Seu Jorge feat. Racionais MC's - Negro Drama - Live - перевод текста песни на русский

Negro Drama - Live - Seu Jorge feat. Racionais MC'sперевод на русский




Negro Drama - Live
Негритянская драма - В прямом эфире
Essa é pra você, vamos
Это для вас, давайте
Quero ouvir, quero ouvir
Я хочу услышать, Я хочу услышать,
Negro, ooh
Черный, ох
Negro, ooh
Черный, ох
Negro
Черный
Essa é pra você em, negro
Это для тебя, черный
Essa é pra você em, negro
Это для тебя, черный
Essa é pra você em, negro
Это для тебя, черный
Essa é pra você em, quero ouvir
Это для вас, я хочу услышать
Negro drama
Черная драма
Entre o sucesso, e a lama
Между успехом и грязью
Dinheiro, problemas
Деньги, проблемы
Invejas, luxo, fama
Ревнует, роскошь, слава
Negro drama
Черная драма
Cabelo crespo
Вьющиеся волосы
E a pele escura
И темная кожа
A ferida, a chaga
Рана, чага
A procura da cura
Поиск исцеления
Negro drama
Черная драма
Tenta
Попробуй увидеть
E não nada
И ничего не видит.
A não ser uma estrela assim
Кроме такой звезды
Longe meio ofuscada
Далеко наполовину омрачен
Sente o drama
Почувствуй драму
O preço, a cobrança
Цена, плата
No amor, no ódio
В любви, в ненависти,
A insana vingança
Безумная месть
Negro drama
Черная драма
Eu sei quem trama
Я знаю, кто замышляет
E quem comigo
И кто со мной
O trauma que eu carrego
Травма, которую я несу
Pra não ser mais um preto fodido
Чтобы больше не быть трахнутым черным
O drama da cadeia e favela
Драма тюрьмы и трущоб
Túmulo, sangue
Могила, кровь
Sirenes, choros e velas
Сирены, крики и свечи
Passageiro do brasil
Пассажир из Бразилии
São Paulo agonia
Сан-Паулу агония
Que sobrevivem
Которые выживают
Em meia zorra e covardias
В чулках и трусах
Periferias, vielas, cortiços
Окраины, переулки, многоквартирные дома
Você deve pensando
Вы должны думать
O que você tem a ver com isso?
Какое отношение вы к этому имеете?
Desde o início
С самого начала
Por ouro e prata
За золото и серебро
Olha quem morre
Смотри, кто умирает
Então veja você quem mata
Тогда посмотри, кто убивает
Recebe o mérito, a farda
Получает заслуги, форму
Que pratica o mal
Кто творит зло
Ver o pobre preso ou morto
Видеть бедняков в ловушке или мертвыми
é cultural
Это уже культурно
Histórias, registros
Истории, записи
Escritos
Письменность
Não é conto
Это не сказка
Nem fábula
Ни басни
Lenda ou mito
Легенда или миф
Não foi sempre dito
Это не всегда было сказано
Que preto não tem vez
Что preto не имеет места
Então olha o castelo e não
Так что посмотри на замок и не
Foi você quem fez cuzão
Это ты сделал мудак
Eu sou irmão
Я брат
Dos meus truta de batalha
Из моей боевой форели,
Eu era a carne
Я был плотью
Agora sou a própria navalha
Теперь я сама бритва.
Tim, tim
Тим, Тим
Um brinde pra mim
Тост за меня
Sou exemplo, de vitórias
Я пример побед
Trajetos e glórias
Пути и слава
O dinheiro tira um homem da miséria
Деньги выводят человека из нищеты
Mas não pode arrancar
Но он не может загрузиться
De dentro dele
Изнутри его
A favela
Трущобы
São poucos
Их мало
Que entram em campo pra vencer
Кто выходит на поле, чтобы победить
A alma guarda
Душа охраняет
O que a mente tenta esquecer
Что ум пытается забыть
Olho pra trás
Я оглядываюсь назад.
