Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dut Yedim Duttu Beni
Ich aß Maulbeeren, sie hielten mich fest
Oğul
giderim,
giderim
de
haberin
olsun
Mein
Liebster,
ich
gehe,
ich
gehe,
nur
damit
du
es
weißt
Bağında
bahçanda
güllerin
solsun,
güllerin
solsun
In
deinem
Weinberg,
in
deinem
Garten
sollen
die
Rosen
welken,
die
Rosen
welken
Duydum
yeni
yar
sevmişsin
de
mübarek
olsun
Ich
hörte,
du
hast
eine
neue
Liebe
gefunden,
möge
es
gesegnet
sein
Mübarek
olsun,
mübarek
olsun
Möge
es
gesegnet
sein,
möge
es
gesegnet
sein
Ben
de
bir
yar
seveyim
de
içen
dert
olsun
Ich
werde
mir
auch
einen
Liebsten
suchen,
möge
es
Kummer
bringen
Aman
amman
aman
amman
Oh
weh,
oh
weh,
oh
weh,
oh
weh
Ne
ettim
sana
ben
öldüm
tamam
Was
tat
ich
dir
an?
Ich
bin
am
Ende,
es
ist
aus.
Dut
yedim
duttu
beni
Ich
aß
Maulbeeren,
sie
hielten
mich
fest
Tuttu
uyuttu
beni
Sie
hielten
mich
fest,
sie
ließen
mich
einschlafen
Ne
hayırsız
yar
imiş
Was
für
ein
treuloser
Liebster
du
doch
warst
Gitti
unuttu
beni
Du
gingst
fort
und
vergaßt
mich
Al
beni
yarim
Nimm
mich,
mein
Liebster
Sar
beni
yarim
Umarme
mich,
mein
Liebster
Yeni
yeni
odalarına
In
deine
ganz
neuen
Zimmer
Koy
beni
yarim
Bring
mich
hinein,
mein
Liebster
Nerde
bulayım
seni
Wo
soll
ich
dich
finden
Kuş
kayadan
el
eder
Ein
Vogel
winkt
vom
Felsen
her
Eşine
gel
gel
eder
Ruft
seinem
Gefährten
'komm,
komm'
İki
gönül
bir
olsa
Wenn
zwei
Herzen
eins
wären
Dağı
taşı
yol
eder
Machen
sie
Berg
und
Stein
zum
Weg
Al
beni
yarim
Nimm
mich,
mein
Liebster
Sar
beni
yarim
Umarme
mich,
mein
Liebster
Yeni
yeni
odalarına
In
deine
ganz
neuen
Zimmer
Koy
beni
yarim
Bring
mich
hinein,
mein
Liebster
Nerde
bulayım
seni
Wo
soll
ich
dich
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.