Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mina Do Condomínio - Live
Девушка из моего дома - Концертная запись
Tô
namorando
aquela
mina
Я
встречаюсь
с
той
девушкой,
Mas
não
sei
se
ela
me
namora
Но
не
знаю,
встречается
ли
она
со
мной.
Mina
maneira
do
condomínio
Классная
девушка
из
моего
дома,
Lá
do
bairro
onde
eu
moro
Там,
в
районе,
где
я
живу.
Tô
namorando
aquela
mina
Я
встречаюсь
с
той
девушкой,
Mas
não
sei
se
ela
me
namora
Но
не
знаю,
встречается
ли
она
со
мной.
Mina
maneira
do
condomínio
Классная
девушка
из
моего
дома,
Lá
do
bairro
onde
eu
moro
Там,
в
районе,
где
я
живу.
Seu
cabelo
me
alucina
Твои
волосы
сводят
меня
с
ума,
Sua
boca
me
devora
Твои
губы
пожирают
меня,
Sua
voz
me
ilumina
Твой
голос
освещает
меня,
Seu
olhar
me
apavora
Твой
взгляд
пугает
меня.
Me
perdi
no
seu
sorriso
Я
потерялся
в
твоей
улыбке,
Nem
preciso
me
encontrar
И
мне
не
нужно
себя
находить.
Não
me
mostre
o
paraíso
Не
показывай
мне
рай,
Que
se
eu
for,
não
vou
voltar
Потому
что
если
я
попаду
туда,
я
не
вернусь.
Pois
eu
vou,
eu
vou
Ведь
я
пойду,
я
пойду,
Eu
vou,
eu
vou
Я
пойду,
я
пойду.
Eu
digo
oi,
ela
nem
nada
Я
говорю
"привет",
а
ты
ничего
не
отвечаешь,
Passa
na
minha
calçada
Проходишь
мимо
по
моему
тротуару.
Dou
bom,
dia
ela
nem
liga
Я
говорю
"доброе
утро",
а
тебе
все
равно,
Se
ela
chega
eu
paro
tudo
Если
ты
приходишь,
я
все
бросаю,
Se
ela
passa
eu
fico
todo
Если
ты
проходишь
мимо,
я
весь
дрожу,
Se
vem
vindo
eu
faço
figa
Если
ты
идешь
навстречу,
я
скрещиваю
пальцы.
Eu
mando
um
beijo
ela
não
pega
Я
посылаю
тебе
воздушный
поцелуй,
ты
его
не
ловишь,
Pisco
olho
ela
se
nega
Подмигиваю,
ты
отказываешься,
Faço
pose
ela
não
vê
Красуюсь,
ты
не
видишь,
Jogo
charme
ela
ignora
Выкладываюсь
на
полную,
ты
игнорируешь,
Chego
junto
ela
sai
fora
Подхожу
ближе,
ты
уходишь,
Eu
escrevo
ela
não
lê
Я
пишу,
ты
не
читаешь.
Minha
mina,
minha
amiga
Моя
девушка,
моя
подруга,
Minha
namorada
Моя
возлюбленная,
Minha
gata,
minha
sina
Моя
кошечка,
моя
судьба,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома.
Minha
musa,
minha
vida
Моя
муза,
моя
жизнь,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Minha
Vênus,
minha
deusa
Моя
Венера,
моя
богиня,
Quero
seu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Minha
mina,
minha
amiga
Моя
девушка,
моя
подруга,
Minha
namorada
Моя
возлюбленная,
Minha
gata,
minha
sina
Моя
кошечка,
моя
судьба,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома.
Minha
musa,
minha
vida
Моя
муза,
моя
жизнь,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Minha
Vênus,
minha
deusa
Моя
Венера,
моя
богиня,
Quero
seu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Tô
namorando
aquela
mina
Я
встречаюсь
с
той
девушкой,
Mas
não
sei
se
ela
me
namora
Но
не
знаю,
встречается
ли
она
со
мной.
Mina
maneira
do
condomínio
Классная
девушка
из
моего
дома,
Lá
do
bairro
onde
eu
moro
Там,
в
районе,
где
я
живу.
Tô
namorando
aquela
mina
Я
встречаюсь
с
той
девушкой,
Mas
não
sei
se
ela
me
namora
Но
не
знаю,
встречается
ли
она
со
мной.