Vejo a estrada que eu trilhei
Я вижу дорогу, по которой я шел,
cota
Жернова
Quem teve lado a lado
Кто имел бок о бок
E quem fico na bota
И кто останется только в ботинке
Entre as frases
Между фразами
Fases e várias etapas
Этапы и несколько этапов
Do quem é quem
Кто есть кто
Dos mano e das mina fraca
Мано и свободные шахты
Negro drama de estilo
Черный стиль драма
Pra ser
Чтобы быть
E se for
И если это так,
Tem que ser, se tremer é milho
Должно быть, если дрожь-это кукуруза.
Entre o gatilho e a tempestade
Между спусковым крючком и штормом
Sempre a provar
Всегда на вкус
Que sou homem e não um covarde
Что я мужчина, а не трус.
Que Deus me guarde
Да сохранит меня Бог
Pois eu sei
Потому что я знаю,
Que ele não é neutro
Что он не нейтрален
Vigia os rico
Следи за богатыми
Mais ama os que vem do gueto
Больше любит тех, кто приходит из гетто
Eu visto preto
Я ношу черное
Por dentro e por fora
Внутри и снаружи
Guerreiro
Воин
Poeta entre o tempo e a memória
Поэт между временем и памятью
Hora
Час
Nessa história
В этой истории
Vejo o dólar
Я вижу доллар
E vários quilates
И несколько карат
Falo pro mano
Фало про братан
Pra que não morra, e também não mate
Чтобы не умереть, а также не убить
O tic tac
Tic tac
Não espera veja o ponteiro
Не ждать увидеть указатель
Essa estrada é venenosa
Эта дорога ядовита
E cheia de morteiro
И полный минометов
Pesadelo
Кошмар
É um elogio
Это комплимент
Pra quem vive na guerra
Для тех, кто живет на войне
A paz
Спокойствие
Nunca existiu
Никогда не существовало
No clima quente
В жаркую погоду
A minha gente soa frio
Мои люди звучат холодно
Tinha um pretinho
У меня был маленький черный
Seu caderno era um fuzil
Его записная книжка была винтовкой
Ouviu?
Слышал?
Negro drama, nego drama, nego drama
Негр драма, негр драма, негр драма
Varios nego drama nessa noite ae em
Несколько него драма в ту ночь ae em
Mais um nego dram, mais um nego drama
Еще один него драм, еще один него драма
Somos? nego drama
Мы? nego drama
Somos? nego drama
Мы? nego drama
Mas por que? essa é pra você
Но почему? это для вас
Por que?
Почему?
Por que?
Почему?
Essa é pra você
Это для вас
Por que?
Почему?
Entre o crime, futebol, e a música
Между преступлением, футболом и музыкой
Eu sou mais um, igual você
Я еще один, такой же, как ты.
Quero ouvir, rio de janeiro
Я хочу услышать, Рио-де-Жанейро
Daria um filme
Я бы дал фильм
Uma negra
Негр
E uma criança nos braços
И ребенок на руках
Solitária na floresta
Одинокий в лесу
De concreto e aço
Бетона и стали
Veja
Увидеть
Olha outra vez
Посмотри еще раз
O rosto na multidão
Лицо в толпе
A multidão é um monstro
Толпа-монстр
Sem rosto e coração
Без лица и сердца
Hey
Эй
São Paulo
Сан-Паулу
Terra de arranha-céu
Земля небоскреба
A garoa rasga a carne
Морось разрывает мясо
É a torre de babel
Это Вавилонская башня
Família brasileira
Бразильская семья
Dois contra o mundo
Двое против мира
Mãe solteira
Мать-одиночка
De um promissor
От перспективного
Vagabundo
Бродяга
Luz
Свет
Câmera e ação
Камера и действие
Gravando a cena vai
Запись сцены идет
O bastardo
Ублюдок
Mais um filho pardo
Еще один коричневый сын
Sem pai
Без отца
Hey
Эй
Senhor de engenho
Мистер изобретательность
Eu sei Bem quem você é sozinho
Я хорошо знаю, кто ты один
num guenta
в guenta
Sozinho
Одинокий
num guenta a
в guenta пешком
disse que era bom
Ты сказал, что это хорошо.
