Seth Sentry - Campfire - перевод текста песни на немецкий

Campfire - Seth Sentryперевод на немецкий




Campfire
Lagerfeuer
Hey yo I feel haunted inside, all of the time, it's boredom, I'm bored of this life
Hey yo, ich fühle mich innerlich verfolgt, die ganze Zeit, es ist Langeweile, ich bin dieses Lebens überdrüssig
I'm sure that it's fine, it's normal but I don't want to turn your water to wine
Ich bin sicher, dass es gut ist, es ist normal, aber ich will dein Wasser nicht zu Wein machen
And I don't wanna form an orderly line, is that normal to me?
Und ich will keine ordentliche Schlange bilden, ist das normal für mich?
What's abnormal is a corporate life, put yourself in a coma from the morning to five
Was abnormal ist, ist ein Konzernleben, versetz dich selbst ins Koma von morgens bis fünf
Small fries, small coke, small talk to the wife then put your brain in the box for the night
Kleine Pommes, kleine Cola, Smalltalk mit der Frau, dann leg dein Gehirn für die Nacht in die Kiste
We don't sleep cause we're stressed from the little things
Wir schlafen nicht, weil uns die kleinen Dinge stressen
So we swallow down a fistful of fickle friends
Also schlucken wir eine Handvoll wankelmütiger Freunde runter
Scared to leave the small bubble that we're living in
Ängstlich, die kleine Blase zu verlassen, in der wir leben
So we funnel the whole world into our living room
Also trichtern wir die ganze Welt in unser Wohnzimmer
Innocent folk imprisoned by their picket fence
Unschuldige Leute, gefangen von ihrem Lattenzaun
Your gingerbread home was built to keep the system fed
Dein Lebkuchenhaus wurde gebaut, um das System zu füttern
Good citizens follow their leader to the bitter end
Gute Bürger folgen ihrem Anführer bis zum bitteren Ende
And watch the vicars head the same direction that the sinners went
Und sehen die Vikare in dieselbe Richtung gehen, in die die Sünder gingen
Con, swindle, cheat, rob, trick, deceive
Betrügen, schwindeln, täuschen, rauben, austricksen, hintergehen
Swallow the guilt, watch rinse repeat
Schluck die Schuld, zuschauen, spülen, wiederholen
Look, I'd like to break the cycle just once and leave more than a lump sum for my loved ones
Schau, ich würde den Kreislauf gerne nur einmal durchbrechen und mehr als eine Pauschalsumme für meine Lieben hinterlassen
There's a hole in my bucket, my bucket has got a hole
Da ist ein Loch in meinem Eimer, mein Eimer hat ein Loch
There's a hole in my bucket, my bucket has got a hole
Da ist ein Loch in meinem Eimer, mein Eimer hat ein Loch
There's a hole in my bucket, my bucket has got a hole
Da ist ein Loch in meinem Eimer, mein Eimer hat ein Loch
Greedy little ape king tried to fill it with gold. (x2)
Gieriger kleiner Affenkönig versuchte, es mit Gold zu füllen. (x2)
That's one strange animal
Das ist ein seltsames Tier
Look, let's go back to back before money was magnet force that we all attract towards
Schau, lass uns zurückgehen, bevor Geld die Magnetkraft war, zu der wir uns alle hingezogen fühlen
Strange animal crawling from a shallow pool
Seltsames Tier, das aus einem flachen Tümpel kriecht
Watch the man evolve until the knuckles barely drag the floor
Sieh zu, wie der Mensch sich entwickelt, bis die Knöchel kaum noch über den Boden schleifen
Strange animal, belly full of hunger and a mouth full daggers drawn
Seltsames Tier, Bauch voller Hunger und ein Mund voller gezogener Dolche
Watch the wooly mammoth fall
Sieh das Wollmammut fallen
Greedy animal, fill the sky with bullets for the planet's gold
Gieriges Tier, füllt den Himmel mit Kugeln für das Gold des Planeten
Watch the whole world become flammable
Sieh zu, wie die ganze Welt brennbar wird
Neanderthal with a born trait to have it all
Neandertaler mit dem angeborenen Zug, alles haben zu wollen
Battles fought over small change and barren soil
Schlachten, gekämpft um kleines Wechselgeld und unfruchtbaren Boden
Cannonballs and sword blades
Kanonenkugeln und Schwertklingen
That had the lord's name written on them as if it wasn't for more gain
Auf denen der Name des Herrn geschrieben stand, als ob es nicht um mehr Gewinn ginge
Cro-Magnon holding a chrome magnum
Cro-Magnon, der einen verchromten Magnum hält
Robbing the folk's gold with opposable thumb magic
Raubt das Gold der Leute mit der Magie des opponierbaren Daumens
Yeah it's like if we don't then we must have it
Ja, es ist so, als müssten wir es haben, wenn wir es nicht haben
Sometimes it feels like the globe has been spun backwards
Manchmal fühlt es sich an, als wäre der Globus rückwärts gedreht worden
In the wilds of the supermarket aisles, where we hunt bargains like wilder beast
In der Wildnis der Supermarktgänge, wo wir Schnäppchen jagen wie wilde Tiere
Modern day cave men with his strange quest
Moderner Höhlenmensch mit seiner seltsamen Suche
Days spent wandering the jungle for a pay cheque
Tage damit verbracht, für einen Gehaltsscheck durch den Dschungel zu wandern
Well amen, more clutter for the cave then
Nun denn, Amen, mehr Gerümpel für die Höhle dann
Fill the change tin, poor greedy little ape king
Füll die Kleingelddose, armer gieriger kleiner Affenkönig
Man it's boring at the top of the food chain
Mann, es ist langweilig an der Spitze der Nahrungskette
We're trying to fill a bucket that leaks
Wir versuchen, einen Eimer zu füllen, der leckt
I can't wait til tomorrow when I feel good
Ich kann nicht bis morgen warten, wenn ich mich gut fühle
I can't wait til tomorrow when I feel good
Ich kann nicht bis morgen warten, wenn ich mich gut fühle
I can't wait til tomorrow when I feel good
Ich kann nicht bis morgen warten, wenn ich mich gut fühle
Wash rinse repeat. (x2)
Waschen, spülen, wiederholen. (x2)





Авторы: Stephen Charles Mowat, Seth Gabriel Marton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.