Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
Ich
will
es,
ich
will
es,
ich
will
es
I
wanted
it
all
from
the
start
Ich
wollte
alles
von
Anfang
an
So
I′ma
just
take
what
I
want
Also
nehm'
ich
mir
einfach,
was
ich
will
From
you
now,
but
don't
take
it
to
heart
Von
dir
jetzt,
aber
nimm
es
dir
nicht
zu
Herzen
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
Ich
will
es,
ich
will
es,
ich
will
es
I
want
it,
I
want
the
shit
now
Ich
will
es,
ich
will
den
Scheiß
jetzt
I
just
want
it
all
in
the
palm
of
my
hand
Ich
will
einfach
alles
in
meiner
Handfläche
I
don′t
really
care
how
Mir
ist
eigentlich
egal
wie
I
just
want
what
I
came
for
Ich
will
nur,
wofür
ich
gekommen
bin
I'm
comin'
to
kill
every
rapper,
I
have
to,
I′m
late
Ich
komme,
um
jeden
Rapper
zu
killen,
ich
muss,
ich
bin
spät
dran
I
need
someone
to
blame
for
it
Ich
brauche
jemanden,
dem
ich
die
Schuld
geben
kann
I′m
petty,
I'm
petty,
I′m
petty,
I
know
that
already
Ich
bin
kleinlich,
ich
bin
kleinlich,
ich
bin
kleinlich,
das
weiß
ich
schon
Just
show
me
that
safe
code
Zeig
mir
einfach
den
Safe-Code
Please
don't
make
me
jump
over
that
table
Bitte
zwing
mich
nicht,
über
diesen
Tisch
zu
springen
Please
don′t
make
me
remind
you
I
got
a
short
fuse
Bitte
zwing
mich
nicht,
dich
daran
zu
erinnern,
dass
ich
eine
kurze
Zündschnur
habe
On
this
dynamite,
shit
has
been
lit
from
the
start
Bei
diesem
Dynamit,
der
Scheiß
ist
von
Anfang
an
angezündet
So
now
pardon,
please
open
that
bank
vault
Also
entschuldige
bitte,
öffne
diesen
Banktresor
Yeah,
word
around
town
I've
been
faded
Ja,
in
der
Stadt
heißt
es,
ich
sei
abgeschrieben
Nah
man,
I′m
just
fatal
Nee
Mann,
ich
bin
nur
tödlich
Don't
ring
the
alarm,
don't
ring
the
alarm
Schlag
keinen
Alarm,
schlag
keinen
Alarm
Boy
that
shit
could
be
painful
Junge,
dieser
Scheiß
könnte
schmerzhaft
sein
I
just
came
here
for
that
paper
Ich
bin
nur
wegen
der
Kohle
hierher
gekommen
And
maybe
some
coins
for
the
payphone
Und
vielleicht
ein
paar
Münzen
für
die
Telefonzelle
I
need
to
call
some
more
people
out
Ich
muss
noch
mehr
Leute
bloßstellen
There′s
no
reception
or
signal
down
where
I
just
came
from
Es
gibt
keinen
Empfang
oder
Signal
da
unten,
wo
ich
gerade
herkam
Man,
I
could
just
kill
off
a
couple
these
backpackers
Mann,
ich
könnte
einfach
ein
paar
dieser
Backpacker
umlegen
No
one
would
pray
for
′em
Niemand
würde
für
sie
beten
See
I
learned
it
all
from
the
killer
off
Siehst
du,
ich
habe
alles
vom
Mörder
aus
Wolf
Creek
when
he
was
on
Play
School
Wolf
Creek
gelernt,
als
er
bei
Play
School
war
Yeah,
everyone's
dropping
their
music
for
free
Ja,
jeder
veröffentlicht
seine
Musik
umsonst
Guess
you
get
what
you
pay
for
Ich
schätze,
man
bekommt,
wofür
man
bezahlt
I
think
I′m
far
too
impatient
Ich
glaube,
ich
bin
viel
zu
ungeduldig
To
go
back
to
waiting
at
tables
Um
wieder
Tische
zu
bedienen
Yeah,
and
I
ain't
here
to
take
orders
Ja,
und
ich
bin
nicht
hier,
um
Befehle
entgegenzunehmen
And
I
ain′t
here
to
take
orders
Und
ich
bin
nicht
hier,
um
Befehle
entgegenzunehmen
Gorillas
in
aprons
Gorillas
in
Schürzen
I
had
to
escape
though,
I
had
to
go
AWOL
Ich
musste
aber
entkommen,
ich
musste
mich
unerlaubt
entfernen
I'm
too
high
to
lay
low,
I′m
too
high
to
lay
low
Ich
bin
zu
high,
um
unterzutauchen,
ich
bin
zu
high,
um
unterzutauchen
Man,
I
had
a
chain-gang
attached
to
my
ankle
Mann,
ich
hatte
eine
Fußkette
an
meinem
Knöchel
I'm
too
high
to
