Seth Gueko - Aka - перевод текста песни на немецкий

Aka - Seth Guekoперевод на немецкий




Aka
Aka
Pour la rue, c′est (Gueko), pour ma mère, c'est (Pico)
Für die Straße bin ich (Gueko), für meine Mama (Pico)
Contente-toi d′un check si tu m'connais pas
Begnüg dich mit nem Check wenn du mich nicht kennst
Pour les keufs, c'est (Pablo), pour mes potes, c′est (Nico)
Für die Bullen bin ich (Pablo), für meine Kumpels (Nico)
Vas pas cramer mon blaze au commissariat
Verpfeif meinen Namen nicht auf dem Polizeirevier
Si toi et moi, on s′connait pas (si toi et moi, on s'connait pas)
Wenn du und ich uns nicht kennen (wenn du und ich uns nicht kennen)
Cries pas mon blaze en bas d′chez moi (cries pas mon blaze en bas d'chez moi), yeah
Brüll meinen Namen nicht unter meinem Fenster (brüll meinen Namen nicht unter meinem Fenster), yeah
On m′appelle l'ongle incarné du rap français ou l′P Diddy des caravanes
Man nennt mich den eingewachsenen Zehen im französischen Rap oder den P Diddy der Wohnwagen
Le guigui caché dans le sac Lancel de la m'zelle
Das Teil versteckt im Lancel-Täschchen von der Dame
Ceux qu'j′ai gonflé au bac à sable m′appelle Pico la castagne, nleeh
Die ich aufm Sandplatz aufgezogen hab nennen mich Pico die Prügelei, nleeh
Tu peux m'appeler Pierre Richard Gere
Nenn mich Pierre Richard Gere
Le larfeuille et les poils qui dépassent du slip
Das Portemonnaie und die Haare die aus der Unterhose gucken
J′me suis greffé des peaux d'couilles en cachemire
Ich hab mir Hodensackhaut wie Kaschmir verpflanzt
J′arrive comme un brolic caché dans un bouquet d'tulipes
Ich komm wie ein Brecher versteckt in nem Tulpenstrauß
Il faut qu′tu saches que ma vie colle à mes rimes
Du musst wissen mein Leben passt zu meinen Reimen
Appelle-moi Nicolas Mesrine, nique l'Amérique
Nenn mich Nicolas Mesrine, fick Amerika
Vive Saint-Ouen-l'Aumône, c′est chez moi là-bas
Es lebe Saint-Ouen-l'Aumône, dort bin ich daheim
Mongolo, j′suis l'capitaine de Neochrome
Mongolo, ich bin der Kapitän von Neochrome
J′suis l'dernier des Mohicans, pas Mimisicu
Der letzte der Mohikaner, nicht Mimisicu
Mon guigui, c′est mon flingue, c'est ma mini sécu
Mein Schusser ist meine Kanone, meine Mini-Security
Appelle-moi Louis d′Fufu avec un big sil-fu
Nenn mich Louis von Fufu mit großer Sil-fu
J'suis la doublure d'Rocco, quand il assure plus
Ich bin Rocco's Double wenn er nicht mehr performt
Pour la rue, c′est (Gueko), pour ma mère, c′est (Pico)
Für die Straße bin ich (Gueko), für meine Mama (Pico)
Contente-toi d'un check si tu m′connais pas
Begnüg dich mit nem Check wenn du mich nicht kennst
Pour les keufs, c'est (Pablo), pour mes potes, c′est (Nico)
Für die Bullen bin ich (Pablo), für meine Kumpels (Nico)
Vas pas cramer mon blaze au commissariat
Verpfeif meinen Namen nicht auf dem Polizeirevier
Pour la rue, c'est (Gueko), pour ma mère, c′est (Pico)
Für die Straße bin ich (Gueko), für meine Mama (Pico)
Contente-toi d'un check si tu m'connais pas
Begnüg dich mit nem Check wenn du mich nicht kennst
Pour les keufs, c′est (Pablo), pour mes potes, c′est (Nico)
Für die Bullen bin ich (Pablo), für meine Kumpels (Nico)
Vas pas cramer mon blaze au commissariat
Verpfeif meinen Namen nicht auf dem Polizeirevier
Allez sers-moi la louche, j'suis le roi du Dirty Manouche
Hol schon mal die Kelle raus ich bin der Dirty Manouche King
L′État la rnouch, j'leur dis zebi la mouche, allez passe sous la douche
Den Staat hab ich satt sag ihnen doch deine Fliege zum Frühstück ab unter die Dusche mit dir
J′suis Nicolas l'jardinier d′la touffe, j'ai l'gland poinçonné par une patte d′ours
Ich bin Nicolas der Gärtner vom Busch hab die Eichel gestanzt vom Bärentatzen-Siegel
Une tête d′aigle poinsonne ma chevalière
Ein Adlerkopf prangt auf meinem Siegelring
J'arrive comme une volée de bois vert, j′suis Patrick Trois-verre
Ich komm wie ne Ladung Knüppelholz ich bin Patrick Drei-Gläser
À boire ou j'tue l′chien
Sauf mit oder ich schlacht den Hund
J'suis pas gitan, j′suis snatchien, si j'te connais pas j't′appelle machin
Kein Zigeuner ich bin Schnappster kenn ich dich nicht nenn ich dich Dingsbums
Moi et mes frangins, on est les Los Couillos
Ich und die Brüder wir sind die Los Couillos
J′bronze intégralement pour pas avoir l'cul rose
Ich bräun mich komplett damit mein Hintern nicht rosig wird
J′graille le micross comme un spéculos
Ich knabber am Mikro wie n Spekulatius
