Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kesildi Kervanım
Мой караван остановился
Kaçma
benden,
kaçma,
hey
kaşı
kara
Не
беги
от
меня,
не
беги,
о,
чернобровый,
Derdine
düşeli
oldum
avara
С
тех
пор,
как
влюбилась
в
тебя,
я
стала
скиталицей.
Bir
dostum
yoktur
ki
hâlımı
sora
Нет
у
меня
друга,
чтобы
спросил
о
моем
состоянии,
Gariplik,
gurbetlik
ellerde
galdım
В
чужих
краях,
в
одиночестве
осталась
я.
Bir
dostum
yoktur
ki
hâlımı
sora
Нет
у
меня
друга,
чтобы
спросил
о
моем
состоянии,
Gariplik,
gurbetlik
ellerde
galdım
В
чужих
краях,
в
одиночестве
осталась
я.
Bir
dostum
yoktur
ki
hâlımı
sora
Нет
у
меня
друга,
чтобы
спросил
о
моем
состоянии,
Gariplik,
gurbetlik
ellerde
galdım
В
чужих
краях,
в
одиночестве
осталась
я.
Yanarım,
yanarım,
tütünüm
tütmez
Сгораю,
сгораю,
табак
мой
не
тлеет,
Çıkarım
bakarım
bülbülüm
ötmez
Выхожу,
смотрю,
соловей
мой
не
поёт,
Çalındım,
çırpındım,
ellerim
yetmez
Металась,
билась,
но
сил
моих
не
хватает,
Dibi
bir
gararsız
göllerde
galdım
Осталась
я
на
дне
омута
бездонного.
Çalındım,
çırpındım,
ellerim
yetmez
Металась,
билась,
но
сил
моих
не
хватает,
Dibi
bir
gararsız
göllerde
galdım
Осталась
я
на
дне
омута
бездонного.
Çalındım,
çırpındım,
ellerim
yetmez
Металась,
билась,
но
сил
моих
не
хватает,
Dibi
bir
gararsız
göllerde
galdım
Осталась
я
на
дне
омута
бездонного.
Pir
Sultan
Abdal'ım,
gülemez
oldum
Я,
как
Пир
Султан
Абдал,
разучилась
смеяться,
Çeşmim
yaşlarını
silemez
oldum
Слёзы
из
глаз
моих
не
вытереть,
Geçecek
yolları
bilemez
oldum
Пути,
по
которым
идти,
не
знаю,
Kesilmiş
kervanım,
yollarda
galdı
Мой
караван
остановился,
на
дороге
осталась.
Geçecek
yolları
bilemez
oldum
Пути,
по
которым
идти,
не
знаю,
Kesilmiş
kervanım,
yollarda
galdı
Мой
караван
остановился,
на
дороге
осталась.
Geçecek
yolları
bilemez
oldum
Пути,
по
которым
идти,
не
знаю,
Kesilmiş
kervanım,
yollarda
galdı
Мой
караван
остановился,
на
дороге
осталась.
Geçecek
yolları
bilemez
oldum
Пути,
по
которым
идти,
не
знаю,
Kesilmiş...
Остановился...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehmet Sağat, Pir Sultan Abdal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.