Текст и перевод песни Seth MacFarlane - The Sadder But Wiser Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sadder But Wiser Girl
Девушка грустная, но мудрая
No
sweet
and
pure
angelic
lass
for
me
Мне
не
нужна
святая,
чистая,
как
ангел
That
kinda
gal
can
spin
a
web,
you
see
Такая
дева
может
паутину
сплести,
поверь
мне
She
trades
on
wholesome
innocence
galore
Она
торгует
невинностью
напоказ
But
it′s
my
independence
that
she's
trading
for
Но
взамен
забирает
мою
независимость
у
нас
The
only
affirmative
she
will
file
Единственное
«да»,
которое
от
неё
услышишь
Refers
to
marching
down
the
aisle
Касается
лишь
марша
к
алтарю,
малышка
No
golden,
glorious,
gleaming
pristine
goddess,
no
sir!
Нет,
сияющая,
безупречная
богиня
мне
не
нужна,
нет!
For
no
Diana
do
I
play
faun,
I
can
tell
you
that
right
now
Для
Дианы
я
не
фавн,
сразу
тебе
говорю,
нет
I
snarl,
I
hiss
Я
рычу,
шиплю
How
can
ignorance
be
compared
to
bliss?
Как
можно
сравнить
блаженство
с
невежеством,
не
понимаю?
I
spark,
I
fizz
Я
искрюсь,
киплю
For
the
lady
who
knows
what
time
it
is
Ради
той,
которая
знает,
что
по
чём
в
этой
жизни
I
cheer,
I
rave
Я
ликую,
бредя
For
the
virtue
I′m
too
late
to
save
По
добродетели,
которую
слишком
поздно
спасать
The
sadder
but
wiser
girl
for
me
Мне
нужна
девушка
грустная,
но
мудрая
No
bright-eyed,
blushing,
breathless
baby-doll
baby,
no
sir!
Не
наивная
куколка
с
румянцем,
затаив
дыхание,
нет!
That
kinda
child
ties
knots
no
sailor
ever
knew
Такая
девчонка
вяжет
узлы,
каких
не
знал
ни
один
моряк
I
prefer
to
take
a
chance
Я
предпочитаю
рискнуть
On
a
more
adult
romance
В
романе
куда
более
взрослом,
никак
No
dewy
young
miss
who
keeps
resisting
Не
робкая
юная
мисс,
что
вечно
сопротивляется
All
the
time
she
keeps
insisting
Хотя
всё
время
на
самом
деле
соглашается
No
wide-eyed,
wholesome,
innocent
female
Не
невинная
дева
с
широко
распахнутыми
глазами
Why,
she's
the
fisherman,
I'm
the
fish,
you′ll
see
Она
— рыбак,
а
я
— рыба
на
крючке,
сама
увидишь
I
flinch,
I
shy
Я
вздрагиваю,
робею
When
the
lass
with
the
delicate
air
goes
by
Когда
мимо
проходит
девица
с
ангельским
личиком
I
smile,
I
grin
Я
улыбаюсь,
ухмыляюсь
When
the
gal
with
a
touch
of
sin
walks
in
Когда
входит
девушка
с
грешком,
я
не
стесняюсь
I
hope
and
I
pray
Я
надеюсь
и
молюсь
For
Hester
to
win
just
one
more
′A'
Чтобы
Эстер
получила
ещё
одну
«А»
на
груди
своей
The
sadder
but
wiser
girl
for
me
Мне
нужна
девушка
грустная,
но
мудрая
No
giggling
ice
cream
soda
drinker
Не
любительница
газировки
с
мороженым,
хихикающая
Out
to
hook
you
line
and
sinker
Норовящая
поймать
тебя
на
крючок,
как
рыбку
No
honey
throated
beckoning
siren
Не
сладкоголосая
сирена,
манящая
I
plug
my
ears
and
I
grab
my
oars
and
I
flee
Я
затыкаю
уши,
хватаю
вёсла
и
бегу,
скрываюсь
I
cheer,
I
boo
Я
кричу
«Браво!»
и
свищу
At
the
puritan
hearted
ingenue
Глядя
на
чистосердечную
инженю,
что
строит
из
себя
святошу
I
yearn,
I
long
Я
жажду,
тоскую
For
the
woman
whose
Pop
says
"What
went
wrong?"
По
женщине,
о
которой
её
отец
вздыхает:
«Что
же
пошло
не
так?»
I
root
and
I
clap
Я
аплодирую
и
поддерживаю
For
the
dame
in
the
gownless
evening
strap
Даму
в
вечернем
платье
без
бретелек,
её
обожаю
The
sadder
but
wiser
girl′s
the
girl
for
me
Грустная,
но
мудрая
девушка
— вот
кто
мне
нужен
The
sadder
but
wiser
girl
for
me
Грустная,
но
мудрая
девушка
— моё
решение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meredith Willson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.