Ma couillasse, tu vas en avoir du spectaculos
Meine Wucht du wirst spektakelhaft Dinge sehen
Enculoss, appelle-moi petit corps marave
Arschvoll nenn mich kleiner Jobstöreskörper
Si j'vais en enfer mehlich, on bronze au bord d′la lave
Geh ich zur Hölle mehlich sonnen wir uns am Lavarand
Appelle-moi Zblaxman, j'crève les ballons j′suis l'Zinedine tzigane, j'ai un zizi-zizi d′âne
Nenn mich Zblaxman ich platze Ballons ich bin Zinedine der Zigeuner hab einen Eselpimmel
Pour la rue, c′est (Gueko), pour ma mère, c'est (Pico)
Für die Straße bin ich (Gueko), für meine Mama (Pico)
Contente-toi d′un check si tu m'connais pas
Begnüg dich mit nem Check wenn du mich nicht kennst
Pour les keufs, c′est (Pablo), pour mes potes, c'est (Nico)
Für die Bullen bin ich (Pablo), für meine Kumpels (Nico)
Vas pas cramer mon blaze au commissariat
Verpfeif meinen Namen nicht auf dem Polizeirevier
Pour la rue, c′est (Gueko), pour ma mère, c'est (Pico)
Für die Straße bin ich (Gueko), für meine Mama (Pico)
Contente-toi d'un check si tu m′connais pas
Begnüg dich mit nem Check wenn du mich nicht kennst
Pour les keufs, c′est (Pablo), pour mes potes, c'est (Nico)
Für die Bullen bin ich (Pablo), für meine Kumpels (Nico)
Vas pas cramer mon blaze au commissariat
Verpfeif meinen Namen nicht auf dem Polizeirevier
Appelle-moi Stinger Bell, le jour d′Noël on gueule
Nenn mich Stinger Bell an Weihnachten brüllen wir
"Elle est la dinde?" On chante pas Jingle Bell
"Wo ist der Truthann?" Wir singen nicht Jingle Bell
J'suis wanted par la brigade mondaine
Ich bin gesucht von der Sittenpolizei
En club aish on m′appelle l'écarte rondelles
Im Club nennt man mich den ...öffner Scheiben
J′suis un punk des temps moderne, ouais Guy George Clooney
Ein Punk der Neuzeit ja Guy George Clooney
J'mange au KFC pour ronger des os d'poulets
Ich ess bei KFC um Hühnerknochen zu nagen
Quand j′vends des armes, j′suis Dragan Fulekovic
Waffen verkaufen Dragan Fulekovic
Du rap roulé sous les aisselles comme monsieur Preskovic
Rap unterm Arm wie Herr Preskovic
J'vole aux riches, j′suis l'rabouin des bois
Ich klau von Reichen der Krähenmann des Waldes
Mauvaise graine, j′suis l'chiendent dans l′jardin des rois
Unkraut des Königsgartens ich bin das Weidelgras
J'suis radin des fois, appelle-moi Pince-de-Crabe
Geizig manchmal nenn mich Krebszange
C'est rare qu′j′invite mes courtisanes au Prince de Galles
Selten lade ich Hofdamen zum Prince of Wales ein
Le rap m'est destiné, j′suis guigui marchand
Rap ist mein Schicksal ich bin Knarren-Verleiher
Au grand prix Rocco, j'suis bite d′argent
Beim Grand Prix Rocco bin ich der Silberpenis
J'passe du hardcore au hilarant (bleh)
Ich wechsel von Hardcore zu humorvoll (bleh)
Yougo, lyngala, gitan, pourvi l′accent
Yougo, Lingala, Zigeuner pourvi der Akzent
Pour la rue, c'est (Gueko), pour ma mère, c'est (Pico)
Für die Straße bin ich (Gueko), für meine Mama (Pico)
Contente-toi d′un check si tu m′connais pas
Begnüg dich mit nem Check wenn du mich nicht kennst
Pour les keufs, c'est (Pablo), pour mes potes, c′est (Nico)
Für die Bullen bin ich (Pablo), für meine Kumpels (Nico)
Vas pas cramer mon blaze au commissariat
Verpfeif meinen Namen nicht auf dem Polizeirevier
Si toi et moi, on s'connait pas (si toi et moi, on s′connait pas)
Wenn du und ich uns nicht kennen (wenn du und ich uns nicht kennen)
Cries pas mon blaze en bas d'chez moi (cries pas mon blaze en bas d′chez moi), yeah
Brüll meinen Namen nicht unter meinem Fenster (brüll meinen Namen nicht unter meinem Fenster), yeah
J'suis l'dico du monde, le Pavarotti des parkings
Ich bin das Lexikon der Welt der Pavarotti der Parkplätze
Wolvesrine, Salvadori la praline
Wolvesrine Salvadori die Zitronenpraline
La Chevropine, Victor yougo
Die Chevropine Victor Yougo
Shrek Gueko, Jeannot l′roi du tuyau
Shrek Gueko Jeannot der König der Schläuche
T′as eu la bande à Bono, t'auras la bande à Pierrot
Du hattest die Bono-Bande du kriegst die Pierrot-Bande
Une gueule de proxo yougo, est vienne de yobo yoko
Ein Zuhältergesicht yougo komm aus yobo yoko
Ce soir, j′veux une chinoiserie comme Yoko Ono
Heute will ich Chinoiserie wie Yoko Ono
Et si y a quoi qu'ce soit, j′sors le glock François
Und bei Stress zück Ich die Glock François
Bleh
Bleh





Авторы: Bauss Christoph, Salvadori Nicolas David Robert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.