Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La quintessence du mal
Квинтэссенция зла
Idole
de
mes
insomnies,
obsession
de
mes
nuits,
Кумир
моей
бессонницы,
наваждение
моих
ночей,
Un
silence
glacial
se
propage
en
cette
antre
Ледяное
молчание
разливается
в
этом
логове,
Où
la
lune
jouissive
prend
possession
du
désir.
Где
сладострастная
луна
завладевает
желанием.
Obscurité,
tombeau
des
apparences,
détruit
les
masques
de
chair,
Мрак,
могила
видимостей,
уничтожает
маски
плоти,
Fait
régner
Satan,
Lucifer
et
les
Lueurs
Sanguinaires.
Даёт
царствовать
Сатане,
Люциферу
и
Кровавым
Зорям.
Que
sorte
du
caveau
des
Immortels
Пусть
выйдет
из
склепа
Бессмертных
L'esprit
de
l'homme
démoniaque.
Дух
демонического
человека.
Que
la
chaleur
de
son
mépris
embrase
l'humanité,
Пусть
жар
его
презрения
сожжет
человечество,
Quel
ne
soit
plus
que
cendre,
Чтобы
от
него
не
осталось
ничего,
кроме
пепла,
Sur
laquelle
il
soufflera
pour
que
jamais
ne
ressuscitent
faiblesse
et
stupidité,.Mais
des
âmes
Invulnérables,
comme
sorties
На
который
он
подует,
чтобы
никогда
не
воскресли
слабость
и
глупость.
Лишь
души
Неуязвимые,
словно
вышедшие
De
l'Enfer,
donneront
la
mort
à
son
corps.
Из
Ада,
принесут
смерть
его
телу.
Pour
que
se
répande
le
sang
purificateur
qui
fait
renaître
des
esprits
Чтобы
пролилась
очищающая
кровь,
возрождающая
умы,
Dont
les
idées
font
grandir
le
monde.
Чьи
идеи
меняют
мир.
Vampire
troublant,
prend
mon
corps
pour
cercueil.
Тревожный
вампир,
прими
мое
тело
за
гроб.
Et
réalise
ton
rêve
funèbre,
mettre
l'humanité
à
tes
pieds.
И
осуществи
свою
мрачную
мечту,
брось
человечество
к
твоим
ногам.
Que
l'humilité
la
rende
humble
Пусть
смирение
сделает
его
покорным,
Et
que
la
souffrance
lui
apporte
une
plus
grande
maturité.
И
пусть
страдание
принесет
ему
большую
зрелость.
La
lumière
de
ton
regard
les
guidera
Свет
твоего
взгляда
направит
их
Vers
un
destin
plus
tragique
mais
non
moins
pathétique.
К
судьбе
более
трагичной,
но
не
менее
трогательной.
Vampire
troublant,
prend
mon
corps
pour
cercueil.
Тревожный
вампир,
прими
мое
тело
за
гроб.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fessard éric, Herrera Yann, Kressmann Xavier, Leniaud Florian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.