Текст и перевод песни Seu Jorge - Mina Do Condomínio
Mina Do Condomínio
Девушка из моего дома
Tô
namorando
aquela
mina
Я
встречаюсь
с
этой
девушкой,
Mas
não
sei
se
ela
me
namora
Но
не
знаю,
встречается
ли
она
со
мной.
Mina
maneira
do
condomínio
Классная
девушка
из
моего
дома,
Lá
do
bairro
onde
eu
moro
Из
района,
где
я
живу.
Tô
namorando
aquela
mina
Я
встречаюсь
с
этой
девушкой,
Mas
não
sei
se
ela
me
namora
Но
не
знаю,
встречается
ли
она
со
мной.
Mina
maneira
do
condomínio
Классная
девушка
из
моего
дома,
Lá
do
bairro
onde
eu
moro
Из
района,
где
я
живу.
Seu
cabelo
me
alucina
Твои
волосы
сводят
меня
с
ума,
Sua
boca
me
devora
Твои
губы
пожирают
меня,
Sua
voz
me
ilumina
Твой
голос
освещает
меня,
Seu
olhar
me
apavora
Твой
взгляд
пугает
меня.
Me
perdi
no
seu
sorriso
Я
потерялся
в
твоей
улыбке,
Nem
preciso
me
encontrar
Мне
даже
не
нужно
себя
находить.
Não
me
mostre
o
paraíso
Не
показывай
мне
рай,
Que
se
eu
for,
não
vou
voltar
Потому
что
если
я
попаду
туда,
я
не
вернусь.
Pois
eu
vou
Потому
что
я
пойду,
Eu
digo
oi,
ela
nem
nada
Я
говорю
"привет",
она
даже
не
смотрит,
Passa
na
minha
calçada
Проходит
по
моему
тротуару.
Dou
bom
dia,
ela
nem
liga
Я
говорю
"доброе
утро",
ей
все
равно.
Se
ela
chega,
eu
paro
tudo
Если
она
приходит,
я
все
бросаю,
Se
ela
passa,
eu
fico
todo
Если
она
проходит
мимо,
я
весь
дрожу,
E
se
vem
vindo,
eu
faço
figa
А
если
она
идет
навстречу,
я
скрещиваю
пальцы.
Eu
mando
um
beijo,
ela
não
pega
Я
посылаю
ей
воздушный
поцелуй,
она
его
не
ловит,
Pisco
olho,
ela
se
nega
Подмигиваю,
она
отказывается,
Faço
pose,
ela
não
vê
Принимаю
позу,
она
не
видит.
Jogo
charme,
ela
ignora
Включаю
обаяние,
она
игнорирует,
Chego
junto,
ela
sai
fora
Подхожу
ближе,
она
уходит,
Eu
escrevo,
ela
não
lê
Я
пишу,
она
не
читает.
Minha
mina,
minha
amiga,
minha
namorada
Моя
девушка,
моя
подруга,
моя
любимая,
Minha
gata,
minha
sina
do
meu
condomínio
Моя
кошечка,
моя
судьба
из
моего
дома,
Minha
musa,
minha
vida,
minha
Monalisa
Моя
муза,
моя
жизнь,
моя
Мона
Лиза,
Minha
Vênus,
minha
deusa,
quero
seu
fascínio
Моя
Венера,
моя
богиня,
я
хочу
твоего
очарования.
Minha
mina,
minha
amiga,
minha
namorada
Моя
девушка,
моя
подруга,
моя
любимая,
Minha
gata,
minha
sina
do
meu
condomínio
Моя
кошечка,
моя
судьба
из
моего
дома,
Minha
musa,
minha
vida,
minha
Monalisa
Моя
муза,
моя
жизнь,
моя
Мона
Лиза,
Minha
Vênus,
minha
deusa,
quero
seu
fascínio
Моя
Венера,
моя
богиня,
я
хочу
твоего
очарования.
Tô
namorando
aquela
mina
Я
встречаюсь
с
этой
девушкой,
Mas
não
sei
se
ela
me
namora
Но
не
знаю,
встречается
ли
она
со
мной.
Mina
maneira
do
condomínio
Классная
девушка
из
моего
дома,
Lá
do
bairro
onde
eu
moro
Из
района,
где
я
живу.
Tô
namorando
aquela
mina
Я
встречаюсь
с
этой
девушкой,
Mas
não
sei
se
ela
me
namora
Но
не
знаю,
встречается
ли
она
со
мной.
Mina
maneira
do
condomínio
Классная
девушка
из
моего
дома,
Lá
do
bairro
onde
eu
moro
Из
района,
где
я
живу.
Seu
cabelo
me
alucina
Твои
волосы
сводят
меня
с
ума,
Sua
boca
me
devora
Твои
губы
пожирают
меня,
Sua
voz
me
ilumina
Твой
голос
освещает
меня,
Seu
olhar
me
apavora
Твой
взгляд
пугает
меня.
Me
perdi
no
seu
sorriso
Я
потерялся
в
твоей
улыбке,
Nem
preciso
me
encontrar
Мне
даже
не
нужно
себя
находить.
Não
me
mostre
o
paraíso
Не
показывай
мне
рай,
Que
se
eu
for,
não
vou
voltar
Потому
что
если
я
попаду
туда,
я
не
вернусь.