E as favela ouviu
И трущобы услышали
Tem Whisky, e Red Bull
Есть виски, и Red Bull
Tênis Nike
Кроссовки Nike
Fuzil
Винтовка
Admito
Впустить
Seus carro é bonito sim
Ваш автомобиль красивый да
Eu não sei fazer
Я не знаю, как это сделать
Internet, vídeo-cassete
Интернет, видео-кассета
Os carro louco
Сумасшедший автомобиль
Atrasado
Отстающий
Eu um pouco sim
Я немного да
То
Eu acho sim
Я думаю да
que tem que
Только он должен
Seu jogo é sujo
Ваша игра грязная
E eu não me encaixo
И я не вписываюсь
Eu sou problema de montão
Я проблема с кучей
De carnaval pra carnaval
От карнавала до карнавала
Eu vim da selva
Я пришел из джунглей,
Sou leão
Я Лев
Seu quintal
Ваш задний двор
Problema com escola
Проблема со школой
Eu tenho mil
У меня есть тысяча
Mil fita
Тысяча ленты
Inacreditável, mas seu filho nos imita
Невероятно, но твой сын подражает нам
No meio de vocês
Среди вас
Ele é o mais esperto
Он самый умный
Ginga e fala gíria
Ginga и говорит на сленге
Gíria não, dialeto
Сленг нет, диалект
Esse não é mais seu
Это больше не твое
Хо
Subiu
Подняться
Entrei pelo seu rádio
Я вошел через ваше радио
Tomei
Взять
Se nem viu
Если даже не видел
Nós é isso, era aquilo
Мы это, это было то
O que
Что
Se não dizia
Если бы не сказал
Seu filho quer ser preto
Ваш сын хочет быть черным
Лягушка
Que ironia
Какая ирония
Cola o pôster do 2pac ai
Вставьте плакат 2Pac ai
Que tal
Как
Que se diz
Что говорят
Sente o negro drama
Чувствует черную драму
Vai
Пойти
Tenta ser feliz
Старайся быть счастливым
Hey bacana
Эй, круто
Quem te fez tão bom assim
Кто сделал тебя таким хорошим
O que deu?
Что ты дал?
O que faz?
Что ты делаешь?
O que fez por mim?
Что ты для меня сделал?
Eu recebi seu tic
Я получил ваши ИКТ
Quer dizer kit
Я имею в виду кит
De esgoto a céu aberto
Открытая канализация
E parede madeirite
И стена мадейрита
De vergonha eu não morri
От стыда я не умер
Eu vivão
Я живу
Eis-me aqui
Вот я здесь
Você não
Вы не
Não passa
Не проходит
Quando o mar vermelho abrir
Когда Красное море откроется
Eu sou o mano
Я братан
Homem duro
Жесткий человек
Do gueto, Brown
Из гетто, Браун
Obá
Оба
Aquele loco
Это Локо
Que não pode errar
Кто не может ошибаться
Aquele que você odeia
Тот, кого ты ненавидишь
Ama nesse instante
Любит в этот момент
Pele parda
Коричневая кожа
Ouço funk
Я слышу фанк
E de onde vem
И откуда это взялось
Os diamante
Алмаз
Da lama
Грязи
Valeu mãe
Спасибо мама
Negro drama
Черная драма
Drama, drama
Драма, драма
Muito obrigado rio de janeiro
Большое спасибо Рио-де-Жанейро
Senhoras e senhores, racionais mc
Дамы и господа, рациональные mc





Авторы: Edy Rock, Mano Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.