Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
São Gonça - Live
São Gonça - Live
Pretinha
Pretty
little
one
Faço
tudo
pelo
nosso
amor
I
do
everything
for
our
love
Faço
tudo
pelo
bem
de
nosso
bem,
meu
bem
I
do
everything
for
the
good
of
our
good,
my
love
A
saudade
é
minha
dor
Missing
you
is
my
pain
Que
anda
arrasando
com
meu
coração
Não
duvide
que
um
dia
That
keeps
tearing
at
my
heart
Do
not
doubt
that
one
day
Eu
te
darei
o
céu
I
will
give
you
the
sky
O
meu
amor
junto
com
um
anel
My
love
together
with
a
ring
Pra
gente
se
casar
For
us
to
marry
No
cartório
ou
na
igreja
At
the
registry
office
or
in
the
church
Se
você
quiser
If
you
want
to
Se
não
quiser,
tudo
bem,
meu
bem
If
you
don't
want
to,
that's
OK,
my
love
Mas
tente
compreender
But
please
understand
Morando
em
São
Gonçalo
você
sabe
como
é
Living
in
São
Gonçalo
you
know
how
it
is
Hoje
a
tarde
a
ponte
engarrafou
This
afternoon
the
bridge
was
jammed
E
eu
fiquei
a
pé
And
I
was
stranded
on
foot
Tentei
ligar
pra
você
I
tried
to
call
you
O
orelhão
da
minha
rua
The
payphone
on
my
street
Estava
escangalhado
Was
smashed
up
Meu
cartão
tava
zerado
My
card
was
empty
Mas
você
crê
se
quiser
But
believe
me
if
you
want
Pretinha
Pretty
little
one
Faço
tudo
pelo
nosso
amor
I
do
everything
for
our
love
Faço
tudo
pelo
bem
de
nosso
bem,
meu
bem
I
do
everything
for
the
good
of
our
good,
my
love
A
saudade
é
minha
dor
Missing
you
is
my
pain
Que
anda
arrasando
com
meu
coração
Não
duvide
que
um
dia
That
keeps
tearing
at
my
heart
Do
not
doubt
that
one
day
Eu
te
darei
o
céu
I
will
give
you
the
sky
O
meu
amor
junto
com
um
anel
My
love
together
with
a
ring
Pra
gente
se
casar
For
us
to
marry
No
cartório
ou
na
igreja
At
the
registry
office
or
in
the
church
Se
você
quiser
If
you
want
to
Se
não
quiser,
tudo
bem,
meu
bem
If
you
don't
want
to,
that's
OK,
my
love
Mas
tente
compreender
But
please
understand
Morando
em
São
Gonçalo
você
sabe
como
é
Living
in
São
Gonçalo
you
know
how
it
is
Hoje
a
tarde
a
ponte
engarrafou
This
afternoon
the
bridge
was
jammed
E
eu
fiquei
a
pé
And
I
was
stranded
on
foot
Tentei
ligar
pra
você
I
tried
to
call
you
O
orelhão
da
minha
rua
The
payphone
on
my
street
Estava
escangalhado
Was
smashed
up
Meu
cartão
tava
zerado
My
card
was
empty
Mas
você
crê
se
quiser
But
believe
me
if
you
want
Mas
tente
compreender
But
please
understand
Tente
compreender
Please
understand
Morando
em
São
Gonçalo
você
sabe
como
é
Living
in
São
Gonçalo
you
know
how
it
is
Hoje
a
tarde
a
ponte
engarrafou
This
afternoon
the
bridge
was
jammed
E
eu
fiquei
a
pé
And
I
was
stranded
on
foot
Tentei
ligar
pra
você
I
tried
to
call
you
O
orelhão
da
minha
rua
The
payphone
on
my
street
Estava
escangalhado
Was
smashed
up
Meu
cartão
tava
zerado
My
card
was
empty
Mas
você
crê
se
quiser
But
believe
me
if
you
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seu Jorge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.