Текст и перевод песни Seth Gueko - À mes yeux
Chek,
chek,
chek
rec
chek,
chek
Чек,
чек,
чек,
чек,
чек,
чек,
чек
Au
yeux
du
rap,
В
глазах
рэпа,
J'suis
la
figure
montante
Я
- восходящая
фигура
A
tes
yeux
В
твоих
глазах
Ta
des
vraies
nike
Та
из
настоящих
найков
Mais
y'a
une
virgule
manquante
Но
здесь
отсутствует
запятая
A
tes
yeux
В
твоих
глазах
C'est
ta
nouvelle
rencontre
Это
твоя
новая
встреча
Moi
A
Mes
Yeux
У
Меня
Есть
Глаза.
C'est
qu'une
ptite
pute
rampante
Это
всего
лишь
безудержная
маленькая
шлюха
Qui
plume
ton
compte
Кто
ведет
твой
счет
Ils
ont
nourri
nos
yeux
Они
питали
наши
глаза
Avec
du
sexe
et
des
armes
a
feu
С
сексом
и
оружием
Ils
ont
tiré
l'rocco
par
la
queue
Они
потянули
Рокко
за
хвост.
Aux
yeux
d'la
radio
c'est
trop
racailleu
В
глазах
радио
это
слишком
грубо
Mais
si
y'a
un
touriste
sous
tes
yeux
Но
если
перед
твоими
глазами
будет
турист
Aux
yeux
d'
l'
ANPE
В
глазах
АНПЭ
Jsuis
un
paresseux
Я
был
ленивым
Aux
yeux
d'Jean
Paul
II
В
глазах
Иоанна
Павла
II
J'atteindrai
pas
les
cieux
Я
не
доберусь
до
небес.
On
doit
pas
dire
aux
darm-gens
monsieur
Мы
не
должны
говорить
дармовщикам,
сэр.
Tes
yeux
voit
du
chocolat
Твои
глаза
видят
шоколад.
Mais
c'est
des
kilogramme
de
messeu
Но
это
килограммы
мессеу
Mais
yeux
détecte
le
michtonnage
de
femmeu
Но
глаза
обнаруживают
штриховку
женщины.
Tes
yeux
voit
une
brune
Твои
глаза
видят
брюнетку
Mais
c'est
du
mythonnage
de
relleu
Но
это
миф
о
реллеу
Aux
yeux
d'ma
mère
В
глазах
моей
матери
J'mène
une
vie
d'ange
Я
веду
жизнь
Ангела.
A
tes
yeux
j'te
fais
l'amour
В
твоих
глазах
я
занимаюсь
с
тобой
любовью
J'fais
ma
vidange
Я
делаю
мой
слив
Aux
yeux
des
chiennes
de
garde
В
глазах
сторожевых
сук
J'suis
super
vulgère
Я
очень
вульгарна.
Mais
quand
j'compare
ailleurs
Но
когда
я
сравниваю
в
другом
месте
Alors
juge
comme,
mais
adultère
Тогда
суди
как,
но
прелюбодействуй
J'détiens
la
vision
Я
владею
видением
Vaut
mieux
etre
un
coupable
libre
Лучше
быть
свободным
виновником
Qu'un
innocent
en
prison
Что
невиновный
в
тюрьме
Wech
la
délinquance
Вех
преступность
A
nos
yeux
На
наших
глазах
On
est
tous
(fou
fou
fou)
foutu
Мы
все
(сумасшедшие
сумасшедшие)
облажались
Car
on
boss
et
motus
bouche
cousu
Потому
что
мы
боссы,
а
рот
зашит
мотусом
A
nos
yeux
y'a
que
new-york
В
наших
глазах
есть
только
Нью-Йорк
Içi
c'est
Paris
Это
Париж.
On
s'en
bat
les
couilles
de
que
New-York
(2
fois)
Мы
бьемся
по
яйцам
только
в
Нью-Йорке
(2
раза)
Aux
yeux
des
vieux
В
глазах
стариков
Jsuis
qu'un
jeune
sans
emplois
Только
молодой
человек
без
работы
A
nos
yeux
На
наших
глазах
Le
moindre
milliardaire
se
change
en
poids
Малейший
миллиардер
меняет
свой
вес
J'ai
des
tié-kar,
branche
en
bois
У
меня
есть
тий-кар,
деревянная
ветка
Les
tié-kar
sont
d'méchants
endroit,
on
boit
Ти-кар-плохое
место,
мы
пьем.
Les
tess,
sont
des
demi
z'o
Тесс-это
Деми
з'о
Sarko
joue
les
De
Niro
Сарко
играет
Де
Ниро
Mais
i
r'ssemble
à
Deniso
Но
я
нахожусь
в
Денизо
Aux
yeux
des
physio
В
глазах
физиотерапевтов
J'suis
mal
accompagné
Меня
плохо
сопровождают.
Mais
aux
yeux
d'bug
Но
в
глазах
бага
J'me
fait
casser
leurs
poignets
Мне
ломают
их
запястья.
A
tes
yeux
В
твоих
глазах
T'es
un
bigsies
gravo
Ты
большой
парень,
Граво.
Mais
ta
el
vira
r'ssemble
à
Christine
Bravo
Но
твоя
Эль-Вира
похожа
на
Кристин
Браво.
S'fou
d'Le
Pen,
mérite
une
lourde
peine
Плевать
на
Ле
Пен,
заслуживает
сурового
наказания
Y'a
plus
d'espoir
dans
mes
yeux
В
моих
глазах
больше
надежды
Qu'dans
une
goutte
de
sperme
Только
в
капле
спермы
Les
hauts
méritent
un
zeste
héroique
Топы
заслуживают
героической
изюминки
Mais
il
confonde
bavure
et
geste
heroique
Но
он
путает
болтовню
и
героический
жест
J't'explique
si
tu
nous
tess
quick
Я
тебе
объясню,
если
ты
нам
быстро
расскажешь
Si
tu
prend
un
croc
d'sess
Если
ты
возьмешь
клык
Сесса
Tu
voyage
du
nesquick
Ты
путешествуешь
из
Несквика
Comme
d'vant
mes
yeux
Как
хвастаются
мои
глаза
Y'a
un
film
érotique,
je
reste
Есть
эротический
фильм,
я
остаюсь
Sauf
que
j'remplace
l'actrice
par
véronique
genest
За
исключением
того,
что
я
заменяю
актрису
Вероникой
Дженест
L'important
c'est
qu'tes
yeux
Важно
то,
что
твои
глаза
Terrorise
leurs
chefs
Терроризирует
своих
вождей
Gang
gang
gangstas
Бандитские
гангстеры
Faut
bien
suive
les
logique
de
tess
Нужно
следовать
логике
Тесс.
Wech
la
délinquance
Вех
преступность
A
nos
yeux
На
наших
глазах
On
est
tous
(fou
fou
fou)
foutu
Мы
все
(сумасшедшие
сумасшедшие)
облажались
Car
on
boss
et
motus
bouche
cousu
Потому
что
мы
боссы,
а
рот
зашит
мотусом
A
nos
yeux
y'a
que
new-york
В
наших
глазах
есть
только
Нью-Йорк
Içi
c'est
Paris
Это
Париж.
On
s'en
bat
les
couilles
de
que
New-York
(2
fois)
Мы
бьемся
по
яйцам
только
в
Нью-Йорке
(2
раза)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: seth gueko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.