Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1,
2 1,
2 tchek
1,
2 1,
2 tchek
[Couplet
Unique]
[Einzigartiger
Vers]
J′suis
comme
le
caviar,
j'suis
pas
dans
mon
assiette
Ich
bin
wie
Kaviar,
nicht
auf
meinem
Teller
Si
j′croise
le
père
Ducros,
je
lui
braque
la
recette
Treff
ich
Vater
Ducros,
klau
ich
sein
Rezept,
Schatz
J'aimerais
avoir
un
frère
jumeau
pour
tout
lui
mettre
sur
l'dos
Ich
wünscht',
ich
hätt'
'n
Zwilling,
um
ihm
alles
zuzuschieben
Mec,
j′ai
les
crocs
comme
les
cartels
Guatémaltèques
Alter,
ich
hab'
Hunger
wie
Guatemalas
Kartelle
J′rap
avec
le
swag
et
la
tech'
Ich
rapp
mit
Swag
und
der
Tech'
J′refuse
jamais
une
soirée
raclette
Ich
lehn
nie
Raclette-Partys
ab,
Baby
Ton
peura
vole
ras
les
pâquerettes
Deine
Angst
fliegt
knapp
über
Pusteblumen
Tapis
momo,
tapis
quequette
gros
t'es
tapis
moquette
Teppich
Momo,
Teppich
Pimmel,
dein
Teppich
ist
nur
Billigflor
Parle
de
poux:
tout
le
monde
se
gratte
la
tête
Sprichst
du
von
Läusen,
kratzt
sich
jeder
den
Kopf
Parle
de
sous:
les
blondes
se
grattent
la
schneck
Sprichst
du
von
Kohle,
kratzen
sich
Blondinen
die
Muschi
Pour
ça
qu′on
prend
tous
le
vol
Paris-Phuket
Darum
fliegen
wir
alle
Paris-Phuket
Samerlipopopo,
samerlipopette
Samerlipopopo,
samerlipopette
Un
pétard
sous
la
liquette
Ein
Joint
unter
dem
Hemdchen
T'as
les
chocottes,
t′as
les
miquettes
Du
hast
Schiss,
du
hast
Angst,
Süße
On
veut
les
plus
petites
schneck
de
République
Tchèque
Wir
wollen
die
kleinsten
Muschis
aus
Tschechien
Ils
s'font
des
rails
avec
des
pailles
des
milkshakes
Sie
ziehen
Lines
mit
Milchshake-Strohhalmen
Nous
on
prend
des
douches
au
champagne
demi-sec
Wir
duschen
mit
halbtrockenem
Champagner
C'est
pas
une
devinette
mais
Jack
Mess
c′est
comme
mon
pater′
Kein
Rätsel:
Jack
Mess
ist
wie
mein
Vater
On
les
appelle
la
relève
car
ils
sont
par
terre
Man
nennt
sie
"Nachwuchs",
denn
sie
sind
am
Boden
HS,
cigare
moustache,
gros
comme
un
barreau
de
chaise
Kaputt,
Zigarre
Schnurrbart,
dick
wie
'ne
Stuhllehne
Un
monde
sans
femme?
Ah
je
t'aurais
fait
mal
aux
fesses
'ne
Welt
ohne
Frauen?
Da
täte
dir
der
Hintern
weh
Non,
c′est
pas
le
signe
des
illuminatis
Nein,
das
ist
kein
Illuminati-Zeichen
Ni
le
logo
Renault,
ni
la
chatte
à
Julie
Zenatti
Nicht
Renault-Logo,
nicht
Julie
Zenattis
Muschi
J'arrive
en
jetski
à
ta
square
party
Ich
komm
mit
'm
Jetski
zu
deiner
Hood-Party
Gentil
n′a
qu'un
œil,
pff
Le
Pen
aussi
Gentil
hat
nur
ein
Auge,
pff
Le
Pen
auch
10000
balles
pour
me
voir
me
suicider
au
Bataclan
10.000
Mäuse
um
meinen
Selbstmord
im
Bataclan
zu
sehen
Et
j′me
barre
avec
la
caisse
car
c'était
des
balles
à
blancs
Und
ich
mach
mich
mit
der
Kasse
davon,
denn
das
waren
Platzpatronen
J'vais
me
tatouer
une
guêpe
sur
l′gland
tu
pourras
me
pomper
le
dard
Ich
tätowier
'ne
Wespe
auf
die
Eichel,
damit
du
an
meinem
Schwanz
saugen
kannst
Zdededegirl
ouvre
ma
braguette,
ouais
c′est
open-bar
Zdededegirl
öffne
meinen
Hosenstall,
ja,
hier
ist
Open
Bar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvadori Nicolas David Robert, Ribeiro Philippe, Wochenmayer Mathieu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.