Sevaram - Pinocchio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sevaram - Pinocchio




Pinocchio
Pinocchio
Sveglio presto al mattino
I wake up early in the morning
Non ricordo chi sono
I don’t remember who I am
C′è chi dice un creativo
Someone says a creative
O un cretino.
Or an idiot.
Non so neanche se è un sogno o realtà
I don’t even know if it’s a dream or reality
Con la faccia sott'acqua, respiro
With my face underwater, I breathe
Sto per aprire i chakra, Kenshiro
I’m about to open the chakras, Kenshiro
La paura m′attacca, la schivo
Fear is attacking me, I dodge it
Che schifo ogni pensiero meschino
What a shame, every petty thought
C'è un corallo sopra il fondo del naviglio
There’s a coral above the bottom of the canal
Io lo fisso fermo come un coccodrillo.
I stare at it still as a crocodile
Nel preservativo in fondo c'è tuo figlio
In the condom at the bottom is your son
Ti somiglia pure se non puoi capirlo
He even looks like you even if you can't understand it
Oggi rido perché ho voglia di vivere
Today I laugh because I want to live
Oggi vivo perché ho voglia di ridere
Today I live because I want to laugh
Ho un fiore di loto, che mi tiene a galla
I have a lotus flower that keeps me afloat
Arancione come pietre d′ambra
Orange like amber stones
Ooooh ye ye, c′è la luna crescente per te
Ooooh yeah yeah, there is a crescent moon for you
Sento il gusto dei tuoi baci mami
I can taste your kisses, mami
Sento che quando m'abbracci m′ami
I feel that when you hug me, you love me
Oh uh ah, voglio sentire la pelle nuda
Oh uh ah, I want to feel naked skin
La pelle suda
Sweaty skin
Sai che cosa mi puoi fare con le mani
You know what you can do to me with your hands
Se rimani non saremo umani
If you stay, we won't be human
Guardavo le stelle e pregavo il cielo
I looked at the stars and prayed to heaven
Di rendermi vero e togliermi il velo
To make me real and take away the veil
Nella pancia dello squalo piangevo e pregavo
In the belly of the shark I cried and prayed
Rendimi vero: un bambino vero
Make me real, a real boy
E voglio un mondo nuovo
And I want a new world
Sì, non un disco d'oro
Yes, not a gold record
Non voglio essere il numero uno
I don't want to be number one
Ma essere unico
But to be unique
Shanti, perché a un genio non serve ne pubblicità
Shanti, because a genius doesn't need publicity
Ne pubblico
Not even an audience
Se non sei originale rischi
If you're not original, you risk
Di scambiare il bagaglio in aeroporto con quei tizi
Swapping luggage at the airport with those guys
Sono pieno di vizi, ma non ho manie
I'm full of vices, but I don’t have manias
E vivo come i gypsy, come i nomadi
And I live like the gypsies, like the nomads
E sono libero di sbagliare
And I'm free to make mistakes
Sì, come Lucifero
Yes, like Lucifer
In bilico, cado in mare
I'm in balance, I fall into the sea
Aspé che prendo ossigeno
Wait, I'm taking oxygen
Un indigeno
A native
Dalla parte del bene, Jedi
On the side of good, Jedi
E pure se sto male resto ancora in piedi
And even if I feel bad, I'm still standing
Vuoi stare appartato
You want to stay secluded
In un appartamento
In an apartment
Però è un apartheid
But it's apartheid
All′ultimo piano, gabbia di cemento
On the top floor, a concrete cage
E non c'è nulla come il sole salubre
And there's nothing like the healthy sun
E noi fumiamo per la pace, calumet
And we smoke for peace, calumet
E non ci sono due persone come me e te
And there are no two people like me and you
Guardavo le stelle e pregavo il cielo
I looked at the stars and prayed to heaven
Di rendermi vero e togliermi il velo
To make me real and take away the veil
Nella pancia dello squalo piangevo e pregavo
In the belly of the shark I cried and prayed
Rendimi vero: un bambino vero
Make me real, a real boy
Guardavo le stelle e pregavo il cielo
I looked at the stars and prayed to heaven
Di rendermi vero e togliermi il velo
To make me real and take away the veil
Nella pancia dello squalo piangevo e pregavo
In the belly of the shark I cried and prayed
Rendimi vero: un bambino vero
Make me real, a real boy
Guardavo le stelle
I looked at the stars
Rendimi vero
Make me real
Nella pancia dello squalo
In the belly of the shark
Rendimi vero: un bambino vero
Make me real, a real boy





Авторы: Sebastiano Giuliani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.