Seth Sentry - Fake Champagne - перевод текста песни на немецкий

Fake Champagne - Seth Sentryперевод на немецкий




Fake Champagne
Falscher Champagner
The greatest trick that the devil ever pulled
Der größte Trick, den der Teufel je vollbrachte
Was convincing the world he really weren't real
War, die Welt davon zu überzeugen, dass er nicht wirklich real war
How you think that makes me feel?
Wie glaubst du, fühle ich mich dabei?
What about that time that I tore that table cloth
Was ist mit dem Mal, als ich das Tischtuch abriss
From under your four course meal & none of spilled but i didn't even mean that trick
Unter deinem Vier-Gänge-Menü hervor & nichts verschüttete, aber ich meinte diesen Trick nicht einmal
So I kick it on the floor like eat that shit & you better still leave that tip
Also trete ich es auf den Boden, so nach dem Motto friss das & du lässt besser trotzdem das Trinkgeld da
Ah relax bitch, I didn't even get fired it was me that quit
Ah, entspann dich, Schlampe, ich wurde nicht mal gefeuert, ich war's, der gekündigt hat
There ain't no one on my level of malevolence none there's me that's it
Es gibt niemanden auf meinem Niveau der Bosheit, niemanden, nur mich, das ist es
I forgot how fun being devilish was & i'm relapsing
Ich vergaß, wie viel Spaß es machte, teuflisch zu sein & ich werde rückfällig
So quick shorten my rehab stint that shit's boring I need that hit
Also schnell, verkürzt meinen Reha-Aufenthalt, der Scheiß ist langweilig, ich brauche diesen Kick
Got withdrawals I itch for it my skin crawls & my fleas have ticks
Habe Entzugserscheinungen, ich jucke danach, meine Haut kribbelt & meine Flöhe haben Zecken
I've been dormant just relaxing just ignoring these weak rappers
Ich war untätig, habe mich nur entspannt, diese schwachen Rapper einfach ignoriert
What are critics all on your dick for? when my pitchfork review reads like this...
Warum sind die Kritiker alle auf deinem Schwanz? Wenn meine Pitchfork-Kritik so lautet...
Man i been bad since I was just a little teenage imp putting secret shit
Mann, ich war böse, seit ich nur ein kleiner teuflischer Teenager-Kobold war, der geheimen Scheiß
Into beatles hits that you can only hear when you run the melody backwards
In Beatles-Hits packte, den du nur hören kannst, wenn du die Melodie rückwärts laufen lässt
& I'm demented, fuck around get your teeth smashed in buddy now let me see that grin
& ich bin wahnsinnig, spiel herum und krieg deine Zähne eingeschlagen, Kumpel, jetzt lass mich dieses Grinsen sehen
Someone else telling me I stink when I wreak havoc i'ma kill bring the beat back in
Jemand anderes sagt mir, ich stinke, wenn ich Chaos anrichte, ich werde töten, bring den Beat zurück
Whoa, damn, this kid's dope
Whoa, verdammt, dieser Junge ist krass
Yo what's his name?
Yo, wie ist sein Name?
Mephisto?
Mephisto?
Well that's a shame
Nun, das ist eine Schande
Yeah I switched it though
Ja, ich hab's aber geändert
It's Hell Boy Let's Go
Es ist Hell Boy, los geht's
My spirit animals really a pterodactyl
Mein Seelentier ist wirklich ein Pterodaktylus
With steel mechanical talons to snatch unaware rappers
Mit stählernen mechanischen Klauen, um ahnungslose Rapper zu schnappen
Get dragged from you beds napping & yanked through the air backwards
Wirst aus deinem Bett gezerrt, während du schläfst & rückwärts durch die Luft gerissen
Get rag dolled & spear tackled then strangled from weird angles i'm saying
Wirst wie eine Stoffpuppe geschleudert & mit einem Speer getackelt, dann aus komischen Winkeln erwürgt, sag ich
Im rude and nasty, i'm super cocky, yeah who can stop me
Ich bin unhöflich und fies, ich bin super arrogant, ja, wer kann mich aufhalten
These dudes'll prolly spread rumours bout me Fuck Illuminati, I'll ruin their party
Diese Typen werden wahrscheinlich Gerüchte über mich verbreiten, scheiß auf Illuminati, ich ruiniere ihre Party
What ya looking at me for, that ain't my posse, get off of that reefer
Was schaust du mich an, das ist nicht meine Truppe, komm runter von dem Reefer
These rappers all selling their souls to me, now all I want is a refund
Diese Rapper verkaufen mir alle ihre Seelen, jetzt will ich nur eine Rückerstattung
Whoa, damn, this kid's dope
Whoa, verdammt, dieser Junge ist krass
Yo what's his name?
Yo, wie ist sein Name?
Mephisto?
Mephisto?
Well that's a shame
Nun, das ist eine Schande
Yeah I switched it though
Ja, ich hab's aber geändert
It's Hell Boy Let's Go
Es ist Hell Boy, los geht's
As a kid they called me mephisto, red imp at a blue light disco
Als Kind nannten sie mich Mephisto, roter Kobold in einer Blaulicht-Disco
Walk in with a cloud of thick smoke, puff pentagrams & get brim stoned
Komme mit einer dichten Rauchwolke rein, paffe Pentagramme & werde schwefel-stoned
Your chick all up on my pitch fork, I take the soul if she sinful
Deine Alte hängt voll an meiner Heugabel, ich nehme die Seele, wenn sie sündig ist
My numbers '666' call
Meine Nummer ist '666', ruf an
But down here I can't get get signal "Hello"
Aber hier unten kriege ich keinen Empfang "Hallo"
Divine comedy, I'm funny as a Funeral
Göttliche Komödie, ich bin so lustig wie eine Beerdigung
Slap disgruntled rappers right of their uniforms
Schlage verärgerte Rapper direkt aus ihren Uniformen
Your hubris humorous really not cute not more
Deine Hybris ist humorvoll, wirklich nicht süß, nicht mehr
Tour de force man you know wrap rings around you and your crew like I opened a jewlery store
Tour de Force, Mann, du weißt, ich wickle dich und deine Crew ein, als hätte ich ein Juweliergeschäft eröffnet
So cue the horns & i dont mean tubas
Also, Stichwort Hörner & ich meine keine Tubas
I more meant these deformities on my forehead keep ruining my human form
Ich meinte eher diese Deformationen auf meiner Stirn, die meine menschliche Gestalt ruinieren
So i gotta snapback and i glued it on, hats off boy now youve been warned please do respond
Also brauche ich eine Snapback und ich habe sie festgeklebt, Hut ab, Junge, jetzt wurdest du gewarnt, bitte antworte
Truly yours, lucifer, but you can call me...
Dein ergebener Luzifer, aber du kannst mich nennen...
Whoa, damn, this kid's dope
Whoa, verdammt, dieser Junge ist krass
Yo what's his name?
Yo, wie ist sein Name?
Mephisto?
Mephisto?
Well that's a shame
Nun, das ist eine Schande
Yeah I switched it though
Ja, ich hab's aber geändert
It's Hell Boy Let's Go
Es ist Hell Boy, los geht's





Авторы: Kaelyn Behr, Seth Gabriel Marton, Cameron Raymond Ludik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.