Seth Sentry - Room for Rent - перевод текста песни на немецкий

Room for Rent - Seth Sentryперевод на немецкий




Room for Rent
Zimmer zu vermieten
Now welcome to the mansion
Willkommen in der Villa
Where the rats are rampant
Wo die Ratten grassieren
Cracks in the plasters
Risse im Putz
The carpet hasn't been vacuumed here
Der Teppich wurde hier nicht gesaugt
For at least the last ten years
Seit mindestens den letzten zehn Jahren
The idea's so hard to imagine
Die Vorstellung ist so schwer zu fassen
The mansion, dark and it's stagnant
Die Villa, dunkel und sie ist abgestanden
Part of the charm, yeah the garbage is stacked up
Teil des Charmes, ja, der Müll stapelt sich
Smells like a land fill, ants in the trash bin
Riecht wie eine Mülldeponie, Ameisen im Mülleimer
Excuse the mess but it's cleaner than it has been
Entschuldige das Chaos, aber es ist sauberer als es war
Where no one ever has rent
Wo niemand jemals Miete hat
Where no one ever has no food so they snatch it
Wo niemand jemals Essen hat, also klauen sie es
Buy a loaf of bread and try to go to bed
Kauf einen Laib Brot und versuch ins Bett zu gehen
And wake up to some crumbs and tantrum
Und wach auf zu ein paar Krümeln und einem Wutanfall
Yeah, that's the mansion
Ja, das ist die Villa
That's the rat's nest where I hang my hat yes
Das ist das Rattennest, wo ich meinen Hut aufhänge, ja
That's the address where the bills are sent and ignored
Das ist die Adresse, wohin die Rechnungen geschickt und ignoriert werden
It could all be yours
Es könnte alles deins sein
I got a room for rent
Ich habe ein Zimmer zu vermieten
I'm about to kill somebody
Ich bringe gleich jemanden um
I'm about to lose my head
Ich verliere gleich den Kopf
Can't find my socks and the room's a mess
Kann meine Socken nicht finden und das Zimmer ist ein Chaos
It's all good, when you thinking about moving in?
Alles gut, wann denkst du daran einzuziehen?
I got a room for rent
Ich habe ein Zimmer zu vermieten
I'm about to kill somebody
Ich bringe gleich jemanden um
I'm about to lose my head
Ich verliere gleich den Kopf
Can't find my socks and the room's a mess
Kann meine Socken nicht finden und das Zimmer ist ein Chaos
It's all good, when you thinking about moving in?
Alles gut, wann denkst du daran einzuziehen?
I got a room for rent
Ich habe ein Zimmer zu vermieten
Last week we had a break in again
Letzte Woche hatten wir wieder einen Einbruch
They came in and went
Sie kamen rein und gingen
It's crazy though cause they didn't take anything
Verrückt aber, denn sie haben nichts mitgenommen
They must have felt bad for the way that we live
Sie müssen Mitleid gehabt haben mit der Art, wie wir leben
Cause they left 20 bucks sticky taped to the fridge
Denn sie ließen 20 Dollar mit Klebeband am Kühlschrank geklebt zurück
I guess there's really nothing to steal
Ich schätze, es gibt wirklich nichts zu stehlen
When half the furniture here has been built out of milk crates
Wenn die Hälfte der Möbel hier aus Milchkisten gebaut wurde
Nothing works and the place is a real state
Nichts funktioniert und der Ort ist in einem echt üblen Zustand
We ain't Bill Gates
Wir sind keine Bill Gates
That's why the bill's late
Deshalb ist die Rechnung zu spät
That's why the real estate hates us
Deshalb hasst uns der Makler
We get dirty looks from our neighbours
Wir bekommen böse Blicke von unseren Nachbarn
We get noise complaints from our neighbours
Wir bekommen Lärmbeschwerden von unseren Nachbarn
We get internet from our neighbours
Wir bekommen Internet von unseren Nachbarn
Pull a crate up and make with the payment
Zieh eine Kiste heran und mach mit der Zahlung
Yeah it's part of the contract
Ja, das ist Teil des Vertrags
That you ain't getting none of your bond back
Dass du nichts von deiner Kaution zurückbekommst
But you can move in whenever suits you best
Aber du kannst einziehen, wann immer es dir am besten passt
I got a room for rent
