Текст и перевод песни Seth Gueko - Aka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
la
rue,
c′est
(Gueko),
pour
ma
mère,
c'est
(Pico)
Для
улицы
я
(Гуэко),
для
мамы
- (Пико)
Contente-toi
d′un
check
si
tu
m'connais
pas
Ограничься
кивком,
если
меня
не
знаешь
Pour
les
keufs,
c'est
(Pablo),
pour
mes
potes,
c′est
(Nico)
Для
копов
я
(Пабло),
для
корешей
- (Нико)
Vas
pas
cramer
mon
blaze
au
commissariat
Не
пали
мою
кличку
в
ментовке
Si
toi
et
moi,
on
s′connait
pas
(si
toi
et
moi,
on
s'connait
pas)
Если
мы
с
тобой
не
знакомы
(если
мы
с
тобой
не
знакомы)
Cries
pas
mon
blaze
en
bas
d′chez
moi
(cries
pas
mon
blaze
en
bas
d'chez
moi),
yeah
Не
ори
моё
имя
под
моим
окном
(не
ори
моё
имя
под
моим
окном),
да
On
m′appelle
l'ongle
incarné
du
rap
français
ou
l′P
Diddy
des
caravanes
Меня
зовут
вросший
ноготь
французского
рэпа
или
P
Diddy
из
трейлеров
Le
guigui
caché
dans
le
sac
Lancel
de
la
m'zelle
Секретный
пистолет
в
сумочке
Lancel
у
мадемуазель
Ceux
qu'j′ai
gonflé
au
bac
à
sable
m′appelle
Pico
la
castagne,
nleeh
Те,
кого
я
надувал
в
песочнице,
зовут
меня
Пико-драчун,
эй
Tu
peux
m'appeler
Pierre
Richard
Gere
Ты
можешь
звать
меня
Пьер
Ришар
Гир
Le
larfeuille
et
les
poils
qui
dépassent
du
slip
Кошелёк
и
волосы,
торчащие
из
трусов
J′me
suis
greffé
des
peaux
d'couilles
en
cachemire
Я
пришил
себе
мошонку
из
кашемира
J′arrive
comme
un
brolic
caché
dans
un
bouquet
d'tulipes
Я
прихожу,
как
бандит,
спрятанный
в
букете
тюльпанов
Il
faut
qu′tu
saches
que
ma
vie
colle
à
mes
rimes
Ты
должна
знать,
что
моя
жизнь
сливается
с
моими
рифмами
Appelle-moi
Nicolas
Mesrine,
nique
l'Amérique
Зови
меня
Николас
Месрин,
к
черту
Америку
Vive
Saint-Ouen-l'Aumône,
c′est
chez
moi
là-bas
Да
здравствует
Сен-Уан-л'Омон,
это
мой
дом
Mongolo,
j′suis
l'capitaine
de
Neochrome
Чувиха,
я
капитан
Neochrome
J′suis
l'dernier
des
Mohicans,
pas
Mimisicu
Я
последний
из
могикан,
а
не
Мимисику
Mon
guigui,
c′est
mon
flingue,
c'est
ma
mini
sécu
Мой
пистолет
- это
моя
пушка,
это
моя
мини-охрана
Appelle-moi
Louis
d′Fufu
avec
un
big
sil-fu
Зови
меня
Луи
де
Фуфу
с
большим
пистолетом
J'suis
la
doublure
d'Rocco,
quand
il
assure
plus
Я
дублёр
Рокко,
когда
он
больше
не
рулит
Pour
la
rue,
c′est
(Gueko),
pour
ma
mère,
c′est
(Pico)
Для
улицы
я
(Гуэко),
для
мамы
- (Пико)
Contente-toi
d'un
check
si
tu
m′connais
pas
Ограничься
кивком,
если
меня
не
знаешь
Pour
les
keufs,
c'est
(Pablo),
pour
mes
potes,
c′est
(Nico)
Для
копов
я
(Пабло),
для
корешей
- (Нико)
Vas
pas
cramer
mon
blaze
au
commissariat
Не
пали
мою
кличку
в
ментовке
Pour
la
rue,
c'est
(Gueko),
pour
ma
mère,
c′est
(Pico)
Для
улицы
я
(Гуэко),
для
мамы
