обязательно
(обязательно)
Envoyer
des
mandats
aux
potes
au
habs,
c'est
obligé
(obligatoire)
Отправка
ордеров
друзьям
в
habs
является
обязательной
(обязательной)
Faire
un
détour
chez
la
daronne
pour
manger,
c'est
obligé
(obligatoire)
Посещение
дома
даронны,
чтобы
поесть,
обязательно
(обязательно)
Qui
tuera
Philipp
Plein?
Кто
убьет
Филиппа
Фулла?
Philipp
Plein
a
tué
Audigier
Филипп
фулл
убил
Одигье
Pute,
y'a
aucune
ambiguïté
(pute)
Шлюха
,нет
никаких
двусмысленностей
(шлюха)
J'ai
toujours
envie
d'niquer
(pute)
Я
всегда
хочу
трахаться
(шлюха)
J'viens
tous
vous
vampiriser
Я
вас
всех
закрыть
Toi,
t'es
qu'une
antiquité
(pute)
Ты
просто
антиквариат
(шлюха).
J'essaie
d'tout
anticiper
(pute),
Я
пытаюсь
все
предвидеть
(шлюха),
Évite
la
mendicité
(pute)
Избегай
попрошайничества
(шлюха)
Sucez
mon
gland
irrité
(suce)
Соси
мою
раздраженную
головку
(соси)
Sur
vous,
j'ai
envie
d'pisser
(pu-pu-pute)
На
тебя
я
хочу
пописать
(пу-пу-шлюха)
Tous
tes
putains
de
rappeurs
sont
atteints
de
névrose
Все
твои
гребаные
рэперы
больны
неврозом.
(Toutes
ces
putes)
(Все
эти
шлюхи)
Ils
savent
pourtant
très
bien
que
mes
rimes
sont
merveilleuses
Тем
не
менее,
они
прекрасно
знают,
что
мои
стишки
прекрасны
(Toutes
mes
rimes)
(Все
мои
рифмы)
Sale
pute,
ta
chatte
et
ton
visage
ont
les
lèvres
roses
Грязная
шлюха,
у
твоей
киски
и
лица
розовые
губы
(Gueule
de
chienne)
(Собачья
пасть)
Lépreuse,
quand
tu
me
suces
la
bite,
je
ferme
les
yeuz
(suce)
Прокаженная,
когда
ты
сосешь
мой
член,
я
закрываю
глаза
(сосет)
J'fume
les
produits
pharmaceutique
d'Amérique
du
Nord,
Я
курю
фармацевтические
препараты
из
Северной
Америки,
Tu
sais
c'est
qui
l'plus
fort
(wow)
Ты
знаешь,
кто
сильнее
(вау)
J'ai
la
calvitie,
j'suis
obligé
d'me
raser
le
crâne
comme
Éric
Judor
(wow)
У
меня
облысение,
я
вынужден
побрить
свой
череп,
как
Эрик
Юдор
(вау)
Pédé,
tu
dors
pendant
c'temps
là,
Пидор,
ты
спишь
в
это
время.,
Je
prends
les
clefs
du
coffre
Я
беру
ключи
от
сейфа.
Salope,
obligé
d'me
repentir
alors
Шлюха,
вынужденная
тогда
раскаяться
во
мне
Pardonne-moi
si
j't'ai
fait
du
tort
(pute
pute
pute
pute)
Прости
меня,
если
я
обидел
тебя
(шлюха,
шлюха,
шлюха)
Fait
péter
l'son
dans
ta
caisse,
ça,
c'est
obligé
(obligatoire)
Сделай
так,
чтобы
звук
пукал
в
твоем
ящике,
это
обязательно
(обязательно)
Envoyer
des
mandats
aux
potes
au
habs,
c'est
obligé
(obligatoire)
Отправка
ордеров
друзьям
в
habs
является
обязательной
(обязательной)
Faire
un
détour
chez
la
daronne
pour
manger,
c'est
obligé
(obligatoire)
Посещение
дома
даронны,
чтобы
поесть,
обязательно
(обязательно)
Qui
tuera
Philipp
Plein?
Кто
убьет
Филиппа
Фулла?
Philipp
Plein
a
tué
Audigier
Филипп
фулл
убил
Одигье
Je
n'ai
pas
faim,
je
n'ai
pas
soif
Я
не
голоден,
я
не
хочу
пить
Mais
je
vais
les
boire
(je
vais
les
boire)
Но
я
выпью
их
(я
выпью
их)
Viens
pas
me
ler-par,
Не
подходи
ко
мне.,
Je
suis
à
la
salle
que
pour
lever
les
barres
(lever
les
barres)
Я
в
комнате
только
для
того,
чтобы
поднимать
прутья
(поднимать
прутья)
Quand
je
rentre
tard
elle
me
sent
les
doigts,
elle
me
sent
le
dar
Когда
я
прихожу
домой
поздно,
она
чувствует
мои
пальцы,
она
чувствует
мое
прикосновение.
Moi,
je
te
baise
dans
la
piscine
et
la
baignoire
comme
Jean-Édouard
Я
поцелую
тебя
в
бассейне
и
ванне,
как
Жан-Эдуар
Vous
en
faites
pas
toute
une
histoire,
ni
même
une
secret
story
Вы
не
делаете
из
этого
целую
историю
или
даже
секретную
историю
La
vérité
remonte
toujours
à
la
surface
comme
le
p'tit
Gregory
Правда
всегда
всплывает
на
поверхность,
как
маленький
Грегори.
(Pu-pu-pu-pute)
(Пу-пу-пу-шлюха)
Il
me
faut
du
baise,
du
cash,
du
fric
illico
(fric
illico)
Мне
нужен
поцелуй,
наличные,
деньги,
Деньги
(Деньги,
Деньги)
Je
suis
Luke
Cage
avec
du
vitiligo
Я
Люк
Кейдж
с
витилиго
Vintage
et
very
rare
sont
mes
sunglasse
Винтажные
и
очень
редкие-это
мои
солнцезащитные
очки
Je
te
baise,
j'prends
mon
p'tit
déj'
et
je
me
casse
(ciao
bella)
Я
поцелую
тебя,
я
уже
беру
свою
киску
и
ухожу
(чао
Белла)
La
coke
arrive
par
le
réseau
Кокс
поступает
через
сеть
L'Empereur
d'la
Crasserie,
c'est
pas
Lorenzo
Император
грязи-это
не
Лоренцо.
Découpe
comme
la
machette
à
Danny
Trejo
Режет
как
Мачете
Дэнни
Трехо
Ma
barbe
sur
ta
chatte,
ça
fait
velcro
Моя
борода
на
твоей
Киске
на
липучке
Fait
péter
l'son
dans
ta
caisse,
ça,
c'est
obligé
(obligatoire)
Сделай
так,
чтобы
звук
пукал
в
твоем
ящике,
это
обязательно
(обязательно)
Envoyer
des
mandats
aux
potes
au
habs,
c'est
obligé
(obligatoire)
Отправка
ордеров
друзьям
в
habs
является
обязательной
(обязательной)
Faire
un
détour
chez
la
daronne
pour
manger,
c'est
obligé
(obligatoire)
Посещение
дома
даронны,
чтобы
поесть,
обязательно
(обязательно)
Qui
tuera
Philipp
Plein?
Кто
убьет
Филиппа
Фулла?
Philipp
Plein
a
tué
Audigier
Филипп
фулл
убил
Одигье
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Salvadori, Ethan Hababou, Atef Kahlaoui
Альбом
Obligé
дата релиза
30-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.