Текст и перевод песни Seth Gueko - A deux doigts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seth
Gueko...
Zblex!!
Seth
Gueko...
Zblex!!
A
deux
gastro
d'plus
jamais
avaler
d'pizza
В
двух
шагах
от
гастрита,
больше
никогда
не
съем
пиццу
A
deux
barrettes
de
seum
de
plus
être
dealeur
В
двух
шагах
от
депрессии,
чтобы
снова
стать
дилером
A
deux
euros
d'voir
le
solde
de
mon
compte
débiteur
В
двух
евро
от
того,
чтобы
увидеть
дебетовое
сальдо
на
моем
счету
A
deux
procès
d'percer
ton
coffre
fort
В
двух
судебных
процессах
от
взлома
твоего
сейфа,
крошка
A
deux
coups
d'faire
un
putain
d'hors
forfait
В
двух
звонках
от
превышения
лимита,
детка
Car
y
a
trop
d'faux
frères
Потому
что
слишком
много
фальшивых
братьев
A
deux
factures
SFR
d'casser
mon
table-por!
В
двух
счетах
SFR
от
того,
чтобы
разбить
свой
стол!
A
deux
doigts
d'les
mettre
dans
tes
yeux
s'tu
leur
portes
l'œil
В
двух
пальцах
от
того,
чтобы
выбить
тебе
глаза,
если
ты
на
них
косо
посмотришь
C'est
pour
mes
gars
dur
comme
des
clous
d'cercueil
Это
для
моих
крепких
парней,
как
гвозди
в
гробу
Ouvre
l'œil
viens
pas
chez
nous
si
t'as
un
cou
d'chevreuil
Открой
глаза,
не
приходи
к
нам,
если
у
тебя
шея,
как
у
оленя
Toujours
deux
trois
yébi
dans
l'porte
feuille!
Всегда
пара
купюр
в
кошельке!
J'suis
à
deux
missions
intérims
d'finir
comme
un
mouton
Я
в
двух
командировках
от
того,
чтобы
закончить
как
овца
Que
tu
l'veuilles
ou
non
Хочешь
ты
этого
или
нет
J'suis
à
200
000
ventes
de
Christophe
Willem
Я
в
200
000
продажах
от
Christophe
Willem
J'suis
à
deux
clés
d'serrer
une
meuf
qui
a
une
p'tite
Coccinelle
Я
в
двух
ключах
от
того,
чтобы
подцепить
девушку
на
маленьком
«Жуке»
J'suis
à
deux
coups
d'sirène
de
mettre
les
gaz
Я
в
двух
сиренах
от
того,
чтобы
дать
по
газам
A
deux
grattages
de
clope
de
faire
les
points
d'Pégase
В
двух
затяжках
от
сигареты,
чтобы
заработать
очки
Pegasus
Chérie
accélère,
j'suis
à
deux
coups
d'rein
d'l'extase
(aaaAAh!),
Дорогая,
жми
на
газ,
я
в
двух
толчках
от
экстаза
(аааАА!),
2-3
Db
d'plus
et
tout
l'parking
s'agite
Еще
пара
децибел,
и
вся
парковка
оживится
T'approche
pas
d'la
vitre,
j'rappe
pas
moi,
j'dynamite!
(Zdedededex!)
Не
подходи
к
окну,
я
не
читаю
рэп,
я
взрываюсь!
(Взрыв!)
Nardin
Waldik,
j'étais
à
2-3
poils
de
bite
d'pas
faire
partie
d'One
Beat
Nardin
Waldik,
я
был
в
двух
шагах
от
того,
чтобы
не
стать
частью
One
Beat
2-3
Db
d'plus
et
tout
l'parking
s'agite
Еще
пара
децибел,
и
вся
парковка
оживится
Seth
Gueko...,
...
Seth
Gueko...,
...
J'suis
à
deux
millions
d'années
lumières
d'jouer
la
star...
Я
в
двух
миллионах
световых
лет
от
того,
чтобы
строить
из
себя
звезду...
