Seu Jorge - Zé do Caroço (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Seu Jorge - Zé do Caroço (Ao Vivo)




Zé do Caroço (Ao Vivo)
Zé do Caroço (Live)
Esse é o raio-x do Brasil
This is the X-ray of Brazil
Esse é o raio-x do Brasil
This is the X-ray of Brazil
Esse é o raio-x do Brasil
This is the X-ray of Brazil
No serviço de alto-falante
On the loudspeaker service
No morro do Pau da Bandeira
On the hill of Pau da Bandeira
Quem avisa é o do Caroço
do Caroço is the one who warns
Amanhã vai fazer alvoroço
Tomorrow there will be an uproar
Alertando a favela inteira
Alerting the entire favela
Mas como eu queria que fosse em Mangueira
But how I wish it were in Mangueira
Que existisse outro do Caroço
That there was another do Caroço
Pra falar de uma vez pra esse moço
To tell this guy once and for all
Carnaval não é esse colosso
Carnival is not this colossus
Nossa escola é raiz, é madeira
Our school is roots, it's wood
Mas é Morro do Pau da Bandeira
But it's Morro do Pau da Bandeira
De uma Vila Isabel verdadeira
From a true Vila Isabel
E o do Caroço trabalha
And do Caroço works
E o do Caroço batalha
And do Caroço struggles
E que malha o preço da feira
And he haggles the price at the market
E na hora que a televisão brasileira
And when Brazilian television
Destrói toda gente com a suas novelas
Destroys everyone with its soap operas
É que o bota a boca no mundo
That's when speaks his mind
Ele faz um discurso profundo
He makes a profound speech
Ele quer ver o bem da favela
He wants to see the good of the favela
Está nascendo um novo líder
A new leader is being born
No morro do Pau da Bandeira
On the hill of Pau da Bandeira
Está nascendo um novo líder
A new leader is being born
No morro do Pau da Bandeira
On the hill of Pau da Bandeira
No morro do Pau da Bandeira
On the hill of Pau da Bandeira
No morro do Pau da Bandeira
On the hill of Pau da Bandeira
Esse é o raio-x do Brasil
This is the X-ray of Brazil
Esse é o raio-x do Brasil
This is the X-ray of Brazil
Esse é o raio-x do Brasil
This is the X-ray of Brazil
Esse é o raio-x do Brasil, do Brasil, do Brasil, do Brasil
This is the X-ray of Brazil, of Brazil, of Brazil, of Brazil
Esse é o raio-x do Brasil, do Brasil, do Brasil, do Brasil
This is the X-ray of Brazil, of Brazil, of Brazil, of Brazil
Esse é o raio-x do Brasil, do Brasil, do Brasil
This is the X-ray of Brazil, of Brazil, of Brazil
Esse é o raio-x do Brasil, do Brasil, do Brasil
This is the X-ray of Brazil, of Brazil, of Brazil
Esse é o raio-x do Brasil, do Brasil, do Brasil
This is the X-ray of Brazil, of Brazil, of Brazil
Esse é o raio-x do Brasil, do Brasil, do Brasil
This is the X-ray of Brazil, of Brazil, of Brazil
Esse é o raio-x do Brasil, do Brasil, do Brasil
This is the X-ray of Brazil, of Brazil, of Brazil
Esse é o raio-x do Brasil, do Brasil, do Brasil
This is the X-ray of Brazil, of Brazil, of Brazil
Do Brasil, do Brasil, do Brasil, do Brasil, do Brasil
Of Brazil, of Brazil, of Brazil, of Brazil, of Brazil
Do Brasil, do Brasil, do Brasil
Of Brazil, of Brazil, of Brazil
No alto-falante
On the loudspeaker
No morro do Pau da Bandeira
On the hill of Pau da Bandeira
Quem avisa é o do Caroço
do Caroço is the one who warns
Amanhã vai fazer alvoroço
Tomorrow there will be an uproar
Vai zoar com a favela inteira
He's going to mess with the entire favela
Mas como eu queria que fosse em Mangueira
But how I wish it were in Mangueira
Que existisse outro do Caroço, Caroço, Caroço, Caroço
That there was another do Caroço, Caroço, Caroço, Caroço
Pra falar de uma vez pra esse moço
To tell this guy once and for all
Carnaval não é esse colosso
Carnival is not this colossus
Nossa escola é raiz, é madeira
Our school is roots, it's wood
Mas é Morro do Pau da Bandeira
But it's Morro do Pau da Bandeira
De uma Vila Isabel verdadeira
From a true Vila Isabel
De que o do Caroço trabalha
That do Caroço works
De que o do Caroço batalha
That do Caroço struggles
E que malha o preço da feira
And that he haggles the price at the market
E na hora que a televisão brasileira
And when Brazilian television
Destrói toda gente com a suas novelas
Destroys everyone with its soap operas
É que o bota a boca no mundo
That's when speaks his mind
Ele faz um discurso profundo
He makes a profound speech
Ele quer ver o bem da favela
He wants to see the good of the favela
Está nascendo um novo líder
A new leader is being born
No morro do Pau da Bandeira
On the hill of Pau da Bandeira
Está nascendo um novo líder
A new leader is being born
No morro do Pau da Bandeira (esse é o raio-x do Brasil)
On the hill of Pau da Bandeira (this is the X-ray of Brazil)
No morro do Pau da Bandeira
On the hill of Pau da Bandeira
No morro do Pau da Bandeira
On the hill of Pau da Bandeira
Esse é o raio-x do Brasil, do Brasil, do Brasil
This is the X-ray of Brazil, of Brazil, of Brazil
Do Brasil, do Brasil, do Brasil, do Brasil
Of Brazil, of Brazil, of Brazil, of Brazil
Do Brasil, do Brasil, do Brasil, do Brasil
Of Brazil, of Brazil, of Brazil, of Brazil
Do Brasil, do Brasil, do Brasil, do Brasil
Of Brazil, of Brazil, of Brazil, of Brazil
Do Brasil, do Brasil, do Brasil, do Brasil
Of Brazil, of Brazil, of Brazil, of Brazil
Do Brasil, do Brasil, do Brasil, do Brasil
Of Brazil, of Brazil, of Brazil, of Brazil
Esse é o raio-x do Brasil, do Brasil, do Brasil
This is the X-ray of Brazil, of Brazil, of Brazil
Do Brasil, do Brasil, do Brasil
Of Brazil, of Brazil, of Brazil
Do Brasil, do Brasil, do Brasil
Of Brazil, of Brazil, of Brazil
Esse é o raio-x do Brasil, do Brasil, do Brasil
This is the X-ray of Brazil, of Brazil, of Brazil
Do Brasil, do Brasil, do Brasil
Of Brazil, of Brazil, of Brazil
Do Brasil, do Brasil, do Brasil
Of Brazil, of Brazil, of Brazil
Esse é o raio-x do Brasil, do Brasil, do Brasil
This is the X-ray of Brazil, of Brazil, of Brazil





Авторы: Leci Brandao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.