Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Negro Drama - Live
Негритянская драма - В прямом эфире
Essa
é
pra
você,
vamos
Это
для
вас,
давайте
Quero
ouvir,
quero
ouvir
Я
хочу
услышать,
Я
хочу
услышать,
Essa
é
pra
você
em,
negro
Это
для
тебя,
черный
Essa
é
pra
você
em,
negro
Это
для
тебя,
черный
Essa
é
pra
você
em,
negro
Это
для
тебя,
черный
Essa
é
pra
você
em,
quero
ouvir
Это
для
вас,
я
хочу
услышать
Entre
o
sucesso,
e
a
lama
Между
успехом
и
грязью
Dinheiro,
problemas
Деньги,
проблемы
Invejas,
luxo,
fama
Ревнует,
роскошь,
слава
Cabelo
crespo
Вьющиеся
волосы
E
a
pele
escura
И
темная
кожа
A
ferida,
a
chaga
Рана,
чага
A
procura
da
cura
Поиск
исцеления
Tenta
vê
Попробуй
увидеть
E
não
vê
nada
И
ничего
не
видит.
A
não
ser
uma
estrela
assim
Кроме
такой
звезды
Longe
meio
ofuscada
Далеко
наполовину
омрачен
Sente
o
drama
Почувствуй
драму
O
preço,
a
cobrança
Цена,
плата
No
amor,
no
ódio
В
любви,
в
ненависти,
A
insana
vingança
Безумная
месть
Eu
sei
quem
trama
Я
знаю,
кто
замышляет
E
quem
tá
comigo
И
кто
со
мной
O
trauma
que
eu
carrego
Травма,
которую
я
несу
Pra
não
ser
mais
um
preto
fodido
Чтобы
больше
не
быть
трахнутым
черным
O
drama
da
cadeia
e
favela
Драма
тюрьмы
и
трущоб
Túmulo,
sangue
Могила,
кровь
Sirenes,
choros
e
velas
Сирены,
крики
и
свечи
Passageiro
do
brasil
Пассажир
из
Бразилии
São
Paulo
agonia
Сан-Паулу
агония
Que
sobrevivem
Которые
выживают
Em
meia
zorra
e
covardias
В
чулках
и
трусах
Periferias,
vielas,
cortiços
Окраины,
переулки,
многоквартирные
дома
Você
deve
tá
pensando
Вы
должны
думать
O
que
você
tem
a
ver
com
isso?
Какое
отношение
вы
к
этому
имеете?
Desde
o
início
С
самого
начала
Por
ouro
e
prata
За
золото
и
серебро
Olha
quem
morre
Смотри,
кто
умирает
Então
veja
você
quem
mata
Тогда
посмотри,
кто
убивает
Recebe
o
mérito,
a
farda
Получает
заслуги,
форму
Que
pratica
o
mal
Кто
творит
зло
Ver
o
pobre
preso
ou
morto
Видеть
бедняков
в
ловушке
или
мертвыми
Já
é
cultural
Это
уже
культурно
Histórias,
registros
Истории,
записи
Não
é
conto
Это
не
сказка
Lenda
ou
mito
Легенда
или
миф
Não
foi
sempre
dito
Это
не
всегда
было
сказано
Que
preto
não
tem
vez
Что
preto
не
имеет
места
Então
olha
o
castelo
e
não
Так
что
посмотри
на
замок
и
не
Foi
você
quem
fez
cuzão
Это
ты
сделал
мудак
Dos
meus
truta
de
batalha
Из
моей
боевой
форели,
Eu
era
a
carne
Я
был
плотью
Agora
sou
a
própria
navalha
Теперь
я
сама
бритва.
Um
brinde
pra
mim
Тост
за
меня
Sou
exemplo,
de
vitórias
Я
пример
побед
Trajetos
e
glórias
Пути
и
слава
O
dinheiro
tira
um
homem
da
miséria
Деньги
выводят
человека
из
нищеты
Mas
não
pode
arrancar
Но
он
не
может
загрузиться
De
dentro
dele
Изнутри
его
Que
entram
em
campo
pra
vencer
Кто
выходит
на
поле,
чтобы
победить
A
alma
guarda
Душа
охраняет
O
que
a
mente
tenta
esquecer
Что
ум
пытается
забыть
Olho
pra
trás
Я
оглядываюсь
назад.
