Seth Gueko - Skeleton - перевод текста песни на немецкий

Skeleton - Seth Guekoперевод на немецкий




Skeleton
Skelett
J'écoute personne
Ich höre auf niemanden
J'crois qu'mes gars
Ich glaub, meine Jungs
Nous c'est croix d'Chavaux
Wir sind Kreuz von Chavaux
Nique la croix mé-ga
Fick das Méga-Kreuz
Ca va te faire mal comme la batte de Negan
Das wird wehtun wie Negans Schläger
On dit pas gode, on dit courgette en langage vegan
Wir sagen nicht Dildo, wir sagen Zucchini in Veganer-Sprache
Accro à court, mes gars
Süchtig nach Kurzem, meine Jungs
Et au rap de New-York
Und nach Rap aus New York
Prodigy, Kadhafi et Havoc
Prodigy, Kadhafi und Havoc
Ils nous matraquent, nous maltraitent comme des mal-propres
Sie prügeln uns, misshandeln uns wie Dreckspack
Madame la proc', j'vous ai jamais insulté d'pute ni encore moins d'salope
Frau Staatsanwältin, ich nannte Sie nie Schlampe oder Nutte
J'ai juste dit que vos cuisses s'ouvraient plus vite que ma porte
Ich sagte nur, Ihre Beine öffnen sich schneller als meine Tür
Un hérisson en guise de mascotte
Ein Igel als Maskottchen
Ma vie un film gore sur cinémascope
Mein Leben ein Gore-Film auf Cinemascope
J'attends pas le carnaval pour m'déguiser en Ian Scott
Ich warte nicht auf Karneval, um mich als Ian Scott zu verkleiden
Aiguiser les machettes, effriter le machtoque, esquiver les hendeks, éviter ces sales fiottes
Macheten schärfen, Macho-Gerede zerbröckeln, Hendeks ausweichen, schmutzige Schwuchteln meiden
Fais pas l'fou, nan, surtout si t'es pas shtock
Mach keinen Blödsinn, vor allem wenn du nicht bewaffnet bist
Puis nique sa mère la muscu, personne n'a de pecs en Téflon
Und fick die Muskeln, niemand hat Teflon-Pecs
Vos rappeurs bidons avec leurs chaines en laiton
Eure lächerlichen Rapper mit ihren Messingketten
Elle me casse les couilles, elle a pas d'schnek en béton
Sie nervt mich, hat keinen Beton-Schnecki
Un an de prison égale dix ans d'connexion
Ein Jahr Knast gleich zehn Jahre Verbindung
Bagatelles, Malmaison, j'ai toute la collection
Bagatellen, Malmaison, ich hab die ganze Sammlung
Et elle me braque avec ses deux tétons
Und sie bedroht mich mit ihren zwei Titten
Ou le mic ou le glock, la vie est faite de questions
Entweder das Mic oder die Glock, das Leben stellt Fragen
Ou le bien ou le mal, la vie est faite de questions
Gut oder Böse, das Leben stellt Fragen
La blonde ou la brune, moi je veux les deux
Blond oder Brünett, ich will beide
Je veux pas l'Iphone 10, je veux R2D2
Ich will kein iPhone 10, ich will R2D2
Regarde pas ma femme avec cet aire de dégueu
Schau meine Frau nicht so eklig an
Mes filles c'est la prunelle de mes yeux
Meine Mädchen sind der Augapfel meiner Augen
J'sors tout droit d'une ruelle ténébreuse
Komme direkt aus einer dunklen Gasse
J'ai jamais fait de pe-ra pour vos pucelles de mes deux
Ich hab nie für eure Unschuldigen PR gemacht
Qui portent leur jupes ras la salle de jeu
Die ihre Röcke bis zum Spielzsaum tragen
J'vais crapoter mon cigare et papoter de milliards
Ich rauch meine Zigarre und laber von Milliarden
Que l'on aura jamais
Die wir nie haben werden
J'fais des punchlines depuis 15 années
Ich mach Punchlines seit 15 Jahren
Dans c'game j'suis casanier
In diesem Game bin ich Stubenhocker
Dis à Bobonne de m'apporter mon Ricard
Sag Bobonne, sie soll mir meinen Ricard bringen
J'm'entraîne à Go Fitness juste à côté du Picard
Ich trainiere bei Go Fitness gleich neben Picard
Après l'amour j'dors lourd comme un cheval mort
Nach dem Sex schlaf ich schwer wie ein totes Pferd
Les deux couilles bien accrochées au slibard
Mit Eiern fest am Schwanz klebend
Un peu de bave de crapaud et de mandragore
Etwas Krötenspeichel und Alraune
Abracadabra, j'suis le king de la métagore
Abrakadabra, ich bin der König der Metagore
Demande à Pythagore
Frag Pythagoras
Ta chatte n'est qu'un triangle de chair
Deine Muschi ist nur ein Fleischdreieck
Pour d'autres le berceau de l'humanité
Für andere die Wiege der Menschheit
Mon shlass est un triangle de fer
Meine Klinge ist ein Eisendreieck
Ma bouche un cerceau de vulgarité
Mein Mund ein Reifen der Vulgarität
On s'prête ni des putes ni des tunes, entre potes, l'argent et les femmes sont le fléau de l'amitié
Man leiht sich weder Nutten noch Kohle unter Freunden sind Geld und Frauen der Fluch der Freundschaft





Авторы: Nicolas Salvadori, Mathieu Wochenmayer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.