Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't We Be Friends?
Können wir nicht Freunde sein?
I
took
each
word
she
said
as
gospel
truth
Ich
nahm
jedes
ihrer
Worte
als
Evangelium
The
way
a
silly
little
child
would
Wie
ein
dummes
kleines
Kind
es
tun
würde
I
can't
excuse
it
on
the
grounds
of
youth
Ich
kann's
nicht
mit
Jugend
entschuldigen
I
was
no
babe
in
the
wild,
wild
wood
Ich
war
kein
Baby
im
wilden,
wilden
Wald
She
didn't
mean
it,
I
should've
seen
it
Sie
meinte
es
nicht
so,
ich
hätte's
sehen
sollen
But
now,
it's
too
late
Doch
jetzt
ist
es
zu
spät
I
thought
I'd
found
the
girl
of
my
dreams
Ich
dachte,
ich
hätte
das
Mädchen
meiner
Träume
gefunden
Now,
it
seems
this
is
how
the
story
ends
Nun,
so
scheint
die
Geschichte
zu
enden
She's
gonna
turn
me
down
and
say
Sie
wird
mich
abblitzen
lassen
und
sagen
"Can't
we
be
friends?"
"Können
wir
nicht
Freunde
sein?"
I
thought
for
once
it
couldn't
go
wrong
Ich
dachte,
diesmal
könnte
nichts
schiefgehen
Not
for
long,
I
can
see
the
way
this
ends
Nicht
für
lange,
ich
seh
das
Ende
kommen
She's
gonna
turn
me
down
and
say
Sie
wird
mich
abblitzen
lassen
und
sagen
"Can't
we
be
friends?"
"Können
wir
nicht
Freunde
sein?"
Why
should
I
care
Warum
sollte
ich
mich
grämen
Though
she
gave
me
the
air?
Obwohl
sie
mich
abwies?
Why
should
I
cry
Warum
weinen?
Heave
a
sigh
and
wonder
why?
Seufzen
und
mich
fragen
warum?
And
wonder
why
Und
fragen
warum?
I
thought
I'd
found
a
girl
I
could
trust
Ich
dachte,
ich
hätte
ein
vertrauenswürdiges
Mädchen
gefunden
What
a
bust,
this
is
how
the
story
ends
Was
für
Reinfall,
so
endet
die
Geschichte
She's
gonna
turn
me
down
and
say
Sie
wird
mich
abblitzen
lassen
und
sagen
"Can't
we
be
friends?"
"Können
wir
nicht
Freunde
sein?"
Why
should
I
care
Warum
sollte
ich
mich
grämen
Though
she
gave
me
the
air?
Obwohl
sie
mich
abwies?
Why
should
I
cry
Warum
weinen?
Heave
a
sigh
and
wonder
why?
Seufzen
und
mich
fragen
warum?
And
wonder
why
Und
fragen
warum?
I
thought
I'd
found
the
girl
I
could
trust
Ich
dachte,
ich
hätte
das
vertrauenswürdige
Mädchen
gefunden
What
a
bust,
this
is
how
the
story
ends
Was
für
Reinfall,
so
endet
die
Geschichte
She's
gonna
turn
me
down
and
say
Sie
wird
mich
abblitzen
lassen
und
sagen
"Can't
we,
please,
be
friends?"
"Können
wir
bitte
Freunde
sein?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.