Seu Jorge - Meu Parceiro (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Seu Jorge - Meu Parceiro (Ao Vivo)




Meu Parceiro (Ao Vivo)
My Partner (Live)
Esse é meu parceiro
This right here is my partner
Fecha comigo e nunca deixa a peteca cair
He sticks with me and never drops the ball
Esse é meu parceiro
This right here is my partner
Fecha comigo e nunca deixa a peteca cair
He sticks with me and never drops the ball
Se eu precisar de uma mão
If I need a hand
Ou de uma força qualquer
Or any kind of strength
Ele junto sempre firme
He's always there, always steady
Não de mané
He's no fool
Ele que agita o carvão
He's the one who fans the coals
O prato, garfo, a colher
The plate, the fork, the spoon
O fogo a carne
The fire, the meat
Ainda chega cheio de mulher
He still arrives with a posse of women
Mulher... mulher... mulher
Women... women... women
É fiel é cem por cento
He's loyal, he's a hundred percent
É guerreiro é bom de pilha
He's a warrior, he's good at hustling
É irmão pedra noventa
He's a brother, a rock-solid ninety
Ele é nosso ele é família
He's ours, he's family
É braço é sangue
He's an arm, he's blood
É choque é brother
He's a shock, he's a brother
Malandro, amigo, compadre, maneiro
Dude, friend, buddy, cool
Esse é meu parceiro
This right here is my partner
Fecha comigo e nunca deixa a peteca cair
He sticks with me and never drops the ball
Esse é meu parceiro
This right here is my partner
Fecha comigo e nunca deixa a peteca cair
He sticks with me and never drops the ball
Se eu precisar de uma mão
If I need a hand
Ou de uma força qualquer
Or any kind of strength
Ele junto sempre firme
He's always there, always steady
Não de mané
He's no fool
Ele que agita o carvão
He's the one who fans the coals
O prato, garfo, a colher
The plate, the fork, the spoon
O fogo a carne
The fire, the meat
Ainda chega cheio de mulher
He still arrives with a posse of women
Mulher... mulher... mulher
Women... women... women
É fiel é cem por cento
He's loyal, he's a hundred percent
É guerreiro é bom de pilha
He's a warrior, he's good at hustling
É irmão pedra noventa
He's a brother, a rock-solid ninety
Ele é nosso ele é família
He's ours, he's family
É fiel é cem por cento
He's loyal, he's a hundred percent
É guerreiro é bom de pilha
He's a warrior, he's good at hustling
É irmão pedra noventa
He's a brother, a rock-solid ninety
Ele é nosso ele é família
He's ours, he's family
É braço é sangue
He's an arm, he's blood
É choque é brother
He's a shock, he's a brother
Malandro, amigo, compadre, maneiro
Dude, friend, buddy, cool
É braço é sangue
He's an arm, he's blood
É choque é brother
He's a shock, he's a brother
Malandro, amigo, compadre, maneiro
Dude, friend, buddy, cool
Esse é meu parceiro
This right here is my partner
Fecha comigo e nunca deixa a peteca cair
He sticks with me and never drops the ball
Esse é meu parceiro
This right here is my partner
Fecha comigo e nunca deixa a peteca cair
He sticks with me and never drops the ball
Esse é meu parceiro
This right here is my partner
Fecha comigo e nunca deixa a peteca cair
He sticks with me and never drops the ball
Esse é meu parceiro
This right here is my partner
Fecha comigo e nunca deixa a peteca cair
He sticks with me and never drops the ball





Авторы: Gabriel De Moura Passos, Angelo Vitor Simplicio Da Silva, Jorge Mario Da Silva, Roger Jose Cury


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.