Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almani Atdim Xarala
Яблоко бросила к забору
Almanı
atdım
xarala
Яблоко
бросила
к
забору
Qaldı
sarala-sarala
Осталось
качаться,
качаться
Almanı
atdım
xarala
Яблоко
бросила
к
забору
Qaldı
sarala-sarala
Осталось
качаться,
качаться
Dağlarda
döndüm
marala,
ay
tirmə
köynək
В
горах
превратилась
в
лань,
ах,
рубашка
с
бахромой
Ay
tirmə
köynək,
sarı
çəpkən
Ах,
рубашка
с
бахромой,
жёлтый
чекмень
Gəlin,
haralısan?
Скажи,
милый,
откуда
ты?
Özü
göyçək,
sözü
göyçək
Сам
пригожий,
и
речи
пригожие
Hara
maralısan?
По
ком
тоскуешь?
Yarın
bağında
üzüm
əsgəri
В
саду
любимого
виноград
зреет
Bağın
dalından
həzin
səs
gəlir
Из-за
сада
нежный
голос
слышится
Yarın
bağında
üzüm
əsgəri
В
саду
любимого
виноград
зреет
Bağın
dalından
həzin
səs
gəlir
Из-за
сада
нежный
голос
слышится
Sağ
ol
gəl,
var
ol
gəl
Здравствуй,
приходи
Gəl
bizə,
mehman
ol
gəl
Приходи
к
нам,
будь
гостем
Sağ
ol
gəl,
var
ol
gəl
Здравствуй,
приходи
Bir
gecə,
mehman
ol
gəl
На
одну
ночь,
будь
гостем
Sağ
ol
gəl,
var
ol
gəl
Здравствуй,
приходи
Sən
Gəl
bizə,
mehman
ol
gəl
Приходи
к
нам,
будь
гостем
Sağ
ol
gəl,
var
ol
gəl
Здравствуй,
приходи
Bir
gecə,
mehman
ol
gəl
На
одну
ночь,
будь
гостем
Gəlin
gedək
bizim
bağa
Пойдем
в
наш
сад
Hərə
çıxaq
bir
budağa
Каждый
сядет
на
ветку
Gəlin
gedək
bizim
bağa
Пойдем
в
наш
сад
Hərə
çıxaq
bir
budağa
Каждый
сядет
на
ветку
Vuruldum
o
gül
yanağa,
ay
tirmə
köynək
Влюбилась
в
ту
розовую
щечку,
ах,
рубашка
с
бахромой
Ay
tirmə
köynək,
sarı
çəpkən
Ах,
рубашка
с
бахромой,
жёлтый
чекмень
Gəlin,
haralısan?
Скажи,
милый,
откуда
ты?
Özü
göyçək,
sözü
göyçək
Сам
пригожий,
и
речи
пригожие
Hara
maralısan?
По
ком
тоскуешь?
Yarın
bağında
üzüm
əsgəri
В
саду
любимого
виноград
зреет
Bağın
dalından
həzin
səs
gəlir
Из-за
сада
нежный
голос
слышится
Yarın
bağında
üzüm
əsgəri
В
саду
любимого
виноград
зреет
Bağın
dalından
həzin
səs
gəlir
Из-за
сада
нежный
голос
слышится
Sağ
ol
gəl,
var
ol
gəl
Здравствуй,
приходи
Sən
Gəl
bizə,
mehman
ol
gəl
Приходи
к
нам,
будь
гостем
Sağ
ol
gəl,
var
ol
gəl
Здравствуй,
приходи
Bir
gecə,
mehman
ol
gəl
На
одну
ночь,
будь
гостем
Sağ
ol
gəl,
var
ol
gəl
Здравствуй,
приходи
Sən
Gəl
bizə,
mehman
ol
gəl
Приходи
к
нам,
будь
гостем
Sağ
ol
gəl,
var
ol
gəl
Здравствуй,
приходи
Bir
gecə,
mehman
ol
gəl
На
одну
ночь,
будь
гостем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.