lay
low,
I'm
too
high
to
lay
low
Ich
bin
zu
high,
um
unterzutauchen,
ich
bin
zu
high,
um
unterzutauchen
Man,
we
sat
on
rooftops
before
Drake
and
J-Cole
Mann,
wir
saßen
auf
Dächern
vor
Drake
und
J-Cole
Hooligans,
yeah
Hooligans,
yeah
Hooligans,
hooligans,
hooligans
Hooligans,
Hooligans,
Hooligans
We
ain′t
as
cool
as
them
Wir
sind
nicht
so
cool
wie
die
You
keep
that
room
for
rent,
I
am
not
movin′
in
Behalt
dein
Zimmer
zur
Miete,
ich
ziehe
nicht
ein
Yeah,
schoolin'
these
rappers
Yeah,
ich
erteile
diesen
Rappern
eine
Lektion
They
not
in
my
category
man,
I
just
bully
them
Die
sind
nicht
in
meiner
Kategorie,
Mann,
ich
mobbe
sie
einfach
Yeah,
screamin′
out
namaste
Yeah,
schreie
'Namaste'
Holdin'
a
hand
grenade,
I
should
just
pull
the
pin
Halte
eine
Handgranate,
ich
sollte
einfach
den
Stift
ziehen
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
Ich
will
es,
ich
will
es,
ich
will
es
I
wanted
it
all
from
the
start
Ich
wollte
alles
von
Anfang
an
So
I′ma
just
take
what
I
want
Also
nehm'
ich
mir
einfach,
was
ich
will
From
you
now,
but
don't
take
it
to
heart
Von
dir
jetzt,
aber
nimm
es
dir
nicht
zu
Herzen
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
Ich
will
es,
ich
will
es,
ich
will
es
I
want
it,
I
want
the
shit
now
Ich
will
es,
ich
will
den
Scheiß
jetzt
I
just
want
it
all
in
the
palm
of
my
hand
Ich
will
einfach
alles
in
meiner
Handfläche
I
don′t
really
care
how
Mir
ist
eigentlich
egal
wie
Want
it,
want
it
Will
es,
will
es
Want
it,
want
it
(I
don't
really
care
how)
Will
es,
will
es
(Mir
ist
eigentlich
egal
wie)
Want
it,
want
it
Will
es,
will
es
Want
it,
want
it
(I
don't
really
care
how)
Will
es,
will
es
(Mir
ist
eigentlich
egal
wie)
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
Ich
will
es,
ich
will
es,
ich
will
es
I
want
it,
I
want
the
shit
now
Ich
will
es,
ich
will
den
Scheiß
jetzt
I
just
want
it
all
in
the
palm
of
my
hand
Ich
will
einfach
alles
in
meiner
Handfläche
I
don′t
really
care
how
Mir
ist
eigentlich
egal
wie
But
I
ain′t
chasing
money
Aber
ich
jage
nicht
dem
Geld
hinterher
Just
for
the
sake
of
it
I
got
some
life
goals
Nur
um
des
Geldes
willen,
ich
habe
Lebensziele
There's
places
I
wanna
see
Es
gibt
Orte,
die
ich
sehen
will
Plus
there
are
quite
a
few
I′m
tryna
hide
from
Außerdem
gibt
es
ziemlich
viele,
vor
denen
ich
mich
zu
verstecken
versuche
If
I
go
back
Wenn
ich
zurückgehe
To
working
cafes
again
man
I'll
prolly
go
psycho
Zum
Arbeiten
in
Cafés,
Mann,
werde
ich
wahrscheinlich
durchdrehen
And
fading
out
low-key
Und
unauffällig
verschwinden
Is
not
for
me
bro
I′m
trying
to
end
on
a
high-note
(woah)
Ist
nichts
für
mich,
Bro,
ich
versuche,
mit
einem
Knall
abzutreten
(woah)
Yeah
they
never
spent
as
much
Yeah,
die
haben
nie
so
viel
Time
trying
to
level
up
you
should
get
out
more
Zeit
damit
verbracht,
aufzuleveln,
du
solltest
mehr
rausgehen
This
shit's
a
game
to
me
best
to
not
play
with
me
Dieser
Scheiß
ist
ein
Spiel
für
mich,
spiel
besser
nicht
mit
mir
Give
me
that
loot
before
I
ruin
your
health
bar
Gib
mir
den
Loot,
bevor
ich
deinen
Gesundheitsbalken
ruiniere
There′s
no
time
for
bravery
Es
ist
keine
Zeit
für
Tapferkeit
I
spent
my
later
teens
chewing
on
power
ups
Ich
habe
meine
späten
Teenagerjahre
damit
verbracht,
Power-Ups
zu
kauen
Now
I'm
so
blatantly
out
of
their
league
Jetzt
bin
ich
so
offensichtlich
nicht
ihre
Liga
That
they
call
me
OP
when
I'm
shooting
my
mouth
off
(bam!)
