Sevcan Orhan - Nazlı Yar - перевод текста песни на немецкий

Nazlı Yar - Sevcan Orhanперевод на немецкий




Nazlı Yar
Zärtlicher Geliebter
Nazlı yar oturmuş gül gölgesine
Mein zarter Liebster sitzt im Schatten der Rose
Katmış figanını bülbül sesine
Mischt sein Stöhnen mit dem Gesang der Nachtigall
Ben yanar ağlarım onun nesine
Ich brenne und weine was nützt ihm meine Qual?
Perişan olduğum umurunda
Ob es ihn kümmert, dass ich verloren gehe?
Ezele de deli gönül ezele
Ewig, o stürmisches Herz, in Ewigkeit
Kapılmışım bir vefasız güzele
Bin ich gefangen in treuloser Schönigkeit
Kurudu bağlarım döndü gazele
Meine Gärten vertrocknet, verwandelt in Dornen
Sararıp solduğum umurunda
Ob er mein welkes Verblühn je beachtet?
(Saçımı yolduğum umurunda
(Ob es ihn rührt, wie ich mir die Haare raufe?)
Arasam bulunmaz eşi emsali
Nirgends find ich seinesgleichen mehr
Bana nasıl reva gördün bu hali
Wie konntest du mir solches Leid bescheren?
Aşkına düşeli mecnun misali
Seit ich liebe, irr ich wie Majnun umher
Saçımı yolduğum umurunda
Ob es ihn kümmert, wie ich mich zerfleische?
Fikretim bu gönlüm bulmadı rahat
Mein Geist findet keine Ruhe, mein Herz keinen Frieden
Kalmadı gönlümde ne lezzet ne tat
Keine Süße, kein Wohlgeschmack blieb mir hienieden
Her saniye her dakika her saat
Jede Sekunde, Minute, jede Stunde
Dirilip öldüğüm umurunda
Ob er mein stetes Sterben und Auferstehen sieht?
(Saçımı yolduğum umurunda mı)
(Ob es ihn rührt, wie ich mir die Haare raufe?)
Ezele de deli gönül ezele
Ewig, o stürmisches Herz, in Ewigkeit
Kapılmışım bir vefasız güzele
Bin ich gefangen in treuloser Schönigkeit
Kurudu bağlarım döndü gazele
Meine Gärten vertrocknet, verwandelt in Dornen
Sararıp solduğum umurunda
Ob er mein welkes Verblühn je beachtet?
(Saçımı yolduğum umurunda mı)
(Ob es ihn rührt, wie ich mir die Haare raufe?)





Авторы: Fikret Dikmen, Yusuf Gül


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.