Текст и перевод песни Seth Sentry - Play It Safe
Good
morning
Mr
Sentry!
Доброе
утро,
мистер
Часовой!
Good
morning
kids,
thanks
for
the
warm
welcome
Доброе
утро,
дети,
спасибо
за
теплый
прием
You
too,
Mr
Nelson,
you
look
well
for
a
thousand
Вы
тоже,
мистер
Нельсон,
хорошо
выглядите
для
тысячи
It
really
brought
back
feelings
of
fear
when
that
bell
rung
Это
действительно
вернуло
чувство
страха,
когда
прозвенел
тот
звонок
Such
an
honour
to
be
back
in
a
school
that
I
was
expelled
from
Такая
честь
вернуться
в
школу,
из
которой
меня
исключили
Yeah,
hopefully
this
might
inspire
and
help
some
Да,
надеюсь,
это
может
вдохновить
и
помочь
некоторым
Stick
with
your
education,
you'll
never
make
it
without
one
Продолжай
свое
образование,
без
него
у
тебя
ничего
не
получится
Sound
fun?
Well
fuck
fun,
the
world's
a
dangerous
place
Звучит
забавно?
Что
ж,
к
черту
веселье,
мир
- опасное
место.
You'll
never
make
it
out
alive,
so
just
play
it
safe
Ты
никогда
не
выберешься
отсюда
живым,
так
что
просто
перестрахуйся
Okay,
now
write
down
all
your
dreams
on
this
circle
of
paper
Хорошо,
теперь
запишите
все
свои
мечты
на
этом
листе
бумаги
Okay,
now
scribble
that
shit
out
if
that
work
doesn't
pay
well
Ладно,
а
теперь
набросай
это
дерьмо,
если
за
эту
работу
плохо
платят
Money
is
everything
so
let
it
bring
you
merriment
Деньги
- это
все,
так
что
пусть
они
приносят
вам
веселье.
Become
obsessed
with
it
and
make
the
Станьте
одержимы
этим
и
сделайте
так,
чтобы
Same
mistakes
your
parents
did
(Okay)
Те
же
ошибки,
что
и
твои
родители
(хорошо)
So
get
a
shitty
job
that
makes
you
sick
and
tired
Так
что
найди
дерьмовую
работу,
от
которой
тебя
тошнит
и
ты
устаешь
Then
rent
a
little
box
so
you
can
think
inside
it
Тогда
арендуйте
маленькую
коробочку,
чтобы
вы
могли
думать
внутри
нее
Don't
live
like
I
did,
don't
follow
what
your
passion
is
Не
живи
так,
как
жил
я,
не
следуй
своей
страсти.
Or
else
you
might
have
nothing
but
your
happiness,
just
play
it
safe
Или
же
у
тебя
может
не
быть
ничего,
кроме
твоего
счастья,
просто
будь
осторожен
I'm
by
myself
inside
my
little
safe
world
Я
один
в
своем
маленьком
безопасном
мирке
I'm
inside
my
door,
there's
all
too
much
I
don't
know
Я
нахожусь
за
своей
дверью,
я
слишком
многого
не
знаю.
If
I
go
out
I
might
not
ever
come
home
(Ooh)
Если
я
выйду,
то,
возможно,
никогда
не
вернусь
домой
(Ооо)
I
might
not
ever
come
home
so
I'll
just
do
what
I'm
told
Возможно,
я
никогда
не
вернусь
домой,
так
что
я
просто
буду
делать
то,
что
мне
говорят
Alright,
calm
down.
Oy
Ладно,
успокойся.
Ой
I
saw
that
you
all
were
bored
during
this
morning's
talk
Я
видел,
что
вам
всем
было
скучно
во
время
сегодняшней
утренней
беседы
You
all
are
drawn
to
the
world
and
want
to
explore
it
all
Вас
всех
влечет
к
миру,
и
вы
хотите
исследовать
его
весь
Every
mountain,
every
forest,
every
waterfall
Каждая
гора,
каждый
лес,
каждый
водопад
Don't
worry,
you
will
learn
to
worry
more
when
you
are
more
mature
Не
волнуйтесь,
вы
научитесь
беспокоиться
больше,
когда
станете
более
зрелыми
'Cause
you
could
fall
right
off
a
mountain,
forests
are
full
of
wolves
Потому
что
ты
можешь
упасть
прямо
с
горы,
в
лесах
полно
волков.
Waterfalls
are
wet
so
you're
probably
best
to
avoid
'em
all
(Oooh)
Водопады
мокрые,
так
что
вам,
вероятно,
лучше
избегать
их
всех
(Оооо)
Yeah,
fear
is
a
part
of
being
a
grown
adult
Да,
страх
- это
часть
того,
чтобы
быть
взрослым
Make
sure
that
you're
insured
'fore
Убедитесь,
что
вы
застрахованы,
прежде
чем
You
think
of
walking
towards
the
door
Ты
думаешь
о
том,
чтобы
подойти
к
двери
'Cause
you
could
die
just
walking
to
the
corner
store
Потому
что
ты
можешь
умереть,
просто
дойдя
до
магазина
на
углу.