Dass
sie
mich
OP
nennen,
wenn
ich
mein
Maul
aufreiße
(bam!)
Ah
man
you
can
get
it
Ah
Mann,
du
kannst
es
abkriegen
Yeah
man
you
can
get
it
Yeah
Mann,
du
kannst
es
abkriegen
I
don′t
bite
my
tongue
Ich
halte
mein
Maul
nicht
I
am
too
full
of
venom,
I
am
too
poisonous
Ich
bin
zu
voller
Gift,
ich
bin
zu
giftig
I
got
a
hole
in
my
bucket
Ich
habe
ein
Loch
in
meinem
Eimer
I
was
there
when
I
said
it
Ich
war
da,
als
ich
es
sagte
Go
on
kick
that
bucket
man
Los,
tritt
den
Eimer
um,
Mann
I
am
so
self-centred
I′m
the
first
to
admit
it
Ich
bin
so
egozentrisch,
ich
bin
der
Erste,
der
es
zugibt
I
am
petty,
I'm
petty,
I′m
petty,
I'm
petty
Ich
bin
kleinlich,
ich
bin
kleinlich,
ich
bin
kleinlich,
ich
bin
kleinlich
Yeah
I′m
petty
yeah
I
already
knew
Yeah,
ich
bin
kleinlich,
yeah,
das
wusste
ich
schon
Here
to
take
it
all
from
you
form
an
orderly
queue
Hier,
um
dir
alles
wegzunehmen,
stellt
euch
ordentlich
an
I
just
want
what
I'm
worth
man,
it′s
long
overdue
Ich
will
nur,
was
ich
wert
bin,
Mann,
es
ist
längst
überfällig
All
my
clothes
looking
like
I
got
laundry
to
do
Alle
meine
Klamotten
sehen
aus,
als
hätte
ich
Wäsche
zu
waschen
I
ain't
dropping
acid
man,
I
got
holes
in
my
shoes
Ich
werfe
kein
Acid
ein,
Mann,
ich
habe
Löcher
in
meinen
Schuhen
I
ain't
tripping
lady,
I
am
not
falling
for
you
Ich
trippe
nicht,
Lady,
ich
falle
nicht
auf
dich
rein
I
ain′t
here
to
fuck
around
I
am
not
in
the
mood,
look
Ich
bin
nicht
hier,
um
rumzualbern,
ich
bin
nicht
in
Stimmung,
schau
So
I′ma
just
take
what
I
want
from
you
now
Also
nehm'
ich
mir
einfach,
was
ich
will,
von
dir
jetzt
But
don't
take
it
to
heart
Aber
nimm
es
dir
nicht
zu
Herzen
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
Ich
will
es,
ich
will
es,
ich
will
es
I
want
it,
I
want
the
shit
now
Ich
will
es,
ich
will
den
Scheiß
jetzt
I
just
want
it
all
in
the
palm
of
my
hand
Ich
will
einfach
alles
in
meiner
Handfläche
I
don′t
really
care
how
Mir
ist
eigentlich
egal
wie
Want
it,
want
it
Will
es,
will
es
Want
it,
want
it
(I
don't
really
care
how)
Will
es,
will
es
(Mir
ist
eigentlich
egal
wie)
Want
it,
want
it
Will
es,
will
es
Want
it,
want
it
(I
don′t
really
care
how)
Will
es,
will
es
(Mir
ist
eigentlich
egal
wie)
Want
it,
want
it
Will
es,
will
es
Want
it,
want
it
(I
don't
really
care
how)
Will
es,
will
es
(Mir
ist
eigentlich
egal
wie)
I
just
want
it
all
in
the
palm
of
my
hand
Ich
will
einfach
alles
in
meiner
Handfläche
I
don′t
really
care
how
Mir
ist
eigentlich
egal
wie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seth Marton, Nic Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.