Ich habe ein Zimmer zu vermieten
I'm about to kill somebody
Ich bringe gleich jemanden um
I'm about to lose my head
Ich verliere gleich den Kopf
Can't find my socks and the room's a mess
Kann meine Socken nicht finden und das Zimmer ist ein Chaos
It's all good, when you thinking about moving in?
Alles gut, wann denkst du daran einzuziehen?
I got a room for rent
Ich habe ein Zimmer zu vermieten
I'm about to kill somebody
Ich bringe gleich jemanden um
I'm about to lose my head
Ich verliere gleich den Kopf
Can't find my socks and the room's a mess
Kann meine Socken nicht finden und das Zimmer ist ein Chaos
It's all good, when you thinking about moving in
Alles gut, wann denkst du daran einzuziehen
I got a room for rent
Ich habe ein Zimmer zu vermieten
Okay look, let me give you some ground rules
Okay schau, lass mich dir ein paar Grundregeln geben
To help you to deal with a house full of scoundrels
Um dir zu helfen, mit einem Haus voller Halunken klarzukommen
You gotta learn how to lie
Du musst lernen zu lügen
Learn how to steal food and cover it up to survive
Lernen, Essen zu stehlen und es zu vertuschen, um zu überleben
Remember, if there's no name then you eat it
Denk dran, wenn kein Name draufsteht, dann iss es
But if it's got a name on then eat it, but keep it a secret
Aber wenn ein Name draufsteht, dann iss es, aber halte es geheim
You gotta think like a genius
Du musst denken wie ein Genie
It's easier to throw away than clean it
Es ist einfacher wegzuwerfen als sauber zu machen
The shower works well though it smells gross
Die Dusche funktioniert gut, obwohl sie eklig riecht
You ought to not get the water in your mouth though
Du solltest das Wasser aber nicht in den Mund bekommen
And always try to keep your soap and your towel safe
Und versuche immer, deine Seife und dein Handtuch sicher aufzubewahren
Unless you wanna get close to your housemates
Es sei denn, du willst deinen Mitbewohnern nahekommen
Bin night is on Monday, or maybe Sunday
Müllabfuhr ist am Montag, oder vielleicht Sonntag
We just chuck it by the front gate
Wir schmeißen ihn einfach ans Vordertor
And always try to pay rent a month late
Und versuche immer, die Miete einen Monat zu spät zu zahlen
It's tradition
Das ist Tradition
Quick, I got a room for rent
Schnell, ich habe ein Zimmer zu vermieten
Be careful with your housemates
Sei vorsichtig mit deinen Mitbewohnern
Before you try to fill a square hole with a round shape
Bevor du versuchst, ein quadratisches Loch mit einer runden Form zu füllen
On the one hand there's low rent
Auf der einen Seite gibt es niedrige Miete
On the other you'll wonder where most of your clothes went
Auf der anderen wirst du dich fragen, wohin die meisten deiner Klamotten verschwunden sind
It's simple, the house is a fish bowl
Es ist einfach, das Haus ist ein Goldfischglas
The wow factor, wow what a shit hole
Der Wow-Faktor, wow, was für ein Drecksloch
The mansion, I just came to say goodbye
Die Villa, ich kam nur, um auf Wiedersehen zu sagen
Cause the room for rent was mine
Denn das Zimmer zur Miete war meins
I'm about to kill somebody
Ich bringe gleich jemanden um
I'm about to lose my head
Ich verliere gleich den Kopf
Can't find my socks and the room's a mess
Kann meine Socken nicht finden und das Zimmer ist ein Chaos
It's all good, when you thinking about moving in
Alles gut, wann denkst du daran einzuziehen
I got a room for rent
Ich habe ein Zimmer zu vermieten
I'm about to kill somebody
Ich bringe gleich jemanden um
I'm about to lose my head
Ich verliere gleich den Kopf
Can't find my socks and the room's a mess
Kann meine Socken nicht finden und das Zimmer ist ein Chaos
It's all good, when you thinking about moving in
Alles gut, wann denkst du daran einzuziehen
I got a room for rent
Ich habe ein Zimmer zu vermieten





Авторы: Stephen Charles Mowat, Seth Gabriel Marton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.