Текст и перевод песни Sevcan Orhan - Eski Libas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eski
libas
gibi
aşıkın
gönlü
A
lover's
heart
is
like
an
old
garment,
Söküldükten
sonra
dikilmez
imiş
Once
torn,
it
cannot
be
mended.
Güzel
sever
isen
gerdanı
benli
If
you
love
a
beauty
with
a
mole
on
her
neck,
Her
güzelin
kahrı
çekilmez
imiş
Be
prepared
to
suffer
her
whims.
Çekilmez
imiş,
çekilmez
imiş,
çekilmez
imiş
dost
Her
whims
cannot
be
tolerated,
my
dear.
Her
güzelin
kahrı
çekilmez
imiş
Her
whims
cannot
be
tolerated,
Çekilmez
imiş,
çekilmez
imiş,
çekilmez
imiş
dost
Her
whims
cannot
be
tolerated,
my
dear.
Sevdiğim
değildin
böylece
ezel
You
were
not
my
love
from
the
beginning.
Ömrümün
bağına
düşürdün
gazel
You
have
turned
my
life
into
a
sorrowful
song.
İbrişim'den
nazik
sandığım
güzel
I
thought
you
were
gentle
as
silk,
my
love,
Meğer
Polat
gibi
bükülmez
imiş
But
now
I
see
you
are
as
unyielding
as
steel.
Bükülmez
imiş,
bükülmez
imiş,
bükülmez
imiş
dost
As
unyielding
as
steel,
my
dear.
Meğer
Polat
gibi
bükülmez
imiş
As
unyielding
as
steel.
Bükülmez
imiş,
bükülmez
imiş,
bükülmez
imiş
dost
dost
As
unyielding
as
steel,
my
dear.
Seyrani'nin
gönlü
gamla
yaş
imiş
My
heart
is
filled
with
sorrow.
Aşkı
sevda
cümle
derde
baş
imiş
Love's
anguish
is
the
root
of
all
my
pain.
Ben
gönlümü
toprak
sandım
taş
imiş
I
thought
my
heart
was
strong,
but
it
is
weak,
Meğer
taşa
tohum
ekilmez
imiş
For
I
have
planted
seeds
in
barren
soil.
Ekilmez
imiş,
ekilmez
imiş,
ekilmez
imiş
dost
In
barren
soil,
my
dear.
Meğer
taşa
tohum
ekilmez
imiş
In
barren
soil.
Ekilmez
imiş,
ekilmez
imiş,
ekilmez
imiş
dost
In
barren
soil,
my
dear.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim, Feyzullah çınar
Альбом
Adı Aşk
дата релиза
13-05-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.