Текст и перевод песни Sevcan Orhan - Aşkın Beni
Dağlar
benim
efkarım
var
Горы
- моя
печаль,
Ne
düzenim
ne
tadım
var
Нет
порядка,
нет
радости
во
мне.
Yokluğun
kimlere
bahar
Твое
отсутствие
- весна
для
кого-то,
Kış
eyliyor
aşkın
beni
А
меня
твоя
любовь,
как
зима,
сковывает.
Yokluğun
kimlere
bahar
Твое
отсутствие
- весна
для
кого-то,
Kış
eyliyor
aşkın
beni
А
меня
твоя
любовь,
как
зима,
сковывает.
Düşer
her
gece
yastığa
Каждую
ночь
слезы
на
подушку,
Yaş
eyliyor
aşkın
beni
Твоя
любовь
старит
меня.
Ekiyorum
usanmadım
Сею
любовь,
не
уставая,
Taş
eyliyor
aşkın
beni
А
твоя
любовь
превращает
ее
в
камень.
Düşer
her
gece
yastığa
Каждую
ночь
слезы
на
подушку,
Yaş
eyliyor
aşkın
beni
Твоя
любовь
старит
меня.
Ekiyorum
usanmadım
Сею
любовь,
не
уставая,
Taş
eyliyor
aşkın
beni
А
твоя
любовь
превращает
ее
в
камень.
Çektin
gözümden
gözünü
Ты
отвел
свой
взгляд
от
моего,
Yaktın
savurdun
közümü
Разожёг
и
развеял
мои
угли.
Söylettin
aşk
türküsünü
Ты
заставил
меня
спеть
песню
о
любви,
Söz
eyliyor
aşkın
beni
Твоя
любовь
стала
просто
словами.
Çaldırdın
aşk
türküsünü
Ты
заставил
меня
спеть
песню
о
любви,
Saz
eyliyor
aşkın
beni
И
теперь
твоя
любовь
- лишь
мелодия
саза.
Düşer
her
gece
yastığa
Каждую
ночь
слезы
на
подушку,
Yaş
eyliyor
aşkın
beni
Твоя
любовь
старит
меня.
Ekiyorum
usanmadan
Сею
любовь,
не
уставая,
Taş
eyliyor
aşkın
beni
А
твоя
любовь
превращает
ее
в
камень.
Düşer
her
gece
yastığa
Каждую
ночь
слезы
на
подушку,
Yaş
eyliyor
aşkın
beni
Твоя
любовь
старит
меня.
Ekiyorum
usanmadan
Сею
любовь,
не
уставая,
Taş
eyliyor
aşkın
beni
А
твоя
любовь
превращает
ее
в
камень.
Düşer
her
gece
yastığa
Каждую
ночь
слезы
на
подушку,
Yaş
eyliyor
aşkın
beni
Твоя
любовь
старит
меня.
Ekiyorum
usanmadan
Сею
любовь,
не
уставая,
Taş
eyliyor
aşkın
beni
А
твоя
любовь
превращает
ее
в
камень.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ufuk Onderoglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.