Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
when
you
fell
out
of
the
keene
tree
Ich
erinnere
mich,
als
du
vom
Baum
fielst
Bruised
yours
knees
Dir
die
Knie
aufschlugst
And
broke
your
arm
caused
a
ton
of
alarm
Und
dir
den
Arm
brachst,
eine
Menge
Sorge
bereitetest
After
that
your
mother
had
you
in
the
house
which
we
couldn't
meet
Danach
behielt
deine
Mutter
dich
im
Haus,
sodass
wir
uns
nicht
treffen
konnten
Me
and
my
brother
thought
we'd
never
see
you
again
Mein
Bruder
und
ich
dachten,
wir
würden
dich
nie
wieder
sehen
Early
afternoons
eating
rasta
ice
Frühe
Nachmittage,
an
denen
wir
Rasta-Eis
aßen
Mana
poly
nights
you
were
saving
me
memories
Monopoly-Nächte,
du
hast
mir
Erinnerungen
geschenkt
All
the
games
we
played
and
I
would
always
lose
All
die
Spiele,
die
wir
spielten,
und
ich
verlor
immer
Shop
always
had
use
Der
Laden
hatte
immer
seinen
Nutzen
Late
nights
skating
down
the
slope
Späte
Nächte,
in
denen
wir
den
Hang
hinunter
skateten
Telling
dirty
jokes
Schmutzige
Witze
erzählten
You
were
saving
me
memories
Du
hast
mir
Erinnerungen
geschenkt
Now
I
wonder
if
I'll
ever
see
you
Jetzt
frage
ich
mich,
ob
ich
dich
jemals
wiedersehen
werde
Tell
me
will
I
Sag
mir,
werde
ich?
I
only
want
to
remember
you
singing
Ich
will
mich
nur
daran
erinnern,
wie
du
sangst
And
flying
kites
in
the
breeze
Und
Drachen
im
Wind
steigen
ließt
I
only
want
to
remember
our
stealing
mangos
from
the
neighbors
tree
Ich
will
mich
nur
daran
erinnern,
wie
wir
Mangos
vom
Nachbarsbaum
stahlen
I
can't
imagine
that
you're
gone
at
all
Ich
kann
mir
überhaupt
nicht
vorstellen,
dass
du
weg
bist
Don't
think
I'll
ever
I'll
ever
believe
it
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
jemals,
jemals
glauben
werde
Can't
imagine
that
you're
gone
Kann
mir
nicht
vorstellen,
dass
du
weg
bist
Don't
think
I'll
ever
I'll
ever
believe
it
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
jemals,
jemals
glauben
werde
Remember
the
night
you
and
your
brother
came
over
Erinnerst
du
dich
an
die
Nacht,
als
du
und
dein
Bruder
rüberkamen?
Went
on
his
knees
and
asked
to
marry
my
sister
Er
ging
auf
die
Knie
und
bat
meine
Schwester,
ihn
zu
heiraten
Was
really
jealous
so
I
wanted
us
closer
Ich
war
wirklich
eifersüchtig,
also
wollte
ich,
dass
wir
uns
näher
kamen
Wonder
if
you
knew
that
I
was
in
love
with
you
Frage
mich,
ob
du
wusstest,
dass
ich
in
dich
verliebt
war
And
later
that
year
you
moved
to
the
Und
später
in
dem
Jahr
zogst
du
ans
Other
side
of
town
and
I
felt
like
a
fool
andere
Ende
der
Stadt,
und
ich
fühlte
mich
dumm
But
I
came
to
look
for
you
and
watch
videos
and
talk
about
oh
Aber
ich
kam,
um
dich
zu
suchen
und
Videos
anzusehen
und
über
alles
Mögliche
zu
reden,
oh
Late
nights
skating
down
the
slope
Späte
Nächte,
in
denen
wir
den
Hang
hinunter
skateten
Telling
dirty
jokes
Schmutzige
Witze
erzählten
You
were
saving
me
memories
Du
hast
mir
Erinnerungen
geschenkt
Now
I
wonder
if
I'll
ever
see
you
Jetzt
frage
ich
mich,
ob
ich
dich
jemals
wiedersehen
werde
Tell
me
will
I
Sag
mir,
werde
ich?
I
only
want
to
remember
you
singing
Ich
will
mich
nur
daran
erinnern,
wie
du
sangst
And
flying
kites
in
the
breeze
Und
Drachen
im
Wind
steigen
ließt
I
only
want
to
remember
our
stealing
mangos
from
the
neighbors
tree
Ich
will
mich
nur
daran
erinnern,
wie
wir
Mangos
vom
Nachbarsbaum
stahlen
I
can't
imagine
that
you're
gone
at
all
Ich
kann
mir
überhaupt
nicht
vorstellen,
dass
du
weg
bist
Don't
think
I'll
ever
I'll
ever
believe
it
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
jemals,
jemals
glauben
werde
Can't
imagine
that
you're
gone
Kann
mir
nicht
vorstellen,
dass
du
weg
bist
Don't
think
I'll
ever
I'll
ever
believe
it
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
jemals,
jemals
glauben
werde
We're
playing
we're
playing
Wir
spielen,
wir
spielen
Running
around
in
the
fields
Laufen
auf
den
Feldern
herum
I'm
just
saying
that
you're
not
gone
Ich
sage
nur,
dass
du
nicht
weg
bist
We're
playing
running
around
Wir
spielen,
laufen
herum
Your
feet
and
your
hands
are
still
waving
at
me
Deine
Füße
und
deine
Hände
winken
mir
immer
noch
zu
Yeah
but
now
you've
waved
goodbye
to
me
Ja,
aber
jetzt
hast
du
mir
zum
Abschied
gewunken
Late
nights
skating
down
the
slope
Späte
Nächte,
in
denen
wir
den
Hang
hinunter
skateten
Telling
dirty
jokes
Schmutzige
Witze
erzählten
You
were
saving
me
memories
Du
hast
mir
Erinnerungen
geschenkt
Now
I
wonder
if
I'll
ever
see
you
Jetzt
frage
ich
mich,
ob
ich
dich
jemals
wiedersehen
werde
Tell
me
will
I
Sag
mir,
werde
ich?
I
only
want
to
remember
you
singing
Ich
will
mich
nur
daran
erinnern,
wie
du
sangst
And
flying
kites
in
the
breeze
Und
Drachen
im
Wind
steigen
ließt
I
only
want
to
remember
our
stealing
mangos
from
the
neighbors
tree
Ich
will
mich
nur
daran
erinnern,
wie
wir
Mangos
vom
Nachbarsbaum
stahlen
I
can't
imagine
that
you're
gone
at
all
Ich
kann
mir
überhaupt
nicht
vorstellen,
dass
du
weg
bist
Don't
think
I'll
ever
I'll
ever
believe
it
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
jemals,
jemals
glauben
werde
Can't
imagine
that
you're
gone
Kann
mir
nicht
vorstellen,
dass
du
weg
bist
Don't
think
I'll
ever
believe
it
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
jemals
glauben
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phillip Nathaniel James, Anna Share Chevalsha Blake
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.