J'suis
à
deux
oublis
d'capote
d'attraper
l'SIDA
Я
в
двух
забытых
презервативах
от
того,
чтобы
подхватить
СПИД
A
deux
injures
de
keuf
de
m'faire
matraquer
l'cigare
В
двух
оскорблениях
копа
от
того,
чтобы
мне
разбили
сигару
A
deux
guarres-ba
de
m'fracasser
l'tibia
В
двух
драках
от
того,
чтобы
сломать
голень
Parle
pas
d'belles
villas,
j'suis
à
deux
euros
d'braquer
l'LIDL
Не
говори
о
красивых
виллах,
я
в
двух
евро
от
ограбления
Lidl
A
deux
recalages
de
charcler
l'videur
В
двух
отказах
от
того,
чтобы
избить
вышибалу
A
deux
embrouilles
d'sortir
le
Eleven-Four-Four
В
двух
разборках
от
того,
чтобы
достать
Eleven-Four-Four
A
deux
garde
à
v'
d'acheter
un
faux
passeport
В
двух
задержаниях
от
покупки
поддельного
паспорта
Sans
mentir
j'suis
à
deux
centimètres
de
Rocco
Siffredi
Без
вранья,
я
в
двух
сантиметрах
от
Rocco
Siffredi
A
deux
cent
kil'
net
d'finir
au
trou,
chibani
В
двухстах
километрах
от
того,
чтобы
оказаться
в
тюрьме,
старик
C'est
pour
mes
gars
durs
comme
des
clous
d'cercueil
Это
для
моих
крепких
парней,
как
гвозди
в
гробу
Qui
font
face
à
la
son-pri,
face
aux
deuils
Которые
сталкиваются
с
тюрьмой,
сталкиваются
со
смертью
Toujours
deux
trois
yébis
dans
l'porte
feuille
Всегда
пара
купюр
в
кошельке
A
deux
doigts
d'foutre
le
zbeul,
foutre
le
zbeul
В
двух
пальцах
от
того,
чтобы
устроить
хаос,
устроить
хаос
J'suis
à
deux
verres
d'bourbon
d'faire
une
cirrhose
Я
в
двух
стаканах
бурбона
от
цирроза
A
deux
visionnages
de
Heat
de
faire
un
fourgon
В
двух
просмотрах
«Схватки»
от
ограбления
фургона
T'es
à
deux
doigts
d'changer
d'bord
avec
ton
pull
rose
Ты
в
двух
шагах
от
того,
чтобы
сменить
сторону
в
своем
розовом
свитере
A
deux
enterrements
d'avoir
les
jambes
en
guimauve
В
двух
похоронах
от
того,
чтобы
ноги
стали
ватными
Couillon
t'es
à
deux
mots
d'travers
d'avoir
des
équimauses
Придурок,
ты
в
двух
грубых
словах
от
того,
чтобы
получить
по
морде
T'es
à
deux
doigts
d'être
un
virtuose
si
tu
oses
t'attaquer
à
vitrine
d'Boucheron
Ты
в
двух
шагах
от
того,
чтобы
стать
виртуозом,
если
осмелишься
напасть
на
витрину
Boucheron
T'es
à
deux
punchlines
de
faire
une
crise
d'oxygène
Ты
в
двух
панчлайнах
от
кислородного
голодания
J'dors
toujours
deux
doigts
sur
l'opinnelle
Я
всегда
сплю
с
рукой
на
ноже
A
deux
morceaux
House
de
bicrave
des
tazs
В
двух
хаус-треках
от
продажи
таблеток
Nardin
Waldik
j'étais
à
2-3
poils
de
bite
d'pas
faire
partie
d'One
Beat
Nardin
Waldik,
я
был
в
двух
шагах
от
того,
чтобы
не
стать
частью
One
Beat
T'approche
pas
d'la
vitre,
j'rappe
pas
moi,
j'dynamite!
Не
подходи
к
окну,
я
не
читаю
рэп,
я
взрываюсь!
One
Beat
Spike
Miller,
Blastar
One
Beat
Spike
Miller,
Blastar
Seth
Gueko
Neochrome,
zededededex!
Seth
Gueko
Neochrome,
взрыв!
APPEARS
ON
ONE
BEAT
APPEARS
ON
ONE
BEAT
RAP
POP
ROCK
LIT
COUNTRY
R&B
RAP
POP
ROCK
LIT
COUNTRY
R&B
NEWS
HISTORY
SPORTS
SCREEN
NEWS
HISTORY
SPORTS
SCREEN
LAW
TECH
X
META
LAW
TECH
X
META
6 Contributors
6 Contributors
About
Genius
• Embed
a
Text
About
Genius
• Embed
a
Text
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheikh Nawadi, Legenty Steevie, Salvadori Nicolas David Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.