Seth MacFarlane - Once In A While - перевод текста песни на немецкий

Once In A While - Seth MacFarlaneперевод на немецкий




Once In A While
Einmal hin und wieder
Goodbye means our affair has ended
Auf Wiedersehen bedeutet, dass unsere Affäre vorbei ist
Goodbye means that there's someone new
Auf Wiedersehen bedeutet, dass es jemand Neuen gibt
Though my heartbreak cannot be mended
Obwohl mein gebrochenes Herz nicht geheilt werden kann
Dear, I ask only this of you
Liebling, bitte ich nur um diese eine Sache von dir
Once in a while
Einmal hin und wieder
Will you try to give one little thought to me?
Wirst du versuchen, einen kleinen Gedanken an mich zu verschwenden?
Though someone else may be nearer your heart
Auch wenn ein anderer dein Herz nun näher steht
Once in a while
Einmal hin und wieder
Will you dream of the moments I shared with you?
Wirst du träumen von den Momenten, die wir teilten?
Moments before we too drifted apart
Momenten, bevor auch wir uns entfremdeten
In love's smoldering ember
In der glimmenden Asche der Liebe
One spark may remain
Mag ein Funke verweilen
If love still can remember
Wenn die Liebe sich noch erinnert
The spark may burn again
Kann der Funke neu entfachen
I know that I'll be contented with yesterday's memories
Ich weiß, ich werde zufrieden sein mit Erinnerungen von gestern
Knowing you'll think of me
Im Wissen, dass du an mich denkst
Once in a while
Einmal hin und wieder
I know that I'll be contented with yesterday's memories
Ich weiß, ich werde zufrieden sein mit Erinnerungen von gestern
Knowing you'll think of me
Im Wissen, dass du an mich denkst
Once in a while
Einmal hin und wieder






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.