Mina
maneira
do
condomínio
Классная
девушка
из
моего
дома,
Lá
do
bairro
onde
eu
moro
Там,
в
районе,
где
я
живу.
Seu
cabelo
me
alucina
Твои
волосы
сводят
меня
с
ума,
Sua
boca
me
devora
Твои
губы
пожирают
меня,
Sua
voz
me
ilumina
Твой
голос
освещает
меня,
Seu
olhar
me
apavora
Твой
взгляд
пугает
меня.
Me
perdi
no
seu
sorriso
Я
потерялся
в
твоей
улыбке,
Nem
preciso
me
encontrar
И
мне
не
нужно
себя
находить.
Não
me
mostre
o
paraíso
Не
показывай
мне
рай,
Que
se
eu
for,
não
vou
voltar
Потому
что
если
я
попаду
туда,
я
не
вернусь.
Pois
eu
vou,
eu
vou
Ведь
я
пойду,
я
пойду,
Eu
vou,
eu
vou
Я
пойду,
я
пойду.
Eu
digo
oi
ela
nem
nada
Я
говорю
"привет",
а
ты
ничего
не
отвечаешь,
Passa
na
minha
calçada
Проходишь
мимо
по
моему
тротуару.
Dou
bom
dia
ela
nem
liga
Я
говорю
"доброе
утро",
а
тебе
все
равно,
Se
ela
chega
eu
paro
tudo
Если
ты
приходишь,
я
все
бросаю,
Se
ela
passa
eu
fico
todo
Если
ты
проходишь
мимо,
я
весь
дрожу,
Se
vem
vindo
eu
faço
figa
Если
ты
идешь
навстречу,
я
скрещиваю
пальцы.
Eu
mando
um
beijo
ela
não
pega
Я
посылаю
тебе
воздушный
поцелуй,
ты
его
не
ловишь,
Pisco
olho
ela
se
nega
Подмигиваю,
ты
отказываешься,
Faço
pose
ela
não
vê
Красуюсь,
ты
не
видишь,
Jogo
charme
ela
ignora
Выкладываюсь
на
полную,
ты
игнорируешь,
Chego
junto
ela
sai
fora
Подхожу
ближе,
ты
уходишь,
Eu
escrevo
ela
não
lê
Я
пишу,
ты
не
читаешь.
Minha
mina,
minha
amiga
Моя
девушка,
моя
подруга,
Minha
namorada
Моя
возлюбленная,
Minha
gata,
minha
sina
Моя
кошечка,
моя
судьба,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома.
Minha
musa,
minha
vida
Моя
муза,
моя
жизнь,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Minha
Vênus,
minha
deusa
Моя
Венера,
моя
богиня,
Quero
seu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Minha
mina,
minha
amiga
Моя
девушка,
моя
подруга,
Minha
namorada
Моя
возлюбленная,
Minha
gata,
minha
sina
Моя
кошечка,
моя
судьба,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома.
Minha
musa,
minha
vida
Моя
муза,
моя
жизнь,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Minha
Vênus,
minha
deusa
Моя
Венера,
моя
богиня,
Quero
seu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Minha
namorada
Моя
возлюбленная,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома.
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Quero
seu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Minha
namorada
Моя
возлюбленная,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Quero
seu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Minha
mina,
minha
amiga
Моя
девушка,
моя
подруга,
Minha
namorada
Моя
возлюбленная,
Minha
gata,
minha
sina
Моя
кошечка,
моя
судьба,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома.
Minha
musa,
minha
vida
Моя
муза,
моя
жизнь,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Minha
Vênus,
minha
deusa
Моя
Венера,
моя
богиня,
Quero
seu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Minha
namorada
Моя
возлюбленная,
(Do
meu
condomínio)
(Из
моего
дома)
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Quero
seu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Minha
namorada
Моя
возлюбленная,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Minha
namorada
Моя
возлюбленная,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза.
Minha
namorada
Моя
возлюбленная,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Minha
namorada
Моя
возлюбленная,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома.
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Quero
seu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Minha
namorada
Моя
возлюбленная,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Quero
seu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Minha
namorada
Моя
возлюбленная,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Quero
seu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Minha
namorada
Моя
возлюбленная,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Aderne, Seu Jorge, Gabriel Moura, Pretinho Da Serrinha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.