Vejo
a
estrada
que
eu
trilhei
Я
вижу
дорогу,
по
которой
я
шел,
Quem
teve
lado
a
lado
Кто
имел
бок
о
бок
E
quem
só
fico
na
bota
И
кто
останется
только
в
ботинке
Entre
as
frases
Между
фразами
Fases
e
várias
etapas
Этапы
и
несколько
этапов
Do
quem
é
quem
Кто
есть
кто
Dos
mano
e
das
mina
fraca
Мано
и
свободные
шахты
Negro
drama
de
estilo
Черный
стиль
драма
Tem
que
ser,
se
tremer
é
milho
Должно
быть,
если
дрожь-это
кукуруза.
Entre
o
gatilho
e
a
tempestade
Между
спусковым
крючком
и
штормом
Sempre
a
provar
Всегда
на
вкус
Que
sou
homem
e
não
um
covarde
Что
я
мужчина,
а
не
трус.
Que
Deus
me
guarde
Да
сохранит
меня
Бог
Pois
eu
sei
Потому
что
я
знаю,
Que
ele
não
é
neutro
Что
он
не
нейтрален
Vigia
os
rico
Следи
за
богатыми
Mais
ama
os
que
vem
do
gueto
Больше
любит
тех,
кто
приходит
из
гетто
Eu
visto
preto
Я
ношу
черное
Por
dentro
e
por
fora
Внутри
и
снаружи
Poeta
entre
o
tempo
e
a
memória
Поэт
между
временем
и
памятью
Nessa
história
В
этой
истории
Vejo
o
dólar
Я
вижу
доллар
E
vários
quilates
И
несколько
карат
Falo
pro
mano
Фало
про
братан
Pra
que
não
morra,
e
também
não
mate
Чтобы
не
умереть,
а
также
не
убить
Não
espera
veja
o
ponteiro
Не
ждать
увидеть
указатель
Essa
estrada
é
venenosa
Эта
дорога
ядовита
E
cheia
de
morteiro
И
полный
минометов
É
um
elogio
Это
комплимент
Pra
quem
vive
na
guerra
Для
тех,
кто
живет
на
войне
Nunca
existiu
Никогда
не
существовало
No
clima
quente
В
жаркую
погоду
A
minha
gente
soa
frio
Мои
люди
звучат
холодно
Tinha
um
pretinho
У
меня
был
маленький
черный
Seu
caderno
era
um
fuzil
Его
записная
книжка
была
винтовкой
Negro
drama,
nego
drama,
nego
drama
Негр
драма,
негр
драма,
негр
драма
Varios
nego
drama
nessa
noite
ae
em
Несколько
него
драма
в
ту
ночь
ae
em
Mais
um
nego
dram,
mais
um
nego
drama
Еще
один
него
драм,
еще
один
него
драма
Somos?
nego
drama
Мы?
nego
drama
Somos?
nego
drama
Мы?
nego
drama
Mas
por
que?
essa
é
pra
você
Но
почему?
это
для
вас
Essa
é
pra
você
Это
для
вас
Entre
o
crime,
futebol,
e
a
música
Между
преступлением,
футболом
и
музыкой
Eu
sou
mais
um,
igual
você
Я
еще
один,
такой
же,
как
ты.
Quero
ouvir,
rio
de
janeiro
Я
хочу
услышать,
Рио-де-Жанейро
Daria
um
filme
Я
бы
дал
фильм
E
uma
criança
nos
braços
И
ребенок
на
руках
Solitária
na
floresta
Одинокий
в
лесу
De
concreto
e
aço
Бетона
и
стали
Olha
outra
vez
Посмотри
еще
раз
O
rosto
na
multidão
Лицо
в
толпе
A
multidão
é
um
monstro
Толпа-монстр
Sem
rosto
e
coração
Без
лица
и
сердца
Terra
de
arranha-céu
Земля
небоскреба
A
garoa
rasga
a
carne
Морось
разрывает
мясо
É
a
torre
de
babel
Это
Вавилонская
башня
Família
brasileira
Бразильская
семья
Dois
contra
o
mundo
Двое
против
мира
Mãe
solteira
Мать-одиночка
De
um
promissor
От
перспективного
Câmera
e
ação
Камера
и
действие
Gravando
a
cena
vai
Запись
сцены
идет
Mais
um
filho
pardo
Еще
один
коричневый
сын
Senhor
de
engenho
Мистер
изобретательность
Eu
sei
Bem
quem
você
é
sozinho
Я
хорошо
знаю,
кто
ты
один
Cê
num
guenta
Cê
в
guenta
Cê
num
guenta
a
pé
Cê
в
guenta
пешком
Cê
disse
que
era
bom
Ты
сказал,
что
это
хорошо.