- (Пико)
Contente-toi
d'un
check
si
tu
m'connais
pas
Ограничься
кивком,
если
меня
не
знаешь
Pour
les
keufs,
c′est
(Pablo),
pour
mes
potes,
c′est
(Nico)
Для
копов
я
(Пабло),
для
корешей
- (Нико)
Vas
pas
cramer
mon
blaze
au
commissariat
Не
пали
мою
кличку
в
ментовке
Allez
sers-moi
la
louche,
j'suis
le
roi
du
Dirty
Manouche
Наливай
мне
половник,
я
король
Dirty
Manouche
L′État
la
rnouch,
j'leur
dis
zebi
la
mouche,
allez
passe
sous
la
douche
Государство
достало,
я
говорю
им
"отвали,
муха",
иди
прими
душ
J′suis
Nicolas
l'jardinier
d′la
touffe,
j'ai
l'gland
poinçonné
par
une
patte
d′ours
Я
Николас,
садовник
куста,
мой
член
проколот
медвежьей
лапой
Une
tête
d′aigle
poinsonne
ma
chevalière
Голова
орла
украшает
мою
печатку
J'arrive
comme
une
volée
de
bois
vert,
j′suis
Patrick
Trois-verre
Я
прихожу
как
гром
среди
ясного
неба,
я
Патрик
Три-стакана
À
boire
ou
j'tue
l′chien
Наливай,
или
я
убью
собаку
J'suis
pas
gitan,
j′suis
snatchien,
si
j'te
connais
pas
j't′appelle
machin
Я
не
цыган,
я
вор,
если
я
тебя
не
знаю,
я
называю
тебя
"чувак"
Moi
et
mes
frangins,
on
est
les
Los
Couillos
Я
и
мои
братья
- Los
Couillos
J′bronze
intégralement
pour
pas
avoir
l'cul
rose
Я
загораю
полностью,
чтобы
не
иметь
розовую
задницу
J′graille
le
micross
comme
un
spéculos
Я
жру
микрофон,
как
печенье
Ma
couillasse,
tu
vas
en
avoir
du
spectaculos
Моя
цыпочка,
ты
получишь
зрелище
Enculoss,
appelle-moi
petit
corps
marave
Детка,
зови
меня
маленький
хулиган
Si
j'vais
en
enfer
mehlich,
on
bronze
au
bord
d′la
lave
Если
я
попаду
в
ад,
ничего
страшного,
мы
будем
загорать
у
лавы
Appelle-moi
Zblaxman,
j'crève
les
ballons
j′suis
l'Zinedine
tzigane,
j'ai
un
zizi-zizi
d′âne
Зови
меня
Zblaxman,
я
лопаю
шарики,
я
цыганский
Зинедин,
у
меня
ослиный
хер
Pour
la
rue,
c′est
(Gueko),
pour
ma
mère,
c'est
(Pico)
Для
улицы
я
(Гуэко),
для
мамы
- (Пико)
Contente-toi
d′un
check
si
tu
m'connais
pas
Ограничься
кивком,
если
меня
не
знаешь
Pour
les
keufs,
c′est
(Pablo),
pour
mes
potes,
c'est
(Nico)
Для
копов
я
(Пабло),
для
корешей
- (Нико)
Vas
pas
cramer
mon
blaze
au
commissariat
Не
пали
мою
кличку
в
ментовке
Pour
la
rue,
c′est
(Gueko),
pour
ma
mère,
c'est
(Pico)
Для
улицы
я
(Гуэко),
для
мамы
- (Пико)
Contente-toi
d'un
check
si
tu
m′connais
pas
Ограничься
кивком,
если
меня
не
знаешь
Pour
les
keufs,
c′est
(Pablo),
pour
mes
potes,
c'est
(Nico)
Для
копов
я
(Пабло),
для
корешей
- (Нико)
Vas
pas
cramer
mon
blaze
au
commissariat
Не
пали
мою
кличку
в
ментовке
Appelle-moi
Stinger
Bell,
le
jour
d′Noël
on
gueule
Зови
меня
Стингер
Белл,
на
Рождество
мы
кричим
"Elle
est
où
la
dinde?"
On
chante
pas
Jingle
Bell
"Где
индейка?"
