Sevda - Yaralama Yar - перевод текста песни на немецкий

Yaralama Yar - Sevdaперевод на немецкий




Yaralama Yar
Verwunde nicht, Geliebter
Sus, söyleme
Schweig, sag es nicht
"Yüzüm yok, bilirim, haksızım
"Ich weiß, ich habe kein Gesicht, ich bin im Unrecht
Seni aldattım"
Ich habe dich betrogen"
Sus, deme "Bilirim, suçluyum"
Schweig, sag nicht "Ich weiß, ich bin schuldig"
Yaralama yâr, yeniden yakıyor ateşin
Verwunde nicht, Geliebter, dein Feuer brennt wieder
Yüreğimi al, bu canım kölen olsun yoluna
Nimm mein Herz, diese Seele sei dein Sklave auf deinem Weg
Yaralama yâr, yeniden yakıyor ateşin
Verwunde nicht, Geliebter, dein Feuer brennt wieder
Yüreğimi al, bu canım kölen olsun yoluna
Nimm mein Herz, diese Seele sei dein Sklave auf deinem Weg
Canımsın, yârimsin
Du bist mein Leben, mein Geliebter
Bu kalp yanar, külleri avucumda
Dieses Herz brennt, seine Asche in meiner Handfläche
Bir gün yeter, zor gelir veda bana
Ein Tag genügt, der Abschied fällt mir schwer
Yaralama yâr, yeniden yakıyor ateşin
Verwunde nicht, Geliebter, dein Feuer brennt wieder
Yüreğimi al, bu canım kölen olsun yoluna
Nimm mein Herz, diese Seele sei dein Sklave auf deinem Weg
Yaralama yâr, yeniden yakıyor ateşin
Verwunde nicht, Geliebter, dein Feuer brennt wieder
Yüreğimi al, bu canım kölen olsun yoluna
Nimm mein Herz, diese Seele sei dein Sklave auf deinem Weg
Canımsın, yârimsin
Du bist mein Leben, mein Geliebter
Dur bir tanem
Halt, mein Einziger
Feryadım figanım kendime
Mein Klagen und Wehgeschrei gilt mir selbst
Seni çok sevdim
Ich habe dich sehr geliebt
Sus, deme "Bilirim, suçluyum"
Schweig, sag nicht "Ich weiß, ich bin schuldig"
Yaralama yâr, yeniden yakıyor ateşin
Verwunde nicht, Geliebter, dein Feuer brennt wieder
Yüreğimi al, bu canım kölen olsun yoluna
Nimm mein Herz, diese Seele sei dein Sklave auf deinem Weg
Yaralama yâr, yeniden yakıyor ateşin
Verwunde nicht, Geliebter, dein Feuer brennt wieder
Yüreğimi al, bu canım kölen olsun yoluna
Nimm mein Herz, diese Seele sei dein Sklave auf deinem Weg
Canımsın, yârimsin
Du bist mein Leben, mein Geliebter
Bu kalp yanar, külleri avucumda
Dieses Herz brennt, seine Asche in meiner Handfläche
Bir gün yeter, zor gelir veda bana
Ein Tag genügt, der Abschied fällt mir schwer
Yaralama yâr, yeniden yakıyor ateşin
Verwunde nicht, Geliebter, dein Feuer brennt wieder
Yüreğimi al, bu canım kölen olsun yoluna
Nimm mein Herz, diese Seele sei dein Sklave auf deinem Weg
Yaralama yâr, yeniden yakıyor ateşin
Verwunde nicht, Geliebter, dein Feuer brennt wieder
Yüreğimi al, bu canım kölen olsun yoluna
Nimm mein Herz, diese Seele sei dein Sklave auf deinem Weg
Yaralama yâr, yeniden yakıyor ateşin
Verwunde nicht, Geliebter, dein Feuer brennt wieder
Yüreğimi al, bu canım kölen olsun yoluna
Nimm mein Herz, diese Seele sei dein Sklave auf deinem Weg
Yaralama yâr, yeniden yakıyor ateşin
Verwunde nicht, Geliebter, dein Feuer brennt wieder
Yüreğimi al, bu canım kölen olsun yoluna...
Nimm mein Herz, diese Seele sei dein Sklave auf deinem Weg...





Авторы: Ali Bugra Ugur, Sevda Karababa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.