E
as
favela
ouviu
И
трущобы
услышали
Tem
Whisky,
e
Red
Bull
Есть
виски,
и
Red
Bull
Tênis
Nike
Кроссовки
Nike
Seus
carro
é
bonito
sim
Ваш
автомобиль
красивый
да
Eu
não
sei
fazer
Я
не
знаю,
как
это
сделать
Internet,
vídeo-cassete
Интернет,
видео-кассета
Os
carro
louco
Сумасшедший
автомобиль
Eu
tô
um
pouco
sim
Я
немного
да
Só
que
tem
que
Только
он
должен
Seu
jogo
é
sujo
Ваша
игра
грязная
E
eu
não
me
encaixo
И
я
не
вписываюсь
Eu
sou
problema
de
montão
Я
проблема
с
кучей
De
carnaval
pra
carnaval
От
карнавала
до
карнавала
Eu
vim
da
selva
Я
пришел
из
джунглей,
Seu
quintal
Ваш
задний
двор
Problema
com
escola
Проблема
со
школой
Eu
tenho
mil
У
меня
есть
тысяча
Inacreditável,
mas
seu
filho
nos
imita
Невероятно,
но
твой
сын
подражает
нам
No
meio
de
vocês
Среди
вас
Ele
é
o
mais
esperto
Он
самый
умный
Ginga
e
fala
gíria
Ginga
и
говорит
на
сленге
Gíria
não,
dialeto
Сленг
нет,
диалект
Esse
não
é
mais
seu
Это
больше
не
твое
Entrei
pelo
seu
rádio
Я
вошел
через
ваше
радио
Se
nem
viu
Если
даже
не
видел
Nós
é
isso,
era
aquilo
Мы
это,
это
было
то
Se
não
dizia
Если
бы
не
сказал
Seu
filho
quer
ser
preto
Ваш
сын
хочет
быть
черным
Cola
o
pôster
do
2pac
ai
Вставьте
плакат
2Pac
ai
Sente
o
negro
drama
Чувствует
черную
драму
Tenta
ser
feliz
Старайся
быть
счастливым
Quem
te
fez
tão
bom
assim
Кто
сделал
тебя
таким
хорошим
O
que
cê
deu?
Что
ты
дал?
O
que
cê
faz?
Что
ты
делаешь?
O
que
cê
fez
por
mim?
Что
ты
для
меня
сделал?
Eu
recebi
seu
tic
Я
получил
ваши
ИКТ
Quer
dizer
kit
Я
имею
в
виду
кит
De
esgoto
a
céu
aberto
Открытая
канализация
E
parede
madeirite
И
стена
мадейрита
De
vergonha
eu
não
morri
От
стыда
я
не
умер
Quando
o
mar
vermelho
abrir
Когда
Красное
море
откроется
Homem
duro
Жесткий
человек
Do
gueto,
Brown
Из
гетто,
Браун
Que
não
pode
errar
Кто
не
может
ошибаться
Aquele
que
você
odeia
Тот,
кого
ты
ненавидишь
Ama
nesse
instante
Любит
в
этот
момент
Pele
parda
Коричневая
кожа
E
de
onde
vem
И
откуда
это
взялось
Drama,
drama
Драма,
драма
Muito
obrigado
rio
de
janeiro
Большое
спасибо
Рио-де-Жанейро
Senhoras
e
senhores,
racionais
mc
Дамы
и
господа,
рациональные
mc
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edy Rock, Mano Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.