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
Я
пойду,
я
пойду,
я
пойду,
я
пойду,
я
пойду,
Eu
digo
oi,
ela
nem
nada
Я
говорю
"привет",
она
даже
не
смотрит,
Passa
na
minha
calçada
Проходит
по
моему
тротуару.
Dou
bom
dia,
ela
nem
liga
Я
говорю
"доброе
утро",
ей
все
равно.
Se
ela
chega,
eu
paro
tudo
Если
она
приходит,
я
все
бросаю,
Se
ela
passa,
eu
fico
todo
Если
она
проходит
мимо,
я
весь
дрожу,
Se
vem
vindo,
eu
faço
figa
Если
она
идет
навстречу,
я
скрещиваю
пальцы.
Eu
mando
um
beijo,
ela
não
pega
Я
посылаю
ей
воздушный
поцелуй,
она
его
не
ловит,
Pisco
olho,
ela
se
nega
Подмигиваю,
она
отказывается,
Faço
pose,
ela
não
vê
Принимаю
позу,
она
не
видит.
Jogo
charme,
ela
ignora
Включаю
обаяние,
она
игнорирует,
Chego
junto,
ela
sai
fora
Подхожу
ближе,
она
уходит,
Eu
escrevo,
ela
não
lê
Я
пишу,
она
не
читает.
Minha
mina,
minha
amiga,
minha
namorada
Моя
девушка,
моя
подруга,
моя
любимая,
Minha
gata,
minha
sina
do
meu
condomínio
Моя
кошечка,
моя
судьба
из
моего
дома,
Minha
musa,
minha
vida,
minha
Monalisa
Моя
муза,
моя
жизнь,
моя
Мона
Лиза,
Minha
Vênus,
minha
deusa,
quero
seu
fascínio
Моя
Венера,
моя
богиня,
я
хочу
твоего
очарования.
Minha
mina,
minha
amiga,
minha
namorada
Моя
девушка,
моя
подруга,
моя
любимая,
Minha
gata,
minha
sina
do
meu
condomínio
Моя
кошечка,
моя
судьба
из
моего
дома,
Minha
musa,
minha
vida,
minha
Monalisa
Моя
муза,
моя
жизнь,
моя
Мона
Лиза,
Minha
Vênus,
minha
deusa,
quero
seu
fascínio
Моя
Венера,
моя
богиня,
я
хочу
твоего
очарования.
Minha
namorada
Моя
любимая,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Quero
teu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Minha
namorada
Моя
любимая,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Quero
teu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Minha
mina,
minha
amiga,
minha
namorada
Моя
девушка,
моя
подруга,
моя
любимая,
Minha
gata,
minha
sina
do
meu
condomínio
Моя
кошечка,
моя
судьба
из
моего
дома,
Minha
musa,
minha
vida,
minha
Monalisa
Моя
муза,
моя
жизнь,
моя
Мона
Лиза,
Minha
Vênus,
minha
deusa,
quero
seu
fascínio
Моя
Венера,
моя
богиня,
я
хочу
твоего
очарования.
Minha
mina,
minha
amiga,
minha
namorada
Моя
девушка,
моя
подруга,
моя
любимая,
Minha
gata,
minha
sina
do
meu
condomínio
Моя
кошечка,
моя
судьба
из
моего
дома,
Minha
musa,
minha
vida,
minha
Monalisa
Моя
муза,
моя
жизнь,
моя
Мона
Лиза,
Minha
Vênus,
minha
deusa,
quero
seu
fascínio
Моя
Венера,
моя
богиня,
я
хочу
твоего
очарования.
Minha
namorada
Моя
любимая,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Quero
seu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Minha
namorada
Моя
любимая,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Quero
seu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Minha
namorada
Моя
любимая,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Quero
teu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Minha
namorada
Моя
любимая,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Quero
teu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Minha
namorada
Моя
любимая,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Quero
teu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Minha
namorada
Моя
любимая,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Quero
teu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Minha
mina,
minha
amiga,
minha
namorada
Моя
девушка,
моя
подруга,
моя
любимая,
Minha
gata,
minha
sina
do
meu
condomínio
Моя
кошечка,
моя
судьба
из
моего
дома,
Minha
musa,
minha
vida,
minha
Monalisa
Моя
муза,
моя
жизнь,
моя
Мона
Лиза,
Minha
Vênus,
minha
deusa,
quero
seu
fascínio
Моя
Венера,
моя
богиня,
я
хочу
твоего
очарования.
Minha
mina,
minha
amiga,
minha
namorada
Моя
девушка,
моя
подруга,
моя
любимая,
Minha
gata,
minha
sina
do
meu
condomínio
Моя
кошечка,
моя
судьба
из
моего
дома,
Minha
musa,
minha
vida,
minha
Monalisa
Моя
муза,
моя
жизнь,
моя
Мона
Лиза,
Minha
Vênus,
minha
deusa,
quero
seu
fascínio
Моя
Венера,
моя
богиня,
я
хочу
твоего
очарования.
Minha
namorada
Моя
любимая,
Do
meu
condomínio
Из
моего
дома,
Minha
Monalisa
Моя
Мона
Лиза,
Quero
teu
fascínio
Хочу
твоего
очарования.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Aderne, Seu Jorge, Gabriel Moura, Pretinho Da Serrinha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.