Seth Gueko feat. Kery James - B.R.N. (feat. Kery James) - перевод текста песни на немецкий

B.R.N. (feat. Kery James) - Kery James , Seth Gueko перевод на немецкий




B.R.N. (feat. Kery James)
B.R.N. (feat. Kery James)
[Refrain: Kery James]
[Refrain: Kery James]
Babtou, rabza ou négro
Weißer, Araber oder Schwarzer
Qui que tu sois, si t'as pas de sous, t'es sur le té-co
Wer auch immer du bist, wenn du keine Kohle hast, stehst du am Rand
Au pouvoir y a que des voyous qui font pas quer-cro
An der Macht sind nur Gauner, die nichts abgeben
Pour eux t'es noir même si t'es blanc comme Seth Gueko
Für sie bist du schwarz, selbst wenn du weiß bist wie Seth Gueko
Kho, entre enfants de la misère, on se re-nnaît-co
Bruder, unter Kindern des Elends erkennen wir uns wieder
Parce que quand t'ouvres le frigidaire, t'entends l'même écho
Denn wenn du den Kühlschrank öffnest, hörst du dasselbe Echo
Que faire entre le métro et le Merco, taff ou le narco, le cigare et le mégot
Was tun zwischen U-Bahn und Merco, Arbeit oder Drogenhandel, Zigarre oder Kippe
[Couplet 1: Seth Gueko]
[Strophe 1: Seth Gueko]
Seth Gueko, re-noi tu me nais-co
Seth Gueko, Schwarzer, du kennst mich
100 kilos à la naissance, je suis gros
100 Kilo bei der Geburt, ich wurde fett geboren
J'suis du 95 mais j'ai le mental 94
Ich bin aus dem 95er, aber habe die Mentalität vom 94er
Dis pas à un zoophile que t'as un chat dans la gorge
Sag einem Zoophilen nicht, dass du einen Frosch im Hals hast
On se forge car la rue, c'est la bérézina
Wir härten uns ab, denn die Straße ist die Berezina (Katastrophe)
Si un frère tend une perche, saisis-la
Wenn ein Bruder dir eine Stange reicht, ergreif sie
Ils nous appellent les wesh-wesh, les sy-va, ces zinda
Sie nennen uns die Wesh-Wesh, die 'Los-jetzt', diese Verrückten
Nique les skins et les zi-na, l'été en taule, c'est si-moi
Fick die Skins und die Nazis, der Sommer im Knast ist die Hölle
J'suis passé du cristal à la Cristalline
Ich bin vom Kristall zum Cristalline[-Wasser] gewechselt
Au placard t'es comme un papillon qui redevient chrysalide
Im Knast bist du wie ein Schmetterling, der wieder zur Puppe wird
On s'évade avec des livres à défaut d'une dynamite
Wir fliehen mit Büchern, mangels Dynamit
Mais depuis que j'ai joué au foot au shtar j'crois plus au libre-arbitre
Aber seit ich im Knast Fußball gespielt habe, glaube ich nicht mehr an den freien Willen
Mon ghetto saigne, rouges sont les briques, mon block est hémophile
Mein Ghetto blutet, die Ziegel sind rot, mein Block ist bluterkrank
Comment ça les braqueurs prennent plus que les pédophiles?
Wie kann es sein, dass Räuber mehr bekommen als Pädophile?
Seigneur, quelle misère! Nos mères croient qu'on deale
Herr, welches Elend! Unsere Mütter glauben, wir dealen
Elles ont pas de mouchoir Lacoste mais elles pleurent des larmes de crocodile
Sie haben kein Lacoste-Taschentuch, aber sie weinen Krokodilstränen
[Refrain: Kery James]
[Refrain: Kery James]
[Couplet 2: Seth Gueko]
[Strophe 2: Seth Gueko]
Faut-il en tuer un d'eux avant qu'ils en tuent un de nous?
Muss man einen von ihnen töten, bevor sie einen von uns töten?
Bientôt les keufs auront des grenades de saindoux
Bald haben die Bullen Granaten aus Schmalz
Des matraques en Justin Bridou, mais on tient le coup
Schlagstöcke aus Justin Bridou, aber wir halten durch
L'amour est dans le pré mais la baise est dans le prix sin-cou
Liebe ist auf dem Land (Bauer sucht Frau), aber der Fick ist im Preis, Cousin
Je décharge mes nerfs dans les FPS
Ich lade meine Nerven in Ego-Shootern ab
Mettez nous perpét' on fera des gosses à l'UVF
Gebt uns lebenslänglich, wir machen Kinder in der Familienbesuchseinheit (UVF)
Ils pensent que j'ai niqué le bénéf', que j'ai touché de l'oseille
Sie denken, ich habe den Gewinn verprasst, dass ich Knete gemacht habe
Les narvalos ils n'pensent qu'à m'épier comme dans Truman Show
Die Verrückten denken nur daran, mich auszuspionieren wie in der Truman Show
Ce soir c'est peut-être mon dernier coucher d'soleil
Heute Abend ist vielleicht mein letzter Sonnenuntergang
Si on te refait le portrait, y'aura pas de joli coup de pinceau
Wenn man dir das Porträt neu malt, gibt es keinen schönen Pinselstrich
Je compte mes potes au shtar pour trouver le sommeil
Ich zähle meine Kumpels im Knast, um Schlaf zu finden
A part les fachos, tout le monde mérite un bout de pain chaud
Außer den Faschos verdient jeder ein Stück warmes Brot
T'es pas prêt pour ton jugement, faut le repousser
Du bist nicht bereit für dein Urteil, du musst es verschieben
En France, on voit l'arabe tomber mais pas la forêt pousser
In Frankreich sieht man den Araber fallen, aber nicht den Wald wachsen
On n'a jamais vu nos rêves s'exaucer
Wir haben nie gesehen, wie unsere Träume in Erfüllung gehen
Qui veut des frites, les gars, y a les poulets au rez-de-chaussé
Wer will Pommes, Jungs, die Bullen sind im Erdgeschoss
[Refrain x2: Kery James]
[Refrain x2: Kery James]
[Outro: Kery James & Seth Gueko]
[Outro: Kery James & Seth Gueko]
Zdedededex, Seth Gueko, Kery James
Zdedededex, Seth Gueko, Kery James
C'est pour mes babtous
Das ist für meine Weißen (Babtous)





Авторы: Alix Jules Mathurin, Nicolas Salvadori, Guillaume Joao Gerard Justin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.