Мы
не
поём
Jingle
Bell
J'suis
wanted
par
la
brigade
mondaine
Меня
разыскивает
бригада
нравов
En
club
aish
on
m′appelle
l'écarte
rondelles
В
клубе
меня
зовут
"раздвигатель
шайб"
J′suis
un
punk
des
temps
moderne,
ouais
Guy
George
Clooney
Я
панк
современности,
да,
Guy
George
Clooney
J'mange
au
KFC
pour
ronger
des
os
d'poulets
Я
ем
в
KFC,
чтобы
грызть
куриные
кости
Quand
j′vends
des
armes,
j′suis
Dragan
Fulekovic
Когда
я
продаю
оружие,
я
Драган
Фулекович
Du
rap
roulé
sous
les
aisselles
comme
monsieur
Preskovic
Рэп,
скатанный
под
мышками,
как
у
господина
Пресковича
J'vole
aux
riches,
j′suis
l'rabouin
des
bois
Я
ворую
у
богатых,
я
Робин
Гуд
Mauvaise
graine,
j′suis
l'chiendent
dans
l′jardin
des
rois
Дурное
семя,
я
сорняк
в
саду
королей
J'suis
radin
des
fois,
appelle-moi
Pince-de-Crabe
Я
иногда
скупердяй,
зови
меня
Скупой
Краб
C'est
rare
qu′j′invite
mes
courtisanes
au
Prince
de
Galles
Редко
приглашаю
своих
куртизанок
в
Prince
de
Galles
Le
rap
m'est
destiné,
j′suis
guigui
marchand
Рэп
предназначен
мне,
я
торговец
писюнами
Au
grand
prix
Rocco,
j'suis
bite
d′argent
На
Гран-при
Рокко
я
серебряный
член
J'passe
du
hardcore
au
hilarant
(bleh)
Я
перехожу
от
хардкора
к
юмору
(блэ)
Yougo,
lyngala,
gitan,
yé
pourvi
l′accent
Югославский,
лингала,
цыганский,
да,
я
говорю
с
акцентом
Pour
la
rue,
c'est
(Gueko),
pour
ma
mère,
c'est
(Pico)
Для
улицы
я
(Гуэко),
для
мамы
- (Пико)
Contente-toi
d′un
check
si
tu
m′connais
pas
Ограничься
кивком,
если
меня
не
знаешь
Pour
les
keufs,
c'est
(Pablo),
pour
mes
potes,
c′est
(Nico)
Для
копов
я
(Пабло),
для
корешей
- (Нико)
Vas
pas
cramer
mon
blaze
au
commissariat
Не
пали
мою
кличку
в
ментовке
Si
toi
et
moi,
on
s'connait
pas
(si
toi
et
moi,
on
s′connait
pas)
Если
мы
с
тобой
не
знакомы
(если
мы
с
тобой
не
знакомы)
Cries
pas
mon
blaze
en
bas
d'chez
moi
(cries
pas
mon
blaze
en
bas
d′chez
moi),
yeah
Не
ори
моё
имя
под
моим
окном
(не
ори
моё
имя
под
моим
окном),
да
J'suis
l'dico
du
monde,
le
Pavarotti
des
parkings
Я
словарь
мира,
Паваротти
парковок
Wolvesrine,
Salvadori
la
praline
Wolverine,
Salvadori
- конфетка
La
Chevropine,
Victor
yougo
Chevrolet,
Виктор-югослав
Shrek
Gueko,
Jeannot
l′roi
du
tuyau
Шрек
Гуэко,
Жанно
- король
трубы
T′as
eu
la
bande
à
Bono,
t'auras
la
bande
à
Pierrot
У
тебя
была
банда
Боно,
у
тебя
будет
банда
Пьеро
Une
gueule
de
proxo
yougo,
est
vienne
de
yobo
yoko
Рожа
югославского
сутенёра,
приехавшего
из
Йобо
Йоко
Ce
soir,
j′veux
une
chinoiserie
comme
Yoko
Ono
Сегодня
вечером
я
хочу
китайскую
штучку,
как
Йоко
Оно
Et
si
y
a
quoi
qu'ce
soit,
j′sors
le
glock
François
И
если
что-то
пойдет
не
так,
я
достану
глок
Франсуа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bauss Christoph, Salvadori Nicolas David Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.