You
probably
ought
to
stay
at
home
and
roll
yourself
in
cotton
wool
Тебе,
наверное,
следовало
бы
остаться
дома
и
завернуться
в
вату
Reinforce
the
walls,
install
a
burglar
alarm
Укрепите
стены,
установите
охранную
сигнализацию
Purchase
a
gun
and
shoot
the
first
person
to
walk
on
your
lawn
Купите
пистолет
и
застрелите
первого
человека,
который
пройдет
по
вашей
лужайке
(Woah!)
But
keep
an
eye
out
for
the
pizza
guy
(Ого!)
Но
присматривай
за
разносчиком
пиццы
And
watch
the
scary
world
through
your
Venetian
blinds
И
наблюдай
за
страшным
миром
через
свои
венецианские
жалюзи
Now
everybody
say
it
with
me,
А
теперь
все
скажите
это
вместе
со
мной,
"Don't
take
risks
'cause
risks
are
risky"
"Не
рискуй,
потому
что
риск
- это
рискованно"
Yeah,
you're
damn
right,
just
play
it
safe
Да,
ты
чертовски
прав,
просто
будь
осторожен
I'm
by
myself
inside
my
little
safe
world
Я
один
в
своем
маленьком
безопасном
мирке
I'm
inside
my
door,
there's
all
too
much
I
don't
know
Я
нахожусь
за
своей
дверью,
я
слишком
многого
не
знаю.
If
I
go
out
I
might
not
ever
come
home
(Ooh)
Если
я
выйду,
то,
возможно,
никогда
не
вернусь
домой
(Ооо)
I
might
not
ever
come
home
so
I'll
just
do
what
I'm
told
Возможно,
я
никогда
не
вернусь
домой,
так
что
я
просто
буду
делать
то,
что
мне
говорят
Dance
like
everyone
is
staring
at
you
Танцуй
так,
будто
все
смотрят
на
тебя
Love
like
you're
scared
of
having
your
heart
broke
Люби
так,
словно
боишься,
что
твое
сердце
разобьется
Live
like
you're
scared
of
making
mistakes
Живи
так,
как
будто
боишься
совершить
ошибку
And
sing
like
you're
being
judged
by
a
bunch
of
talentless
arseholes
И
пой
так,
словно
тебя
судит
кучка
бездарных
придурков.
At
night
time,
lay
awake
in
your
little
wooden
bed
Ночью
лежи
без
сна
в
своей
маленькой
деревянной
кроватке
And
run
through
the
entire
day
thinking
of
things
you
shoulda
said
И
провести
весь
день,
думая
о
вещах,
которые
тебе
следовало
сказать
Be
afraid
of
trying
new
things,
you
should
be
scared
Бойтесь
пробовать
что-то
новое,
вы
должны
бояться
All
the
time,
you
should
try
to
live
a
life
that
you
regret
Все
время
ты
должен
стараться
жить
жизнью,
о
которой
сожалеешь
Yeah,
I'm
glad
I
got
the
chance
to
talk
to
you
Да,
я
рад,
что
у
меня
появилась
возможность
поговорить
с
тобой
By
now
you're
probably
all
confused
and
you
just
don't
know
what
to
do
К
настоящему
времени
вы,
вероятно,
совсем
запутались
и
просто
не
знаете,
что
делать
Yeah,
life's
a
riddle,
let
me
give
you
all
a
clue
Да,
жизнь
- загадка,
позвольте
мне
дать
вам
всем
ключ
к
разгадке.
Go
and
do
the
opposite
of
everything
I
told
you
to,
play
it
safe
Иди
и
делай
противоположное
всему,
что
я
тебе
говорил,
будь
осторожен
I'm
by
myself
inside
my
little
safe
world
Я
один
в
своем
маленьком
безопасном
мирке
I'm
inside
my
door,
there's
all
too
much
I
don't
know
Я
нахожусь
за
своей
дверью,
я
слишком
многого
не
знаю.
If
I
go
out
I
might
not
ever
come
home
(Ooh)
Если
я
выйду,
то,
возможно,
никогда
не
вернусь
домой
(Ооо)
I
might
not
ever
come
home
so
I'll
just
do
what
I'm
told
Возможно,
я
никогда
не
вернусь
домой,
так
что
я
просто
буду
делать
то,
что
мне
говорят
Bop
bop
bop
bop
Боп-боп-боп-боп
Yeah,
by
myself
Да,
сам
по
себе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaelyn Behr, Seth Marton, Nic Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.