Текст и перевод песни Seth Gueko - Le machin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Couplet
1:
Seth
Gueko]
[Verse
1:
Seth
Gueko]
J'arrose
les
douaniers
comme
un
hydravion
I
shower
the
customs
officers
like
a
seaplane
C'est
l'retour
de
l'iguanon
It's
the
return
of
the
iguana
J'roule
des
mecaniques
comme
Aldon
Maccione
I
roll
mechanics
like
Aldon
Maccione
Comme
dirait
mon
père,
j'suis
beau
comme
un
camion
As
my
father
would
say,
I'm
beautiful
as
a
truck
Au
micro,
j'ai
la
frite,
j'ai
la
peche,
j'suis
frais
comme
un
gardon
On
the
mic,
I'm
lively,
I'm
peachy,
I'm
fresh
like
a
roach
Le
machin
dans
le
ffre-co,
ou
dans
l'faux
plafond
The
thing
in
the
fridge,
or
in
the
false
ceiling
T'as
l'caca
colle
au
l'caleçon,
t'es
un
gros
blard-fon
You
got
poop
stuck
to
your
underwear,
you're
a
big
lard-ass
Blatter
mon
vrai
blaze
c'est
Nikolaï
Sokolov
Blatter,
my
real
name
is
Nikolai
Sokolov
J'ai
l'machin
sous
l'polo
d'golf
comme
dans
Duty
Call
Of
I
got
the
thing
under
my
golf
polo
like
in
Call
of
Duty
[Couplet
2:
AlKpote]
[Verse
2:
AlKpote]
J'defouraille
d'entree,
bande
de
hataï
mangez
I
blast
from
the
start,
bunch
of
haters
eat
it
Ca
s'met
des
rails
dans
l'nez,
j'boxe
comme
un
thaïlandais
They
put
rails
in
their
noses,
I
box
like
a
Thai
J'entame
une
descente
aux
Enfers
I'm
starting
a
descent
into
Hell
J'vais
aller
gambader
avec
des
p'tits
gros,
des
grands
dadets
I'm
gonna
go
frolic
with
little
fat
guys,
big
fingers
J'consomme
ce
machin
depuis
tant
d'annees
I've
been
consuming
this
thing
for
so
many
years
Officiel,
remballez
vos
opinels,
vos
crans
d'arret
Officially,
pack
up
your
knives,
your
switchblades
J'debarque
en
ville
sur
l'avenue
I
arrive
in
town
on
the
avenue
Mec,
j'ralentis
puis
capture
des
charmantes
filles,
des
femmes
mÃres
Man,
I
slow
down
and
capture
charming
girls,
mothers
C'est
garanti
sur
facture
It's
guaranteed
on
the
invoice
[Refrain:
Seth
Gueko]
[Chorus:
Seth
Gueko]
On
choisit
ses
amis,
on
choisit
pas
ses
voisins
We
choose
our
friends,
we
don't
choose
our
neighbors
On
choisit
pas
non
plus
la
taille
de
son
machin
We
don't
choose
the
size
of
our
thing
either
Tu
veux
du
machin?
Combien?
Un
10
ou
un
20?
You
want
some
thing?
How
much?
A
10
or
a
20?
Joue
pas
les
malins
ou
on
t'sort
le
machin
Don't
play
smart
or
we'll
pull
out
the
thing
On
n'choisit
pas
d'etre
blanc,
noir
ou
sarrazin
We
don't
choose
to
be
white,
black,
or
Saracen
On
choisit
ses
habits,
sa
femme
ou
son
parfum
We
choose
our
clothes,
our
wife,
or
our
perfume
Mais
on
ne
choisit
pas
d'finir
ses
jours
au
machin
But
we
don't
choose
to
end
our
days
at
the
thing
[Couplet
3:
Zekwe
Ramos]
[Verse
3:
Zekwe
Ramos]
Y'a
le
machin,
les
materiaux
There's
the
thing,
the
materials
Mais
Dieu
merci
Evry
c'est
pas
les
favelas
de
Rio
But
thank
God
Evry
isn't
the
favelas
of
Rio
Ã
a
fait
"go"
quand
le
machin
abat
l'helico'
It
goes
"go"
when
the
thing
takes
down
the
helicopter
J'suis
sexuellement
eduque
par
Olivia
del
Rio,
donc
Chupa
avec
brio
I'm
sexually
educated
by
Olivia
del
Rio,
so
I
suck
with
brio
C'est
pas
roulette
russe,
c'est
roulette
bresilienne
It's
not
Russian
roulette,
it's
Brazilian
roulette
Attaque
les
tasses-pe
d'luxe,
masseuses,
estheticiennes
Attack
the
luxury
hookers,
masseuses,
beauticians
Mes
plates
excuses,
j'retiens
ni
le
blaze
des
rappeurs,
ni
l'blaze
des
putes
My
apologies,
I
don't
remember
the
names
of
rappers
or
whores
Que
les
plaques
des
stups
Just
the
plates
of
the
narcs
Y'a
que
pour
le
machin
que
j'me
lève
aussi
tÃ't
It's
only
for
the
thing
that
I
get
up
so
early
P'tit
toxico,
viens
chercher
bonheur
comme
Chico
Little
junkie,
come
find
happiness
like
Chico
Dans
l'repertoire
des
bolosses
au
nom
de
Roberto
Carlos
In
the
directory
of
losers
under
the
name
of
Roberto
Carlos
Parce
que
le
machin
c'est
d'la
frappe,
Zekwevinho
Ramos
Because
the
thing
is
a
hit,
Zekwevinho
Ramos
[Couplet
4:
AlKpote]
[Verse
4:
AlKpote]
Pense
calmement,
place
aux
types
des
plus
deter'
Think
calmly,
make
way
for
the
most
determined
guys
On
parle
de
sang,
la
police
est
sur
les
nerfs
We're
talking
about
blood,
the
police
are
on
edge
Mon
rap
de
franc-maçonnique
est
funeraire
My
freemasonic
rap
is
funereal
Bombardement
atomique
et
nucleaire
Atomic
and
nuclear
bombardment
Montagne
de
blanche,
narcotique
c'est
plus
mes
reves
Mountains
of
white,
narcotics
are
no
longer
my
dreams
Machin
est
grave
toxique
The
thing
is
seriously
toxic
L'ambiance
est
chaotique
The
atmosphere
is
chaotic
J'finis
ça
et
frappe
fort
comme
Trinita
I
finish
this
and
hit
hard
like
Trinita
Mes
p'tits
ninjas
veulent
faire
la
fete
Ã
Ibiza
My
little
ninjas
want
to
party
in
Ibiza
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvadori Nicolas David Robert, Magoufakis Leny, Billard Kevin, Gallo Daniel Jean Marcel, Kalaoui Atef
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.